Financial Law Flashcards

(353 cards)

1
Q

wykonywać zadania

A

carry out assigned tasks

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

każda niezapłacona rata powinna być obciążona dodatkową opłatą (chyba)

A

any instalment not paid shall be subject to a late charge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

pożyczający jest w zwłoce z zapłatą

A

the borrower shall be in default

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

pożyczka staje się zaległa

A

if this loan becomes past due

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

wchodzi w życie dnia…

A

it comes into force on

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

postanowienia artykułu 111 nie powinny być stosowane do ustawy budżetowej

A

the provisions of article 111 shall not apply to the budget act

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

odpowiedzialność

A

accountability

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

kontrola, badanie

A

audit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

pożyczający, pożyczkobiorca

A

borrower

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

budżet

A

budget

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

obciążenie

A

burden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

obciążenie, opłata

A

charge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

deficyt

A

deficit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

rozwiązać

A

dissolve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

posiadłość

A

estate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

wydatki

A

expenditure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

finansowy

A

fiscal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

realizacja, wdrażanie

A

implementation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

naruszenie

A

infringement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

rata

A

instalment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

oprocentowanie, odsetki

A

interest

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

tymczasowy budżet

A

interim (budget)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

pożyczkodawca

A

lender

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

polityka monetarna

A

monetary policy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
ogłoszenie
promulgation
26
postanowienia ( umowy)
provision
27
dług publiczny
public debt
28
zakup
purchase
29
income, przychód
revenue
30
budżet państwa
state ( budget)
31
przedkładać, przedstawiać
submit
32
okres, termin
term
33
all processes concerning public revenue and expenditure through which both central and local government is able to carry out its statutory duties such as f.e. national defense
public finance
34
obrona narodowa
national defense
35
wydatki
expenditure
36
income
revenue
37
wykonywać ustawowe obowiązki
carry out statutory duties
38
większość finansów publicznych
majority of public finances
39
pieniądze są gromadzone w państwowym I lokalnym budżecie
finances are collected in the state and local budgets
40
struktura budżetu
structure of budgets
41
procedura uchwalania budżetu
proceedings of passing budgets
42
kontrola I nadzór
control and supervision
43
finansowa odpowiedzialność za naruszenia
financial accountability for infringements
44
lent someone money specifically to buy a house
mortgage
45
give somebody a loan
lent
46
pay bit by bit
pay in instalments
47
charge somebody for
fee for service
48
train ticket from
fare from
49
gave someone some money
make donation to
50
bank charges me about 4% on my loan | currency- money used in France f.e.
pay a 4% interest rate on my bank account
51
how many pounds will I get today
exchange rate
52
to owe someone money
to be heavily in debt
53
to get about 25000 a year from
to have an income about 25000 a year from
54
koszty utrzymania
cost of living
55
sb is incredibly wealthy
sb is loaded
56
I don’t have much money at the moment
I’m a bit hard up right now
57
she’s the one of the meanest people
she’s one of the most tight-fisted people
58
I don’t have enough money to get to the end of the month
it’s hard to make ends meet
59
spend more money than you have in you account
to be in red
60
sth is very expensive
sth costs a fortune
61
very expensive lifestyle considering sb doesn’t earn much money
to live beyond sbs means
62
government gave some money
