frases_es_it_300 Flashcards

(301 cards)

1
Q

Español

A

Italiano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

A pesar de todo, seguimos adelante.

A

Nonostante tutto, siamo andati avanti.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Sin embargo, no cambió de opinión.

A

Tuttavia, non ha cambiato idea.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

De vez en cuando salimos a caminar.

A

Di tanto in tanto usciamo a fare una passeggiata.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Por lo tanto, decidimos esperar.

A

Pertanto, abbiamo deciso di aspettare.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

A medida que pasa el tiempo, aprendemos más.

A

Man mano che passa il tempo, impariamo di più.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

En cuanto llegue, te llamo.

A

Appena arrivo, ti chiamo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Aunque parezca difícil, lo lograremos.

A

Anche se sembra difficile, ce la faremo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Dado que llovía, no salimos.

A

Dato che pioveva, non siamo usciti.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Gracias a tu ayuda, lo logré.

A

Grazie al tuo aiuto, ce l’ho fatta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

En realidad, no era tan complicado.

A

In realtà, non era così complicato.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Al mismo tiempo, ella preparaba la cena.

A

Allo stesso tempo, lei preparava la cena.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

A fin de cuentas, todo salió bien.

A

Tutto sommato, è andato tutto bene.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Por otro lado, él no quería venir.

A

D’altra parte, lui non voleva venire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

En pocas palabras, fue un desastre.

A

In poche parole, è stato un disastro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Por si fuera poco, llegó tarde.

A

Come se non bastasse, è arrivato in ritardo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

No solo estudia, sino que también trabaja.

A

Non solo studia, ma lavora anche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Tal como dijiste, tenía razón.

A

Proprio come hai detto, aveva ragione.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

En efecto, sucedió como pensábamos.

A

In effetti, è successo come pensavamo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

De hecho, fue aún peor.

A

Infatti, è stato ancora peggio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Antes de nada, quiero aclarar algo.

A

Prima di tutto, voglio chiarire una cosa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Como estaba cansado, me acosté temprano.

A

Poiché ero stanco, sono andato a letto presto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Puesto que no vino, lo llamé por teléfono.

A

Dato che non è venuto, l’ho chiamato al telefono.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Ya que estamos aquí, aprovechemos el momento.

