Fr Flashcards

(33 cards)

0
Q

Être soupe au lait

A

Tener malas pulgas

To have thin skin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

À point nommé

A

En el momento preciso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

À point nommé
Tomber à pic
Tomber du ciel

A

En el momento preciso / venir como anillo al dedo

To come just at the right time / Your timing is perfect

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Poser un lapin

A

Dejar plantado

To stand someone up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Tout de go

A

Como va / A la voz de ya / A la de ya

As we speak / At this very moment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Autant en emporte le vent

A

Las palabras se las lleva el viento

All talk, no walk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Se mettre sur son 31.

A

Vestirse de gala
Ajuarearse
Emperifollarse
To get dressed up for the nines

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Filer à l’anglaise

A

Despedirse a la francesa

To take Dutch leave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Faire la grasse matinée

A

Pegársele a uno las sábanas
To have a lie-in
To sleep in / late

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Coûter la peau des fesses, coûter un bras

A

Costar un ojo de la cara

Pay through the nose

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

On ne fait pas d’omelette sans casser des œufs

A

El que quiere azul celeste, que le cueste.

No pain, no gain.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Qui trop embrasse, mal étreint

A

El que mucho abarca, poco aprieta

Grasp all, lose all

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Une hirondelle ne fait pas le printemps

A

One bee makes no swarm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Qui se ressemble s’assemble / Les oiseaux du même plumage s’assemblent sur le même rivage

A

Dios los hace y ellos se juntan

Birds of a feather, flock togeether

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

À tout bout de champ

A

Cada dos por tres

24/7 /twenty-four, seven

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Tout est bien qui finit bien

A

Bien está lo que bien acaba

All is well that ends well

16
Q

Casser sa pipe

A

Palmarla / Estirar la pata

To kick the bucket / To pass away

17
Q

Chercher midi à 14 heures

A

Buscarle tres pies al gato

Split the hairs

18
Q

Raconter des salades

A

Echar un rollo / Contar bobadas

To spin a yarn / To tell a tall tale

19
Q

Être une bonne poire

A

Ser dejado, ser fácil de convencer

To be a good egg / To be a pigeon

20
Q

Vouloir le beurre et l’argent du beurre (et le sourire de la crémière)

A

Querer el oro y el moro / Quererlo todo sin renunciar a nada

To want to have your cake and eat it too / To keep the penny and the bun

21
Q

Avoir la gueule de bois

A

Estar crudo

To have a hang over

22
Q

Faire l’école buissonière

A

Irse de pinta

To play hooky

23
Q

Par monts et par vaux

A

De la ceca a la Meca

Up hill and down dale

24
Mattre la main à la pâte
Ponerse las pilas Ponerse manos a la obra Put one's hand to the plow To put one's shoulder to the wheel
25
Rouler quelqu'un dans la farine
Tomarle el pelo a alguien / Dar gato por liebre | To pull a fast one
26
De la poudre aux yeux
Puro rollo / Telarañas en los ojos | A smokescreen
27
Un secret de polichinelle
Un secreto a voces
28
À brûle-pourpoint
A quemarropa A bocajarro Just like that At point-blank
29
De but en blanc
De buenas a primeras | At the drop of the hat
31
À bâtons rompus
A trompicones | Sin orden ni concierto
32
Couper les cheveux en quatre Chipoter, ergoter Discuter du sexe des anges Enculer les mouches
Discutir por naderías | To split hairs
33
mieux vaut tenir que courir
más vale pájaro en mano que ciento volando