Frases Hechas Flashcards
(36 cards)
meterle mano a alguien
touch up someone
estar hasta las narices (de alguien/algo)
be sick of someone
echar en cara
rebuke someone for something
darse la espalda
ignore someone
no tener dos dedos de frente
not be clever
decirse las cosas a la cara
say things bluntly
tener la mosca detrás de la oreja
suspect
ser el ombligo del mundo
be centre of attention
tomar el pelo a alguien
pull someone’s leg, take the piss by being sarcastic …
Ponerse como un tomate
go red (with embarrassment)
Ponerse como una fiera
to become fuming, really angry
No dar palo al agua
be really lazy, not do anything
Quedarse en los huesos
be down to skin and bones (after illness…)
Echar en falta
notice sm1/something missing
Echar en cara
throw something back in someone’s face
Echar la llave
lock, close well
Echar gasolina
fill up with petrol
Ponérsele los pelos de punta
put hairs on end from fright
No tener un pelo de tonto
be clever
Con pelos y señales
talk with a lot of detail/depth
Empinar el codo
literally lift the elbow, drink a lot
Hablar por los codos
talk lots and lots and lots and lots and lots and lots and lots and lots and lots and lots and lots and lots
Hincar los codos
drive (clavar) the elbows - study a lot
No tener ni pies ni cabeza
to be absurd or illogical, no train of thought