to be given a grant by the government
63
to put some money away in the bank
have savings in the bank
64
pay one months rent in advance
to pay a deposit of one month’s rent
65
naruszenie
infringement
66
odpowiedzialność za coś
accountability
67
przychód państwa
revenue
68
prawo celne
customs
69
dług publiczny
public debt
70
grosz do grosza a będzie kokosza
a penny saved penny earned
71
łatwo przyszło łatwo poszło
easy come, easy go
72
tak krawiec kraje jak mu materii staje
cut your coat according to your cloth
73
pożycz pieniądze I strać przyjaciela
lend money and lose friend
74
pieniądze nie śmierdzą
money has no smell
75
pieniądze to nie wszystko
money isn’t everything
76
najlepsze rzeczy w życiu są za darmo
the best things in life are free
77
im więcej masz tym więcej chcesz
the more you get the more you want
78
pieniądze nakręcają świat
money makes the world go round
79
responsibility
accountability
80
control
audit
81
property
estate
82
expense
expenditure
83
a violation of law
infringement
84
regulation
provision
85
buy
purchase
86
income
revenue
87
mieć powiązanie z innymi gałęziami prawa
to have implications for many other branches
88
budżet państwa I budżet lokalny
state and local budgets
89
zapewnić finansową ciągłość I bezpieczeńśtwo każdego państwa
ensure financial continuity and security of every country
90
waga jest poza wszelkimi wątpliwościami
importance is beyond all doubt
91
stąd, więc
hence
92
regulować coś w konstytucji
regulate sth through constitution
93
aspect prawa
aspect of law
94
władze lokalne, institutions
administrative bodies
95
wykonywać powierzone zadania
carry out assigned tasks with the law
96
skarb pańśtwa
state treasury
97
zarządzać publicznymi funduszami
manage public funds
98
występować w umowach cywilnych
features in civil contracts
99
niezbędne do wykonywania publicznych zadań
necessary for the execution of public tasks
100
mieć udziały w spółce
possess shares in company
101
przychód dla budżetu państwa
revenue for the state budget
102
znajomość prawa finansowego
knowledge of financial law
103
podzielone na gałęzie
divided into branches
104
oddzielone od
separating from
105
połączone z
linked with
106
stopień
extent
107
prawo budżetowe
budgetary law
108
prawo wymiany zagranicznej
foreign exchange law
109
w następstwie polskiej akcesji
in the wake of Poland’s accession
110
skupić się na aspektach
focuse on aspects
111
stają się częścią polskiego porządku
become a part of polish legal order
112
postanowienia prawa
provisions of law
113
grać główną role
to play a crucial role
114
aplikować, wnioskować o środki
apply for funds
115
przyłączenie do strefy euro
accession to euro zone
116
harmonizacja podatków
harmonization of tax
117
ustanowienie, utworzenie jednego rynku finansowego
establishment of single financial market
118
prawo jest znaczne obszerne w swoim zakresie
law is extensive in its scope
119
planowanie budżetowe
budgetary planning
120
wporwadzenie,wdrożenie
implementation
121
sektor finansów publicznych
public finance sector
122
podmioty sektoru finansów publicznych
entities of the public finance sector
123
zasady kontraktowania I finansowania długu publicznego
rules on contracting and financing public debt
124
dług publiczny
public debt
125
postępowanie w celu uchwalenia I wdrożenia budżetu państwowego I lokalnego
proceedings on passing and implementation of state and local government budgets
126
zasady zarządzania funduszami
rules on management of funds
127
pochodzące z
coming from
128
nie jest całkowicie uregulowane
is not completely codified
129
porządek prawny jest rozciągnięty, obejmuje wiele aktów
legal order is comprised of many acts
130
ustawa o regionalnych izbach obrachunkowych
act on regional chambers of auditors
131
ustanowić nową dyscyplinę prawa
constitute another discipline of law
132
obszar prawa finansowego
field of financial law
133
budżetowy
budgetary
134
przepuścić pieniądze
blow
135
wycofać się, wybrać pieniądze
withdraw
136
pożyczka bankowa
a bank loan
137
kurs wymiany
exchange rate
138
bankomat
cash point
139
koszt utrzymania
cost of living
140
obca waluta
foreign currency
141
money paied as a bribe to persuade someone to remain silent or not to reveal certain information
hush money
142
fałszywki
funny money
143
false money
funny money
144
money obtained without much effort, also contributions made to political parties
monopoly money
145
kapitał inwestycyjny
seed money
146