A

Visto che siamo qui, approfittiamo del momento.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Estaba muy enfermo, así que lo llevaron al hospital.
Era molto malato, quindi lo hanno portato in ospedale.
26
Comió demasiado, por eso se sintió mal.
Ha mangiato troppo, per questo si è sentito male.
27
Estudió mucho, por lo que aprobó el examen.
Ha studiato molto, perciò ha superato l'esame.
28
Aunque hacía frío, salimos a caminar.
Anche se faceva freddo, siamo usciti a camminare.
29
A pesar de que llovía, fueron a la playa.
Nonostante piovesse, sono andati in spiaggia.
30
Si bien no es perfecto, me gusta su trabajo.
Pur non essendo perfetto, mi piace il suo lavoro.
31
Cuando llegue, te aviso.
Quando arrivo, ti avviso.
32
Mientras estudiaba, escuchaba música.
Mentre studiava, ascoltava musica.
33
Después de comer, salieron a pasear.
Dopo aver mangiato, sono usciti a passeggiare.
34
Tener en cuenta las recomendaciones es importante.
Tenere conto delle raccomandazioni è importante.
35
Hacer caso a los consejos puede ayudarte.
Dare ascolto ai consigli può aiutarti.
36
Dar lugar a malentendidos no es conveniente.
Dare luogo a malintesi non è conveniente.
37
Por ahora, no necesitamos nada más.
Per ora, non abbiamo bisogno di nient'altro.
38
De repente, empezó a llover.
All’improvviso, ha cominciato a piovere.
39
Con frecuencia visitamos a los abuelos.
Con frequenza andiamo a trovare i nonni.
40
Ya que estamos aquí, aprovechemos el momento. (39)
Visto che siamo qui, approfittiamo del momento. (39)
41
Estaba muy enfermo, así que lo llevaron al hospital. (40)
Era molto malato, quindi lo hanno portato in ospedale. (40)
42
Comió demasiado, por eso se sintió mal. (41)
Ha mangiato troppo, per questo si è sentito male. (41)
43
Estudió mucho, por lo que aprobó el examen. (42)
Ha studiato molto, perciò ha superato l'esame. (42)
44
Aunque hacía frío, salimos a caminar. (43)
Anche se faceva freddo, siamo usciti a camminare. (43)
45
A pesar de que llovía, fueron a la playa. (44)
Nonostante piovesse, sono andati in spiaggia. (44)
46
Si bien no es perfecto, me gusta su trabajo. (45)
Pur non essendo perfetto, mi piace il suo lavoro. (45)
47
Cuando llegue, te aviso. (46)
Quando arrivo, ti avviso. (46)
48
Mientras estudiaba, escuchaba música. (47)
Mentre studiava, ascoltava musica. (47)
49
Después de comer, salieron a pasear. (48)
Dopo aver mangiato, sono usciti a passeggiare. (48)
50
Tener en cuenta las recomendaciones es importante. (49)
Tenere conto delle raccomandazioni è importante. (49)
51
Hacer caso a los consejos puede ayudarte. (50)
Dare ascolto ai consigli può aiutarti. (50)
52
Dar lugar a malentendidos no es conveniente. (51)
Dare luogo a malintesi non è conveniente. (51)
53
Por ahora, no necesitamos nada más. (52)
Per ora, non abbiamo bisogno di nient'altro. (52)
54
De repente, empezó a llover. (53)
All’improvviso, ha cominciato a piovere. (53)
55
Con frecuencia visitamos a los abuelos. (54)
Con frequenza andiamo a trovare i nonni. (54)
56
Como estaba cansado, me acosté temprano. (55)
Poiché ero stanco, sono andato a letto presto. (55)
57
Puesto que no vino, lo llamé por teléfono. (56)
Dato che non è venuto, l'ho chiamato al telefono. (56)
58
Ya que estamos aquí, aprovechemos el momento. (57)
Visto che siamo qui, approfittiamo del momento. (57)
59
Estaba muy enfermo, así que lo llevaron al hospital. (58)
Era molto malato, quindi lo hanno portato in ospedale. (58)
60
Comió demasiado, por eso se sintió mal. (59)
Ha mangiato troppo, per questo si è sentito male. (59)
