EXPRESSOES Flashcards

(65 cards)

1
Q

Acontece!
Quando erra faz algo sem querer

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Despertar / olhos despertar

A

めをさます
めをさました さまった

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

“Por favor, não desperdice seu tempo.”

A

あなたの時間を無駄にしないでください。
(Anata no jikan o muda ni shinaide kudasai.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

“O tempo passa rápido, não é?”

A

時間が経つのは早いですね。
(Jikan ga tatsu no wa hayai desu ne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Despertar/abrir os olhos sentido de acordar

A

め を さました/さまった

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ansioso/ não vejo a hora

A

まちきれない/ まちきれません

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Não desperdice

A

ムダな どうりょうく しない

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Imagina pode contar comigo

A

いつでも こえ かけて

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Imagina pode contar comigo

A

いつでも こえ かけて

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Nao use para coisas ruins
Kuruna koto coisas ruins

A

くるな こと に つかわない

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Akio esta se achando
Choushini notteru convencido se acha

A

あきおが ちょうし に のってる

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Rapido como num piscar de olhos
Subayaku rapido

A

まばたき の ように すばやい

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Foi suficiente ?

A

たりた?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Lotado vazio

A

こんでる すいてる

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

É importante ter um objetivo claro.

A

明確な目標を持つことが大切です。
(めいかくなもくひょうをもつことがたいせつです。)
Meikaku clareza precisão

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Balada de musica tipica

A

だいひょうてきなバラード

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Sobre hábitos

A

習慣のこと
Shuukan no koto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

rsonalidade teimosa

A

頑固な性格
がんこな せいかく

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

。Reagi às palavras dele.

A

A palavra 対する (taisuru) em japonês significa “em relação a” ou “para”

彼の言葉に対して反応した

Kare no kotoba ni taishite hannou shita.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Se não souber a razão, não conseguirei resolver o problema.”

A

理由がわからないと、問題を解決できません。
(Riyuu ga wakaranai to, mondai o kaiketsu dekimasen.)

Riyuu razão motivo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Poupança secreta

A

へそくり

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Bolhas de sabão

A

シャボン玉
しゃぼんだま

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Não importa que desculpa , não posso perdoá-lo.

A

どんな いいわけ を しようとも かれを ゆるすこと は できない

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Não posso ir a lugar nenhum por falta de dinheiro

