Figuras retóricas Flashcards

(32 cards)

1
Q

aliteración

A

repetición de determinados sonidos en un mismo verso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

anadiplosis

A

repetición de una misma palabra al final de un verso y al principio del siguiente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

anáfora

A

repetición de una misma palabra o secuencia de palabras a principio de varios versos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

antítesis

A

cuando aparecen palabras o ideas contrarias en un mismo texto ( no perdono a la muerte enamorada, no perdono a la vida desatenta)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

apóstrofe

A

apelación directa a la persona a la que está dirigido el discurso (Oh noche, que guiaste)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

asíndeton

A

enumeración sin conjunciones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

encabalgamiento

A

seprar dos palabras que pertenecen al mismo sintagma dejando una al final del verso y la otra al principio del siguiente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

enumeración

A

lista de elementos, normalmente de la misma categoría

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

epanadiplosis

A

repetición de una misma palabra al principio y al final de un mismo verso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

epífora

A

repetición de una o más palabras al final de secuencia o verso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

epíteto

A

adjetivo que expresa una cualidad inherente al sustantivo al que acompaña (noche oscura)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

eufemismo

A

aludir a un referente que puede resultar desagradable o vulgar por un término menos ofensivo (voy a cambiar el agua de las aceitunas)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

hipálage

A

transferir una característica propia de un sustantivo a otro que aparece en el mismo contexto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

hipérbaton

A

aliteración del orden natural de las palabras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

hipérbole

A

exageración evidente de la realidad que se está describiendo o de los sentimientos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

interrogación retórica

A

pronunciar una pregunta sin esperar respuesta

17
Q

ironía

A

expresar una cosa dando a entender la contraria

18
Q

lítote o atenuación

A

afirmar algo negando lo contrario (El actor interpretó un papel no menos importante)

19
Q

metàfora

A

asociación de dos elementos con relación lógica o subjetiva que en la realidad no resulta evidente (las perlas de su boca)

20
Q

metonímia

A

designar una cosa con el nombre de otra con la que tiene una relación de proximidad, causalidad o dependencia (Me comí tres platos)

21
Q

oxímoron

A

expresión de dos ideas opuestas en un mismo sintagma (ángel terrible)

22
Q

paradoja

A

idea inconcebible por contradictoria (solo sé que no sé nada)

23
Q

paralelismo

A

repetición de una misma estructura sintáctica en varios versos

24
Q

paranomasia

A

dos sonidos semejantes cuyo significado no tiene nada que ver ( un hombre a hombros del miedo)

25
personificación
dar características o capacidades humanas a objetos inanimados
26
pleonasmo
expresión redundante de una determinada idea (quise subir arriba)
27
políptoton
repetición de una misma palabra con flexiones diferentes (dolor,doler)
28
polisíndeton
empleo de conjunciones para separar los diferentes elementos de una enumeración
29
quiasmo
repetición de una misma estructura sintáctica en dos versos alterando el orden de los elementos que la forman (fue soñar ayer, mañana serà tierra)
30
símil o comparación
asociación de dos elementos de la realidad con un nexo: como, igual que...
31
sinestesia
asociar un elemento con otro que pertenece a un ámbito de percepción sensorial diferente (tus palabras frías, la dulce espera)
32
zeugma
elisión de una palabra que se sobreentiende u omite y se aplica a diferentes elementos de una oración