61
Estudió mucho, por lo que aprobó el examen. (60)
Ha studiato molto, perciò ha superato l'esame. (60)
62
Aunque hacía frío, salimos a caminar. (61)
Anche se faceva freddo, siamo usciti a camminare. (61)
63
A pesar de que llovía, fueron a la playa. (62)
Nonostante piovesse, sono andati in spiaggia. (62)
64
Si bien no es perfecto, me gusta su trabajo. (63)
Pur non essendo perfetto, mi piace il suo lavoro. (63)
65
Cuando llegue, te aviso. (64)
Quando arrivo, ti avviso. (64)
66
Mientras estudiaba, escuchaba música. (65)
Mentre studiava, ascoltava musica. (65)
67
Después de comer, salieron a pasear. (66)
Dopo aver mangiato, sono usciti a passeggiare. (66)
68
Tener en cuenta las recomendaciones es importante. (67)
Tenere conto delle raccomandazioni è importante. (67)
69
Hacer caso a los consejos puede ayudarte. (68)
Dare ascolto ai consigli può aiutarti. (68)
70
Dar lugar a malentendidos no es conveniente. (69)
Dare luogo a malintesi non è conveniente. (69)
71
Por ahora, no necesitamos nada más. (70)
Per ora, non abbiamo bisogno di nient'altro. (70)
72
De repente, empezó a llover. (71)
All’improvviso, ha cominciato a piovere. (71)
73
Con frecuencia visitamos a los abuelos. (72)
Con frequenza andiamo a trovare i nonni. (72)
74
Como estaba cansado, me acosté temprano. (73)
Poiché ero stanco, sono andato a letto presto. (73)
75
Puesto que no vino, lo llamé por teléfono. (74)
Dato che non è venuto, l'ho chiamato al telefono. (74)
76
Ya que estamos aquí, aprovechemos el momento. (75)
Visto che siamo qui, approfittiamo del momento. (75)
77
Estaba muy enfermo, así que lo llevaron al hospital. (76)
Era molto malato, quindi lo hanno portato in ospedale. (76)
78
Comió demasiado, por eso se sintió mal. (77)
Ha mangiato troppo, per questo si è sentito male. (77)
79
Estudió mucho, por lo que aprobó el examen. (78)
Ha studiato molto, perciò ha superato l'esame. (78)
80
Aunque hacía frío, salimos a caminar. (79)
Anche se faceva freddo, siamo usciti a camminare. (79)
81
A pesar de que llovía, fueron a la playa. (80)
Nonostante piovesse, sono andati in spiaggia. (80)
82
Si bien no es perfecto, me gusta su trabajo. (81)
Pur non essendo perfetto, mi piace il suo lavoro. (81)
83
Cuando llegue, te aviso. (82)
Quando arrivo, ti avviso. (82)
84
Mientras estudiaba, escuchaba música. (83)
Mentre studiava, ascoltava musica. (83)
85
Después de comer, salieron a pasear. (84)
Dopo aver mangiato, sono usciti a passeggiare. (84)
86
Tener en cuenta las recomendaciones es importante. (85)
Tenere conto delle raccomandazioni è importante. (85)
87
Hacer caso a los consejos puede ayudarte. (86)
Dare ascolto ai consigli può aiutarti. (86)
88
Dar lugar a malentendidos no es conveniente. (87)
Dare luogo a malintesi non è conveniente. (87)
89
Por ahora, no necesitamos nada más. (88)
Per ora, non abbiamo bisogno di nient'altro. (88)
90
De repente, empezó a llover. (89)
All’improvviso, ha cominciato a piovere. (89)
91
Con frecuencia visitamos a los abuelos. (90)
Con frequenza andiamo a trovare i nonni. (90)
92
Como estaba cansado, me acosté temprano. (91)
Poiché ero stanco, sono andato a letto presto. (91)
93
Puesto que no vino, lo llamé por teléfono. (92)
Dato che non è venuto, l'ho chiamato al telefono. (92)
94
Ya que estamos aquí, aprovechemos el momento. (93)
Visto che siamo qui, approfittiamo del momento. (93)
95
Estaba muy enfermo, así que lo llevaron al hospital. (94)
Era molto malato, quindi lo hanno portato in ospedale. (94)
96
