Fairy Tale Translation Flashcards
(8 cards)
Der Esel und der Hund legten sich unter einen großen Baum; die Katze setzte sich auf den Ast eines Baumes; der Hahn flog auf den höchsten Ast und von dort in die Spitze das Baumes, wo er alles sehen konnte.
The donkey and the dog laid down under a big tree; the cat sat down on the branch of a tree; the rooster flew onto the highest branch and from there to the top of the tree; where he could see everything.
Die Musikanten konnten aber in einem Tag nicht bis Bremen reisen, und am Abend kamen sie in einen Wald, wo sie über Nacht bleiben wollten.
But the musicians could not travel to Bremen in one day, and in the evening they came into the forest, where they wanted to stay over night.
Bevor er einschlief, sah er noch einmal nach Norden und Süden, nach Westen und Osten.
Before he fell asleep, he looked once more to the north and south, east and west.
Da glaubte er, weit weg ein kleines Licht zu sehen, und er sagte zu seinen Freunden
There he believed, to see a small light far away, and he said to his friends:
“Ich sehe in der Ferne ein Licht. Einige Meilen von hier muß ein Haus sein.”
“I see in the distance a light. Some miles from here must be a house.”
Der Esel sagte, “So müssen wir uns auf den Weg machen
The donkey said, “So we must get on our way,
Denn in einem Haus schlafen wir besser als in diesem Wald”
Because in the house we sleep better than in this forest.”
“Das ist wahr” sagte der Hund “Dort finden wir auch ein gutes Abendessen.”
“That is true” said the dog “There we also find a good dinner.”