Frases Flashcards
(24 cards)
To be a pain in the butt
Ser el dolor de cabeza (de todos)
To refuse to help
To turn your back on
Dar la espalda
It will make me very happy to…
It makes me happy that I will…
Hacer(se) ilusión
Me hace ilusión ser una tía
It makes me happy that I will be an aunt
Me hace ilusión ir a una fiesta
To like (como me gusta o deseo)
Tener ganas de…
Tengo ganas de comer chocolate
I dont like it when…
Sabe mal que…
Sabe mal que las personas hablen de mi.
It tastes good …
Me sabe bien…
Me sabe bien el helado
I have had enough (with a situation and can’t take it any more)
Estar hasta la coronilla
I have had it up to here!
Estar hasta el cuello (o la nariz)
To have a fixed stare on something and give it all your attention
Tener la vista clavada
El Niño tiene la vista clavada en el televisor.
Las paredes hablan/las paredes tienen oídos
People could hear and gossip about it
To be lost/not understand
Estar en las nubes
I’m staying close
Allí, no más
¿Adónde va?
Allí, no más.
To talk too much
Hablar por los codos
To be the Milk mans baby
Ser hijo de lechero
Fake tears
Lágrimas de cocodrilo
Un llanto fingido porque quiere atención
To look like someone (a parent)
Parecerse
Muchas características son similares
To look somewhat like (parent)
Tener un aire a alguien
Some similar characteristics
It’s just taking up space
Está solamente haciendo bulto
Curiosity killed the cat
La curiosidad mató el gato
Eww! What a terrible smell!!
Ufa que tufo!
Ufa = phew!
Tufo = bad smell
At the point of (dying)
A punta de (morir)
When you are the favorite (child for example) or the baby and then someone else comes along and you aren’t anymore
Botar del caballo
O
Botar de la moto
A los lados
Al costado
I’ll pass
Yo paso