Comió demasiado, por eso se sintió mal. (95)
Ha mangiato troppo, per questo si è sentito male. (95)
97
Estudió mucho, por lo que aprobó el examen. (96)
Ha studiato molto, perciò ha superato l'esame. (96)
98
Aunque hacía frío, salimos a caminar. (97)
Anche se faceva freddo, siamo usciti a camminare. (97)
99
A pesar de que llovía, fueron a la playa. (98)
Nonostante piovesse, sono andati in spiaggia. (98)
100
Si bien no es perfecto, me gusta su trabajo. (99)
Pur non essendo perfetto, mi piace il suo lavoro. (99)
101
Cuando llegue, te aviso. (100)
Quando arrivo, ti avviso. (100)
102
Mientras estudiaba, escuchaba música. (101)
Mentre studiava, ascoltava musica. (101)
103
Después de comer, salieron a pasear. (102)
Dopo aver mangiato, sono usciti a passeggiare. (102)
104
Tener en cuenta las recomendaciones es importante. (103)
Tenere conto delle raccomandazioni è importante. (103)
105
Hacer caso a los consejos puede ayudarte. (104)
Dare ascolto ai consigli può aiutarti. (104)
106
Dar lugar a malentendidos no es conveniente. (105)
Dare luogo a malintesi non è conveniente. (105)
107
Por ahora, no necesitamos nada más. (106)
Per ora, non abbiamo bisogno di nient'altro. (106)
108
De repente, empezó a llover. (107)
All’improvviso, ha cominciato a piovere. (107)
109
Con frecuencia visitamos a los abuelos. (108)
Con frequenza andiamo a trovare i nonni. (108)
110
Como estaba cansado, me acosté temprano. (109)
Poiché ero stanco, sono andato a letto presto. (109)
111
Puesto que no vino, lo llamé por teléfono. (110)
Dato che non è venuto, l'ho chiamato al telefono. (110)
112
Ya que estamos aquí, aprovechemos el momento. (111)
Visto che siamo qui, approfittiamo del momento. (111)
113
Estaba muy enfermo, así que lo llevaron al hospital. (112)
Era molto malato, quindi lo hanno portato in ospedale. (112)
114
Comió demasiado, por eso se sintió mal. (113)
Ha mangiato troppo, per questo si è sentito male. (113)
115
Estudió mucho, por lo que aprobó el examen. (114)
Ha studiato molto, perciò ha superato l'esame. (114)
116
Aunque hacía frío, salimos a caminar. (115)
Anche se faceva freddo, siamo usciti a camminare. (115)
117
A pesar de que llovía, fueron a la playa. (116)
Nonostante piovesse, sono andati in spiaggia. (116)
118
Si bien no es perfecto, me gusta su trabajo. (117)
Pur non essendo perfetto, mi piace il suo lavoro. (117)
119
Cuando llegue, te aviso. (118)
Quando arrivo, ti avviso. (118)
120
Mientras estudiaba, escuchaba música. (119)
Mentre studiava, ascoltava musica. (119)
121
Después de comer, salieron a pasear. (120)
Dopo aver mangiato, sono usciti a passeggiare. (120)
122
Tener en cuenta las recomendaciones es importante. (121)
Tenere conto delle raccomandazioni è importante. (121)
123
Hacer caso a los consejos puede ayudarte. (122)
Dare ascolto ai consigli può aiutarti. (122)
124
Dar lugar a malentendidos no es conveniente. (123)
Dare luogo a malintesi non è conveniente. (123)
125
Por ahora, no necesitamos nada más. (124)
Per ora, non abbiamo bisogno di nient'altro. (124)
126
De repente, empezó a llover. (125)
All’improvviso, ha cominciato a piovere. (125)
127
Con frecuencia visitamos a los abuelos. (126)
Con frequenza andiamo a trovare i nonni. (126)
128
Como estaba cansado, me acosté temprano. (127)
Poiché ero stanco, sono andato a letto presto. (127)
129
Puesto que no vino, lo llamé por teléfono. (128)
Dato che non è venuto, l'ho chiamato al telefono. (128)
130
Ya que estamos aquí, aprovechemos el momento. (129)
Visto che siamo qui, approfittiamo del momento. (129)
