Expressions Malines 2 Flashcards Preview

Anglais > Expressions Malines 2 > Flashcards

Flashcards in Expressions Malines 2 Deck (17):
0

Inviter à un rancard

• M Kent ! Invitez-la à sortir !

To ask out

• Mr Kent ! Ask her out !

1

Se gaver, ou faire foirer une blague/un moment

• - Tu te souviens de cette fille ? Je l'ai niquée !
- Mec tu te gaves !

To kill it ('it' car c'est lié au contexte)

• - You remembre that girl ? I got laid by her !
- Dude you are killing it !
• One farts during a feelingfull conversation : they killed it

2

Quelqu'un qui sort avec toi pour ton argent

A gold digger

• Why are women gold diggers ?

3

C'est comme ça

Le maître Kent ira à l'X et c'est comme ça

That's that

Master Kent is going to go to the X and that's that

4

Sentir quelque chose

• Tu sens la tulipe

To smell of +noun

• You smell of tulip

5

Le (nom) même

• Le bâtiment même

The very +noun

• The very building

6

Le moment où/quand

• Tu te de ce moment ou je l'ai presque embrassée ?

The one time

• Do you remember that one time I nearly kissed her ?

7

Être plus/pire que (quelque chose, quelqu'un)
Sous-entend qu'avant c'était mieux

• Pour eux ça va devenir pire
• À cause de la crise le pouvoir d'achat a empiré

Worse off (than sb, sth)

• For them it will be worse off (than it was)
• Because of the crisis, the purchasing power has gone worse off (than before)

8

Ce n'est/ça ne serait pas une mauvaise idée


• So tu veux gagner ça ne serait pas une mauvaise idée de prendre Darius !

You can/could do worse than do sth

• If you want to win you can do worse than pick Darius

9

Je suis dégouté ou fait chier ou...

• Je ne pourrai pas venir à la fête de vendredi, je suis dég' !

Worse luck

• I shall not come to the party on friday, worse luck !

10

Dans le fond

• C'est un génie dans le fond

At heart

• He's a genius at heart

11

Finir (fin particulière, spéciale)

• Tu ne sais jamais comment ça va finir

Se révéler, s'avérer

• Elle s'est révélée être ma sœur
• Ce travail s'est avéré être plus dur que prévu

To turn out

• You never know how it will turn out

• She turned out to be my sister
• This job turned out to be harder than expected

12

Faire en sorte que quelque chose n'arrive pas
Faire en sorte que quelqu'un parte

• Ils ont essayé d'en éviter les conséquences
• Fais le partir

To head (sth, sb) off

• They attempted on heading the consequences off
• Head him off

13

Stopper, arrêter, occuper

• Ma voiture s'est arrêtée et ne démarre plus

• Occupe-la pendant que je cherche

To stall

• My car stalled and doesn't start again

• Stall her while I am searching

14

Avoir fini de faire (qqch)

• Je viendrai quand j'aurai fini

To be done with (sth)

• I will comme when I am done with it

15

Filer à l'anglaise

To take a French leave

16

Excusez-moi mon langage

• Excuse-moi, mais t'es un trou du cul

Pardon my French

• Pardon my French, but you're an asshole