Folgen 20-30 Flashcards

(214 cards)

1
Q

adernorts

A

elsewhere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

anziehen sich

A

to dress

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

der Blitzableiter, -

A

lightning rod

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

der Dolmetscher, -

A

interpreter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

der Donner, -

A

thunder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

der Heuchler, -

A

hypocrite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

liegen

A

to be situated

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

der Mistkerl, -e

A

scumbag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

noch nie

A

never before

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

der Schatz

A

darling

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

sogar

A

even

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

das Unwetter, -

A

thunderstorm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

verrückt spielen

A

to act up [weather]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

verzweifelt

A

to be in despair/to feel desperate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

der Vollidiot, -en

A

complete idiot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Das ist mir neu

A

that’s new to me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Du kannst mich mal!

A

Kiss my ass!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Du spinnst

A

you’re crazy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Ich habe die Schnauze voll von dir

A

I’m sick of you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ab-fahren

A

to depart/leave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

an

A

at

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

die Bahnsteigkante, -n

A

platform edge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

beeilen sich

A

to hurry up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

durch-fahren

A

to pass through

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
ein-fahren
to arrive [at]
26
erlaubt
allowed, permitted
27
extra
special
28
der Fahrradfahrer, -
cyclist
29
genau hier
right here
30
gleich
soon, in a moment
31
das Gleis, -e
platform
32
der Koffer, -
suitcase
33
der Lenker, -
handlebars
34
Rad fahren
to ride a bicycle
35
der Radweg, -e
road/path
36
der Zug, -üe
train
37
Aber was suchen Sie denn?
But what are you looking for?
38
Hilf mir doch!
Come on, help me!
39
Ich komme ja schon
I'm coming
40
Jetzt beeil dich doch in bisschen!
Now hurry up a bit!
41
Sie war genau here
she was right here
42
das Theater, -
theater
43
treffen sich
to meet
44
üblich
common
45
Das geht nicht
that's not possible
46
Der Kunde ist König
the customer is king
47
ein kluger Kopf
a smart person
48
eine gute Nachricht
good news
49
Sieh mal!
look!
50
so gegen ...?
at about ...?
51
unter vier Augen
in private, one-on-one
52
Wie Sie meinen
As you wish
53
Wir haben viel gemeinsam
we have a lot in common
54
ab-holen
to pick up
55
das Auge, -n
eye
56
ausverkauft
sold out
57
dazu
with it
58
das Fitness-Studio, -s
gym
59
gemeinsam
in common
60
der Kunde, -n
customer
61
der König, -e
king
62
leider
unfortunately
63
der Milchkaffe, -s
cafe au lait
64
mit-kommen
to come/go along [with someone]
65
der Quatsch
nonsense
66
so
like that
67
der Spinner, -
nutcase
68
aus-sehen wie
to look like
69
draußen
outside
70
glauben
to think/believe
71
hellbraun
light brown
72
klauen
to steal
73
der Mantel, ä
coat
74
meinen
to mean
75
Mitte 30
mid-thirties
76
niemand
no one
77
der Schal, -s
scarf
78
der Sportschuh, -e
sneaker
79
der Stiefel, -
boot
80
der Taxistand, -äe
taxi stand
81
tragen
to wear
82
die Treppe, -n
stairs
83
töten
to kill
84
(einen) Unfall bauen
to cause an accident/to crash
85
der Zettel, -
note
86
Ich muss Sie sprechen
I must talk to you
87
Pech gehabt!
Bad luck!
88
Vertraue niemandem
trust no one
89
Vorsicht!
watch out!
90
Wie sah die Frau aus?
what did the woman look like?
91
allerdings
but
92
als ob
as if
93
an-halten
to last [for]
94
bis zu
up to
95
dort
there
96
eigentlich
actually
97
erst
only
98
freuen sich
to be plased
99
gut aus-sehen
to look good
100
hervor-holen
to take out [something]
101
holen
to get
102
das Kaffeekränzchen, -