money that is used to start business or other activity
seed money
147
money that seems to have little or no value
soft money
148
two thirds
2/3
149
two point six hundred five
2.635
150
thousand
342,000
151
budżet powinien być zaplanowany na okresy
budget should be planned in terms of period
152
żeby korespondować do/z
to correspond to
153
wykonanie konkretnych zadań
execution of particular tasks
154
przypisane zadania
tasks prescribed in
155
pobudzać rynek przez zwiększanie sektoru publicznego
stimulate markets by increasing public sector
156
pomagać bankom straszonym przez bankructwo
help banks threatened by bankruptcy
157
podatki powinny być podniesione
taxes should be raised
158
przeprowadzić reformę
to carry out a reform
159
przyjęcie do strefy euro
get accession to euro zone
160
prawo do przedpłaty
right to prepay
161
żądać zapłaty czegoś
demand payment of
162
niezapłacona reszta pożyczki
unpaid balance of this loan
163
nieprzerwane miesięczne raty
uninterrupted monthly instalments of 123 zł
164
umowa zostaje zawarta I wchodzi w życie 1 czerwca
agreement is made and effective this 1st day of june
165
zorganizowane I istniejące na podstawie polskiego prawa
organized and existing under the laws of the state of Poland
166
siedziba jest ulokowana w
head office is located at
167
coś jest podpisane przez więcej niż jedną osobę
sth is signed below by more than one person
168
roczny stopa
annual rate
169
terminy spłaty
terms of repayment
170
skończyć się 24 sierpnia
end on 24 th august
171
pożyczka jest zwracana (?)
loan is refinanced
172
zwracać nieprzysługującą opłatę
refund the unearned finance charge
173
rabat na ratę
rebate on instalment
174
określone przez bank
specified by the bank
175
rata niezapłacona w terminie 30 dni od daty płatności
instalment not paid within 30 days of its due date
176
spóźniona opłata powinna być przedmiotem dodatkowej (spóżnionej opłaty) w wysokości 20 % kwoty
subject to a late charge of 20% of the payment
177
dać zabezpieczenie lub hipotekę na
to give security interest or mortgage on premises
178
zalegać z płatnościami na czas
fail to make payment on time
179
być w zwłoce
to be in default
180
bez dalszego zawiadomienia
without giving further notice
181
zapłacić całą kwotę pożyczki
pay the full amount of the loan
182
końcowa kwota jest do zapłaty
final payment is due
183
obciążyć niezapłaconą kwotę oprocentowaniem w wysokości 25%
charge interest on the unpaid balance at 25%
184
pożyczka staje się zaległa
loan becomes past due
185
pożyczkodawca może ściągnąć sobie kwotę pożyczki z każdej kaucji czy zabezpieczenia
right to pay loan from any deposit or security
186
zawiadomienie jest sporządzone z udziałem prawnika
note is placed with an attorney for collection
187
opłata będzie dodana do niezapłaconej kwoty pożyczki
fee will be added to unpaid balance of the loan
188
podpisać umowę jako współ-pożyczkobiorca
sign an agreement as a co- borrower
189
być równo odpowiedzialnym z innym pożyczkobiorcą
to be equally responsible with the other borrower
190
wykonywać umowę od daty wcześniej określonej
to execute this agreement as of the date first set forth above
191
revenue
income
192
commencement
beginning
193
fiscal
financial
194
interim
temporary
195
expenditures
expenses
196
przyjąć budżet państwa na rok budżetowy
adopt the state budget for a fiscal year
197
rok budżetowy
fiscal year
198
ustawa budżetowa
budgetary statute
199
przygotowanie projektu
preparation of a draft
200
poziom szczegółów I wymogów
level of detail and requirements
201
określone przez ustawę
specified by statute
202
określone w budżecie tymczasowym
specified in interim budget
203
budżet tymczasowy
interim budget
204
wejść w życie w dniu…
come in to force on the day
205
data rozpoczęcia roku budżetowego
day of commencement of a fiscal year
206
przyjąć poprawkę do
adopt amendment to
207
zgodność z
conformity to
208
project ustawy budżetowej
draft budget
209
publikacja
promulgation
210
kadencja
term of office
211
podpisać budżet
sign the budget
212
budżet przedłożony komuś przez kogoś
budget submitted to by
213
marszałek sejmu
Marshall of the Sejm- (ja miałem na ang The Speaker of…)
214
określone przez bank
specified by the bank
215
rata niezapłacona w terminie 30 dni od daty płatności
instalment not paid within 30 days of its due date
216
spóźniona opłata powinna być przedmiotem dodatkowej (spóżnionej opłaty) w wysokości 20 % kwoty
subject to a late charge of 20% of the payment
217
