Fathers Flashcards

(51 cards)

1
Q

Отсутствовать

A

To be ansent from smb/smth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Почему вас не было на занятиях вчера?

A

Why were you absent from class yesterday?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Его часто не бывает дома.

A

He is often absent from home.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Меня завтра не будет на работе.

A

I’m going to be absent from work tomorrow.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Забросить что-либо/ кого-либо

A

To neglect smth/smb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Забросивший; переставший удивлять внимание (кому-либо/чему-либо)

A

Neglectful (of smb/smth)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Заброшенный

A

Neglected

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Вы совсем забросили свою работу!

A

You have completely neglected your work!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Безразличные (забросившие своих детей) родители

A

Neglectful parents

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Заброшенный дом

A

A neglected house

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Он забросил свою семью.

A

He neglected his family.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Гореть желанием что-либо сделать

A

To be keen on smth/doing smth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Я просто горю желанием с ним познакомиться!

A

I’m very keen on meeting him!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Она особо не горит желанием пойти на вечеринку.

A

She’s not too keen on going to the party.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Он очень хочет иметь детей.

A

He is very keen on having children.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Она не очень хочет становиться мамой.

A

She is not very keen on becoming a mother.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Они не горят желанием учиться в университете.

A

They are not keen on going to university.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Признать/признаться в чем-либо

A

Admit (to) sth/doing sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Признать свою вину

A

To admit one’s guilt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Она не хотела признавать свои ошибки.

A

She didn’t want to admit her mistakes.

She didn’t want to admit to her mistakes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Он признался в краже денег. / Он признался, что украл деньги.

A

He admitted stealing the money.
He admitted to stealing the money.
He admitted that he stole the money.

22
Q

Признайся, что это была твоя вина!

A

Admit that it was your fault!

23
Q

Он признаётся в лжи нам. /

Он признаётся, что солгал нам.

A

He admits telling us a lie.
He admits to telling us a lie.
He admits that he told us a lie.

24
Q

Принимающий непосредственное участие в; практически вовлеченный в

25
Получить практический опыт
To get hands-on experience
26
Музейный экспонат, который можно трогать
A hands-on museum display
27
Родитель, активно участвующий в жизни ребёнка
A hands-on parent
28
Руководитель, непосредственно на практике участвующий в деятельности компании
A hands-on manager
29
Растить, воспитывать (ребёнка)
To bring up (a child )
30
Она очень строго воспитывает своих детей.
She brings up her children very strictly.
31
Его родители помогают им растить детей.
His parents help them (to) bring up their kids.
32
Согласиться с кем-либо, поддержать кого-либо (особенно если на самом деле вы не согласны ); поддакивать
To go along with smb
33
Им не нравилась эта идея, но они ее поддержали.
They didn’t like the idea, but they went along with it.
34
Я не хотела его сердить, поэтому я просто ему поддакивала/просто со всем соглашалась.
I didn’t want to make him angry, so I just went along with him.
35
Ругать кого-либо
To tell smb off/tell off smb
36
Преподаватель отругал меня за опоздание.
The teacher told me off for being late.
37
Вы всегда ругаете детей, если они делают ошибки?
Do you always tell the children off when they make mistakes? | Do you always tell off the children when they make a mistake?
38
Стыдно за что-либо/кого либо
To be ashamed of smb/sth
39
Мне стыдно за тебя!
I’m ashamed of you!
40
Ему должно быть за себя стыдно.
He should be ashamed of himself.
41
Неподобающий; неподходящий; неприличный; неуместный
Inappropriate
42
Неподобающее поведение
Inappropriate behavior
43
Подобный язык здесь неуместен.
Such language is inappropriate here.
44
Подходящий; соответствующий; подобающий
Appropriate
45
Тебе следует надеть что-нибудь подобающее на крестины их сына [baptism].
You should wear something appropriate for their son’s baptism.
46
Это неуместный вопрос.
It’s an inappropriate question.
47
Этот фильм соответствует возрасту вашего ребёнка?
Is this movie age-appropriate for your child?
48
Выбрать (разг.)
To go for smth
49
Думаю, я выберу стейк.
I think I’ll go for the steak.
50
Какую машину они собираются выбрать?
Which car are they going to go for?
51
Я выбираю эти туфли с этим белым платьем.
I’ll go for these shoes with this white dress.