131
Estaba muy enfermo, así que lo llevaron al hospital. (130)
Era molto malato, quindi lo hanno portato in ospedale. (130)
132
Comió demasiado, por eso se sintió mal. (131)
Ha mangiato troppo, per questo si è sentito male. (131)
133
Estudió mucho, por lo que aprobó el examen. (132)
Ha studiato molto, perciò ha superato l'esame. (132)
134
Aunque hacía frío, salimos a caminar. (133)
Anche se faceva freddo, siamo usciti a camminare. (133)
135
A pesar de que llovía, fueron a la playa. (134)
Nonostante piovesse, sono andati in spiaggia. (134)
136
Si bien no es perfecto, me gusta su trabajo. (135)
Pur non essendo perfetto, mi piace il suo lavoro. (135)
137
Cuando llegue, te aviso. (136)
Quando arrivo, ti avviso. (136)
138
Mientras estudiaba, escuchaba música. (137)
Mentre studiava, ascoltava musica. (137)
139
Después de comer, salieron a pasear. (138)
Dopo aver mangiato, sono usciti a passeggiare. (138)
140
Tener en cuenta las recomendaciones es importante. (139)
Tenere conto delle raccomandazioni è importante. (139)
141
Hacer caso a los consejos puede ayudarte. (140)
Dare ascolto ai consigli può aiutarti. (140)
142
Dar lugar a malentendidos no es conveniente. (141)
Dare luogo a malintesi non è conveniente. (141)
143
Por ahora, no necesitamos nada más. (142)
Per ora, non abbiamo bisogno di nient'altro. (142)
144
De repente, empezó a llover. (143)
All’improvviso, ha cominciato a piovere. (143)
145
Con frecuencia visitamos a los abuelos. (144)
Con frequenza andiamo a trovare i nonni. (144)
146
Como estaba cansado, me acosté temprano. (145)
Poiché ero stanco, sono andato a letto presto. (145)
147
Puesto que no vino, lo llamé por teléfono. (146)
Dato che non è venuto, l'ho chiamato al telefono. (146)
148
Ya que estamos aquí, aprovechemos el momento. (147)
Visto che siamo qui, approfittiamo del momento. (147)
149
Estaba muy enfermo, así que lo llevaron al hospital. (148)
Era molto malato, quindi lo hanno portato in ospedale. (148)
150
Comió demasiado, por eso se sintió mal. (149)
Ha mangiato troppo, per questo si è sentito male. (149)
151
Estudió mucho, por lo que aprobó el examen. (150)
Ha studiato molto, perciò ha superato l'esame. (150)
152
Aunque hacía frío, salimos a caminar. (151)
Anche se faceva freddo, siamo usciti a camminare. (151)
153
A pesar de que llovía, fueron a la playa. (152)
Nonostante piovesse, sono andati in spiaggia. (152)
154
Si bien no es perfecto, me gusta su trabajo. (153)
Pur non essendo perfetto, mi piace il suo lavoro. (153)
155
Cuando llegue, te aviso. (154)
Quando arrivo, ti avviso. (154)
156
Mientras estudiaba, escuchaba música. (155)
Mentre studiava, ascoltava musica. (155)
157
Después de comer, salieron a pasear. (156)
Dopo aver mangiato, sono usciti a passeggiare. (156)
158
Tener en cuenta las recomendaciones es importante. (157)
Tenere conto delle raccomandazioni è importante. (157)
159
Hacer caso a los consejos puede ayudarte. (158)
Dare ascolto ai consigli può aiutarti. (158)
160
Dar lugar a malentendidos no es conveniente. (159)
Dare luogo a malintesi non è conveniente. (159)
161
Por ahora, no necesitamos nada más. (160)
Per ora, non abbiamo bisogno di nient'altro. (160)
162
De repente, empezó a llover. (161)
All’improvviso, ha cominciato a piovere. (161)
163
Con frecuencia visitamos a los abuelos. (162)
Con frequenza andiamo a trovare i nonni. (162)
164
Como estaba cansado, me acosté temprano. (163)
Poiché ero stanco, sono andato a letto presto. (163)
165
Puesto que no vino, lo llamé por teléfono. (164)