coffe klatsch
103
der Lebensgefährte, -n
partner, significant other
104
momentan
at the moment
105
nötig
necessary
106
rechnen mit
to expect
107
rein-kommen
to come in
108
der Schnee
snow
109
der Schwabe, -n
Swabian
110
Schwäbisch
Swabian dialect
111
unbedingt
really, certainly
112
verabredet sein
to have arranged to meet
113
vor-stellen
to introduce
114
eine Weile
a while
115
wieder-kommen
to come back
116
der Wintereinbruch, -üe
onset of winter
117
die Wintersachen
winter clothes
118
die Überraschung, -en
surprise
119
Darf ich vorstellen?
May I introduce?
120
Das Wetter macht, was es will
The weather does as it pleases
121
Es gefällt mir wirklich gut
I like it very much
122
Freut mich auch
I'm pleased, too
123
Schön, Sie kennen zu lernen
Nice to meet you
124
Was für eine Überraschung!
What a surprise!
125
Kommt doch rein, Kinder
Come in kids
126
Wo ist denn Julia?
where is Julia?
127
Wo waren Sie denn schon?
Where have you been?
128
Ich habe eigentlich erst Ende der Woche mit euch gerechnet.
Actually, I expected you only at the end of the week.
129
Nach Dresden müssen die beiden eigentlich auch noch fahren.
After Dresden, the two actually must drive.
130
das Abteil, -e
compartment
131
das Bordrestaurant, -s
restaurant car, dining car
132
das Doppelte
double the amount
133
egal
anyway, whatever
134
egoistisch
selfish
135
einfach
single
136
entschuldigen sich
to apologize
137
erste Klasse
first class
138
der Fahrkartenschalter, -
ticket office, ticket window
139
faul
lazy, idle
140
gegen
into, against
141
gemein
mean
142
der Großraumwagen, -
open-seating coach
143
hin und zurück
there and back, round-trip
144
die Hinfahrt, -en
one-way journey
145
der InterCity
InterCity train
146
mit-bringen
to bring [something]
147
nicht mehr
no longer
148
nichts
nothing
149
nämlich
to be exact
150
reservieren
to reserve, book
151
schließen
to close
152
der Schluss
end
153
sofort
at once, right away
154
die Tür, -en
door
155
verlassen
to leave
156
wovon
what ... about
157
zurück-bleiben
to stand back, stand clear
158
Aber egal, ...
Anyway, ...
159
Auf Gleis 3 bitte zurückbleiben
Passengers on platform 3 please stand clear of tracks
160
das Doppelte zahlen
to pay double
161
Das ist ja toll.
That's really great
162
Das kann man wohl sagen!
You can say that again!
163
Der Zug fährt von Gleis 5
The train departs from platform 5
164
ein alter Freund von mir
an old friend of mine
165
eine Fahrkarte nach...
a ticket to...
166
Es ist aus, Schluss, Ende!
it's over and out!
167
nur eine Hinfahrt
just a one-way ticket
168
Schön, Sie mal kennen zu lernen
Nice to meet you at last
169
Sehr gerne!
I'd love to!
170
ein Taxi nehmen
to take a taxi
171
Vorsicht bei der Abfahrt [des Zuges]!
Please stand clear as the train leaves the station!
172
Warum haben Sie das denn nicht sofort gesagt?
Why didn't you say that right away?
173
Was kann ich für Sie tun?
How can I help you?
174
Was machst du denn hier?
What are you doing here?
175
Wie kommst du so schnell zum Bahnoff?
How will you get to the station so quickly?
176
beeilen
to hurry
177
das Boot, -e
boat
178
eifersüchtig
jealous
179
das Fieber, -
fever
180
glücklich
happy
181
los-lassen
to let go
182
saufen
to booze/drink
183
Venedig
Venice
184
vergessen
to forget
185
verliebt
in love
186
wahnsinnig
mad, insane
187
üben
to practice
188
Finger weg!
Hands off!
189
Lass mich los!
Let go of me!
190
mit Fieber im Bett liegen
to be in bed with a fever
191
Scheiße!
Shit!
192
Was machst du denn da?
What are you doing?
193
verletzt
injured
194
also, ...
well, ...
195
die Apotheke, -n
pharmacy
196
der Hunger
hunger
197
der Irrtum; Irrtümer
error, mistake
198
die Kopfschmerztablette, -n
aspirin
199
das Missverständnis, -se
misundertanding
200
nicht wirklich
not really
201
sicher
surely
202
recht haben
to be right
203
die Tablette, -n
pill, tablet
204
Tabletten gegen ...
pills for ...
205
Verzeihung!
Excuse me!
206
die Waffe, -n
weapon, gun
207
die Waffel, -n
waffle
208
das Zyankali
potassium cyanide
209
Das muss ein Irrtum sein
that must be a mistake
210
Das war ein Missverständnis
There was a misunderstanding
211
Sie haben recht
you're right
212
Vergessen Sie es!
forget it!
213
Wer nich hören will, müssen fühlen
He who fails to heed advise must suffer the consequences
214
zum Frühstück
for breakfast