A

金欠でどこにもいけない

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
tamanho do universo
宇宙の大きさ
26
Boa noticia
いい情報 いいじょうほう いいこと
27
A fila estava longa esta na fila? Eu estava na fila
れつ が ながかった れつに ならんでいますか Watashi wa retsu ni narande ita
28
sala de espera  sala privada
ひかえしつ
29
AEstou entediado  foi chato  taikutsu tedio
たいくつ しちゃった / たいくつ だなー たいくつ で あった
30
Farei o melho para me tornar uma pessoa util
役に立つ人になるように頑張ります」 やくにたつひとになるようにがんばります
31
Pessoa quieta e pensativa 
しずかで かんがえこんでいる
32
Nao vou deixar voce ir
てばなさせない
33
Uma nova loja foi inaugurada Tenpo loja Arata novo
てんぽがあらたにオープンしました。
34
Os gestos dela eram desajeitados
かのじょの しぐさ は ぶきようだった Shigusa mexer com as maos Bukyou desajeitado
35
Cada pessoa
人にんがそれぞれ sorezore de cada 
36
“Estou me esforçando para melhorar a qualidade de vida.”
2. 生活の質を向上するために努力しています。 Seikatsu no shitsu o kōjō suru tame ni doryoku shiteimasu
37
Me entrguei fiz meu melhor
やれる だけ のこと やった
38
Tradução: "O jeito despreocupado dele de falar é irritante."
彼の悠長な話し方がイライラさせる。** *Kare no yuuchouna hanashikata ga iraira saseru.*
39
** Tradução: "Se você ficar despreocupado, acabará perdendo a oportunidade."
悠長にしていると、チャンスを逃してしまうよ。** *Yuuchou ni shite iru to, chansu o nogashite shimau yo.*
40
決してあきらめない Kesshite akiramenai
Nunca desista
41
Meu sonho é me tornar professor(a).
教師になるのが夢です。 Kyoushi ni naru no ga yume desu. Meu sonho é me tornar professor( Kyoushi qdo se fala da profissão de professor
42
Pessoa não confiavelv
たよりない ひと 頼りない
43
Que inveja 
いいなあ うらやましい
44
"a hora chegou": Agora é a chance Momento crucial
tokigakita" (時が来た), 今がチャンス いまこそ Para contexto emocional discurso e cenas
45
着信"Por favor, verifique o histórico de chamadas recebidas."
履歴を確認してください (Chakushin-rireki o kakunin shite kudasai)** -
46
molhado como se estivesse tomado um banho 
シャワーを あびたように ぬれているね ようだ ように como se comparação 
47
A razão de ele ter se atrasado foi o trânsito.
彼が遅れた理由は渋滞でした。 Kare ga okureta riyuu wa jūtai deshita.
48
Me diga uma razão melhor.
もっといい理由を教えてくれ。 Motto ii riyuu o oshiete kure.
49
Me acostumei a vida do Japao
にほんのせいかつ に なれました
50
Não fiquei convencido com a explicação dele.
彼の説明には納得いかなかった。 Kare no setsumei ni wa nattoku ikanakatta. 納得 (nattoku) é “compreensão”, “aceitação”, “convencimento
51
Se você não aceitar, vamos conversar de novo.
納得いかないなら、もう一度話し合おう。 Nattoku ikanai nara, mō ichido hanashiaō.
52
Há muitas pessoas povoadas.
じんこうがおおいところ
53
Quebrar promessa
やくそくを やぶて 
54
Não se pode fazer omeletes sem quebrar os ovos
たまご を わらずに オムライスは つくれない Tsukuranai nao faz/ irá fazer Tsukurenai nao ser capaz/ não pode Wara dividir Warazu sem dividir sem dividir
55
Não será uma coisa fácil de se fazer
それを おこなう のは かんたんな ことでは ないでしょう
56
Sou um gênio
ぼくって てんさい
57
➡️ "Não é só impressão, você realmente mudou!"
4️⃣ **気のせいじゃないよ、本当に変わったね!** (*Kinosei janai yo, hontou ni kawatta ne!*)
58
➡️ "O comportamento daquele homem é suspeito
あの男の行動は怪しい。** (*Ano otoko no koudou wa ayashii.*)
59
Fico feliz que você tenha cooperado. Kyouryoku cooperado colaborado
きょうりょくしてくれてよかったです」
60
Há necessidade de construir a melhor relação possível 
もっとも いい かんけい を つくる ひつよう が あります かんけいを つくる construir relação  ひとつになる tornar se um só tornar se unico
61
→ Você está bem como sempre!
相変わらず元気ですね!** (*Aikawarazu genki desu ne!*) A expressão **"相変わらず" (aikawarazu)** em japonês significa **"como sempre"**, **"sem mudanças"** ou **"igual ao de costume"**. Ela é usada para indicar que algo continua o mesmo, sem alterações ao longo do tempo.
62
→ A comida dela continua deliciosa como sempre.
彼女の料理は相変わらず美味しい。** (*Kanojo no ryōri wa aikawarazu oishii.*)
63
– O dono da casa toma a decisão.
3. **家の主人が決定します。** (*Ie no shujin ga kettei shimasu.*)
64
crianças são tímidas ou reservadas com estranhos".
「子供は人見知りです」(*Kodomo wa hitomishiri desu*)
65
"Como está a relação deles ultimamente
- **最近、関係はどうですか?** (*Saikin, kankei wa dou desu ka?*) ?"