Dato che non è venuto, l'ho chiamato al telefono. (164)
166
Ya que estamos aquí, aprovechemos el momento. (165)
Visto che siamo qui, approfittiamo del momento. (165)
167
Estaba muy enfermo, así que lo llevaron al hospital. (166)
Era molto malato, quindi lo hanno portato in ospedale. (166)
168
Comió demasiado, por eso se sintió mal. (167)
Ha mangiato troppo, per questo si è sentito male. (167)
169
Estudió mucho, por lo que aprobó el examen. (168)
Ha studiato molto, perciò ha superato l'esame. (168)
170
Aunque hacía frío, salimos a caminar. (169)
Anche se faceva freddo, siamo usciti a camminare. (169)
171
A pesar de que llovía, fueron a la playa. (170)
Nonostante piovesse, sono andati in spiaggia. (170)
172
Si bien no es perfecto, me gusta su trabajo. (171)
Pur non essendo perfetto, mi piace il suo lavoro. (171)
173
Cuando llegue, te aviso. (172)
Quando arrivo, ti avviso. (172)
174
Mientras estudiaba, escuchaba música. (173)
Mentre studiava, ascoltava musica. (173)
175
Después de comer, salieron a pasear. (174)
Dopo aver mangiato, sono usciti a passeggiare. (174)
176
Tener en cuenta las recomendaciones es importante. (175)
Tenere conto delle raccomandazioni è importante. (175)
177
Hacer caso a los consejos puede ayudarte. (176)
Dare ascolto ai consigli può aiutarti. (176)
178
Dar lugar a malentendidos no es conveniente. (177)
Dare luogo a malintesi non è conveniente. (177)
179
Por ahora, no necesitamos nada más. (178)
Per ora, non abbiamo bisogno di nient'altro. (178)
180
De repente, empezó a llover. (179)
All’improvviso, ha cominciato a piovere. (179)
181
Con frecuencia visitamos a los abuelos. (180)
Con frequenza andiamo a trovare i nonni. (180)
182
Como estaba cansado, me acosté temprano. (181)
Poiché ero stanco, sono andato a letto presto. (181)
183
Puesto que no vino, lo llamé por teléfono. (182)
Dato che non è venuto, l'ho chiamato al telefono. (182)
184
Ya que estamos aquí, aprovechemos el momento. (183)
Visto che siamo qui, approfittiamo del momento. (183)
185
Estaba muy enfermo, así que lo llevaron al hospital. (184)
Era molto malato, quindi lo hanno portato in ospedale. (184)
186
Comió demasiado, por eso se sintió mal. (185)
Ha mangiato troppo, per questo si è sentito male. (185)
187
Estudió mucho, por lo que aprobó el examen. (186)
Ha studiato molto, perciò ha superato l'esame. (186)
188
Aunque hacía frío, salimos a caminar. (187)
Anche se faceva freddo, siamo usciti a camminare. (187)
189
A pesar de que llovía, fueron a la playa. (188)
Nonostante piovesse, sono andati in spiaggia. (188)
190
Si bien no es perfecto, me gusta su trabajo. (189)
Pur non essendo perfetto, mi piace il suo lavoro. (189)
191
Cuando llegue, te aviso. (190)
Quando arrivo, ti avviso. (190)
192
Mientras estudiaba, escuchaba música. (191)
Mentre studiava, ascoltava musica. (191)
193
Después de comer, salieron a pasear. (192)
Dopo aver mangiato, sono usciti a passeggiare. (192)
194
Tener en cuenta las recomendaciones es importante. (193)
Tenere conto delle raccomandazioni è importante. (193)
195
Hacer caso a los consejos puede ayudarte. (194)
Dare ascolto ai consigli può aiutarti. (194)
196
Dar lugar a malentendidos no es conveniente. (195)
Dare luogo a malintesi non è conveniente. (195)
197
Por ahora, no necesitamos nada más. (196)
Per ora, non abbiamo bisogno di nient'altro. (196)
198
De repente, empezó a llover. (197)
All’improvviso, ha cominciato a piovere. (197)
199
Con frecuencia visitamos a los abuelos. (198)
Con frequenza andiamo a trovare i nonni. (198)