dać zabezpieczenie lub hipotekę na
to give security interest or mortgage on premises
218
zalegać z płatnościami na czas
fail to make payment on time
219
być w zwłoce
to be in default
220
bez dalszego zawiadomienia
without giving further notice
221
zapłacić całą kwotę pożyczki
pay the full amount of the loan
222
końcowa kwota jest do zapłaty
final payment is due
223
obciążyć niezapłaconą kwotę oprocentowaniem w wysokości 25%
charge interest on the unpaid balance at 25%
224
pożyczka staje się zaległa
loan becomes past due
225
pożyczkodawca może ściągnąć sobie kwotę pożyczki z każdej kaucji czy zabezpieczenia
right to pay loan from any deposit or security
226
zawiadomienie jest sporządzone z udziałem prawnika
note is placed with an attorney for collection
227
opłata będzie dodana do niezapłaconej kwoty pożyczki
fee will be added to unpaid balance of the loan
228
podpisać umowę jako współ-pożyczkobiorca
sign an agreement as a co- borrower
229
być równo odpowiedzialnym z innym pożyczkobiorcą
to be equally responsible with the other borrower
230
wykonywać umowę od daty wcześniej określonej
to execute this agreement as of the date first set forth above
231
revenue
income
232
commencement
beginning
233
fiscal
financial
234
interim
temporary
235
expenditures
expenses
236
przyjąć budżet państwa na rok budżetowy
adopt the state budget for a fiscal year
237
rok budżetowy
fiscal year
238
ustawa budżetowa
budgetary statute
239
przygotowanie projektu
preparation of a draft
240
poziom szczegółów I wymogów
level of detail and requirements
241
określone przez ustawę
specified by statute
242
określone w budżecie tymczasowym
specified in interim budget
243
budżet tymczasowy
interim budget
244
wejść w życie w dniu…
come in to force on the day
245
data rozpoczęcia roku budżetowego
day of commencement of a fiscal year
246
przyjąć poprawkę do
adopt amendment to
247
zgodność z
conformity to
248
project ustawy budżetowej
draft budget
249
publikacja
promulgation
250
kadencja
term of office
251
podpisać budżet
sign the budget
252
budżet przedłożony komuś przez kogoś
budget submitted to by
253
marszałek sejmu
Marshall of the Sejm
254
w ciągu 7 dni od otrzymania
within 7 days of receipt of
255
nakazać ogłoszenie w dzienniku ustaw
order promulgation in the journal of laws of the republic of Poland
256
dziennik ustaw
journal of the laws of RP
257
odnosić się do czegoś
to make reference to
258
odnieść się do trybunału po coś
to make reference to tribunal for
259
orzec o zgodności z konstytucją
adjudication upon the conformity to the constitution
260
rozpoznać/rozstrzygnąć sprawę
to adjudicate matter
261
2 miesiące od dnia przedłożenia
2 months from the day of submission of
262
przedstawić ustawę prezydentowi do podpisu
present an act to the president for signature
263
narodowy bank polski
national bank of Poland
264
instytucja upoważniona do emitowania pieniędzy w polsce
institution authorized to issue money in Poland
265
rada polityki pieniężnej
council for monetary policy
266
być odpowiedzialnym za wartość polskiej waluty
to be responsible for the value of polish currency
267
organ NBP
organ of NBP
268
prezes NBP
president of NBP
269
prowadzić działalność publiczną
perform public activities
270
członkowie rady polityki pieniężnej
members of the council for monetary value
271
formułować I wdrażać politykę pienięzne
formulate and implement monetary policy
272
na żądanie kogoś (czyjeś)
on request of
273
mianować prezesa NBP na okres 6 lat
to appoint the president of NBP for a period of 6 years
274
należeć do partii politycznej, związku zawodowego
belong to political party, trade union
275
prowadzić działalność publiczną niedającą się pogodzić z godnością urzędu
perform public activities incompatible with dignity of his office
276
składać się z (ktoś wchodzi w skład)
to be composed of
277
przewodniczyć czemuś
to preside over
278
osoby wyróżniające się wiedzą z zakresu finansów
persons distinguished by their knowledge of financial matters
279
powoływane, w równiej liczbie, przez
appointed , in equal numbers, by
280
ustalać corocznie założenia polityki pieniężnej
annually formulate the aims of monetary policy
281
rada ministrów
council of ministers
282
równocześnie z przedłożeniem czegoś
at the same time as the submission
283
w ciągu 5 miesięcy od zakończenia roku budżętowego
within 5 months following the end of the fiscal year
284
składać sprawozdanie z wykonania założeń polityki pieniężnej
submit a report on the achievement of the purposes of monetary value
285
organizacją I zasady działania NBP
organization and principles of activity of the NBP
286
szczegółowe zasady powołania I odowływania organów
detailed principles for the appointment and dismissal of organs
287
określa ustawa
shall be specified by statute
288
zasada zatrzymania prac parlamentarnych
principle of discontinuation or parliamentary work
289
ustawy przedłożone przed parlament
bills brought before parliament
290
uchwalone w ciągu kadencji
passed within its term of office
291
kadencja
term of office
292
ważne w nowo wybranym parlamencie
valid in the newly elected parliament
293
być obciążonym projektami swojego poprzednika
to be burdened by the bills of the former
294
procedura legislacyjna
legislative procedure
295
od początku
from the beginning
296
zasada jest stosowana/ma zastosowanie do ustawy budżetowej
principle of sth is applied to the budget bill
297
wszystkie etapy procedury uchwalenia ustawy budżetu państwa
all stages of the procedure for passing the state budget acts
298
jest zobowiązany do przedłożenia czegoś
sb is obliged to submit
299
wyjątkowe okoliczności
exceptional circumstances
300
przekazać I przedstawić prezydentowi do podpisu w ciągu 4 miesięcy od
pass and present act to the president for signature within 4 months from
301
prawo do rozwiązania parlamentu w terminie 14 dni
right to dissolve parliament in 14 days
302
problem powstają w związku z
problems arise with reference to
303
być wybranym na następną kadencję
to be elected for the next term of office
304
przedstawić inny projekt budżetu
introduce another budget bill
305
an act in draft
bill
306
imposing an obligation or duty
binding
307
impose a task upon
burden
308
dismiss
dissolve
309
state, express requirements
stipulate
310
give an authority
submit
311
limited period of time
term
312
skarga do trybunału konstytucyjnego
a complaint to the constitution tribunal
313
przedkładać project ustawy budżetowej
submit bill of budget act
314
przegłosować, przejść zmiany senatu
passing amendments of the senate
315
uchwalenie ustawy w terminie 4 miesięcy
passage of the bill to be completed within 4 months
316
podpisanie I ogłoszenie ustawy budżetowej
signing and promulgation of budget act
317
4 miesiące od przedłożenia projektu
4 months from the submission of the bill
318
złożone przez
submitted by
319
odnosić się/odwoływać do trybunału
refer to constitutional tribunal
320
skrócić kadencję sejmu
shorten the sejm’s term of office
321
należeć do partii politycznej, związku zawodowego
belong to political party, trade union
322
skłądać się z
composed of
323
prawnie wiążący dokument
legally binding document
324
zawiera prowizję od sprzedaży wzrastającej
includes a provision for salary increases over time
325
obciążyć kogoś swoimi problemami
to burden sb with your troubles
326
z powodu braku pieniędzy
due to lack of finances
327
być odpowiedzialnym za niedobory budżetowe
to be held accountable for budget deficit
328
ustawa budżetowa
budget act
329
budżet państwa
state budget
330
rok kalendarzowy
calendar year
331
samorząd
local government
332
opłaty celne
customs duties
333
środki finansowe
financial means
334
partie polityczne
political treaties
335
dług skarbu państwa
state treasury debt
336
kontrola państwowa
state control
337
podstawa dla zarządzania finansowego
basis for financial management
338
ustawa budżetowa powinna być uchwalona na jeden rok budżetowy
budget act shall be passed for one budgetary year
339
zawiera postanowienia zmieniające inny akt
contain provisions amending other act
340
ustanowić przychód
constitute revenue of
341
płatności od korzyści NBP
payments from profit of the NBP
342
płatności od nadwyżek
payments of surpluses of
343
dochód uzyskany przez
income collected by
344
państwowe jednostki budżetowe
state budgetary units
345
stanowić inaczej
stipulate otherwise
346
wydatki przeznaczone na
expenditure allocated for
347
działania organów władzy publicznej
operation of public authority organs
348
zadania wykonywane przez organy administracji rządowej
tasks carried out by the central government administration-
349
ogólne subwencje dla
general subventions for
350
dotacje dla regionalnych I lokalnych władz
subsidies for regional and local government
351
pieniądze wpłacone do budżetu
funds paid into the budget of
352
subwencje do
subventions for
353
Byc odpowiedzialnym za
Be held accountable for