200
Como estaba cansado, me acosté temprano. (199)
Poiché ero stanco, sono andato a letto presto. (199)
201
Puesto que no vino, lo llamé por teléfono. (200)
Dato che non è venuto, l'ho chiamato al telefono. (200)
202
Ya que estamos aquí, aprovechemos el momento. (201)
Visto che siamo qui, approfittiamo del momento. (201)
203
Estaba muy enfermo, así que lo llevaron al hospital. (202)
Era molto malato, quindi lo hanno portato in ospedale. (202)
204
Comió demasiado, por eso se sintió mal. (203)
Ha mangiato troppo, per questo si è sentito male. (203)
205
Estudió mucho, por lo que aprobó el examen. (204)
Ha studiato molto, perciò ha superato l'esame. (204)
206
Aunque hacía frío, salimos a caminar. (205)
Anche se faceva freddo, siamo usciti a camminare. (205)
207
A pesar de que llovía, fueron a la playa. (206)
Nonostante piovesse, sono andati in spiaggia. (206)
208
Si bien no es perfecto, me gusta su trabajo. (207)
Pur non essendo perfetto, mi piace il suo lavoro. (207)
209
Cuando llegue, te aviso. (208)
Quando arrivo, ti avviso. (208)
210
Mientras estudiaba, escuchaba música. (209)
Mentre studiava, ascoltava musica. (209)
211
Después de comer, salieron a pasear. (210)
Dopo aver mangiato, sono usciti a passeggiare. (210)
212
Tener en cuenta las recomendaciones es importante. (211)
Tenere conto delle raccomandazioni è importante. (211)
213
Hacer caso a los consejos puede ayudarte. (212)
Dare ascolto ai consigli può aiutarti. (212)
214
Dar lugar a malentendidos no es conveniente. (213)
Dare luogo a malintesi non è conveniente. (213)
215
Por ahora, no necesitamos nada más. (214)
Per ora, non abbiamo bisogno di nient'altro. (214)
216
De repente, empezó a llover. (215)
All’improvviso, ha cominciato a piovere. (215)
217
Con frecuencia visitamos a los abuelos. (216)
Con frequenza andiamo a trovare i nonni. (216)
218
Como estaba cansado, me acosté temprano. (217)
Poiché ero stanco, sono andato a letto presto. (217)
219
Puesto que no vino, lo llamé por teléfono. (218)
Dato che non è venuto, l'ho chiamato al telefono. (218)
220
Ya que estamos aquí, aprovechemos el momento. (219)
Visto che siamo qui, approfittiamo del momento. (219)
221
Estaba muy enfermo, así que lo llevaron al hospital. (220)
Era molto malato, quindi lo hanno portato in ospedale. (220)
222
Comió demasiado, por eso se sintió mal. (221)
Ha mangiato troppo, per questo si è sentito male. (221)
223
Estudió mucho, por lo que aprobó el examen. (222)
Ha studiato molto, perciò ha superato l'esame. (222)
224
Aunque hacía frío, salimos a caminar. (223)
Anche se faceva freddo, siamo usciti a camminare. (223)
225
A pesar de que llovía, fueron a la playa. (224)
Nonostante piovesse, sono andati in spiaggia. (224)
226
Si bien no es perfecto, me gusta su trabajo. (225)
Pur non essendo perfetto, mi piace il suo lavoro. (225)
227
Cuando llegue, te aviso. (226)
Quando arrivo, ti avviso. (226)
228
Mientras estudiaba, escuchaba música. (227)
Mentre studiava, ascoltava musica. (227)
229
Después de comer, salieron a pasear. (228)
Dopo aver mangiato, sono usciti a passeggiare. (228)
230
Tener en cuenta las recomendaciones es importante. (229)
Tenere conto delle raccomandazioni è importante. (229)
231
Hacer caso a los consejos puede ayudarte. (230)
Dare ascolto ai consigli può aiutarti. (230)
232
Dar lugar a malentendidos no es conveniente. (231)
Dare luogo a malintesi non è conveniente. (231)
233
Por ahora, no necesitamos nada más. (232)
Per ora, non abbiamo bisogno di nient'altro. (232)
234
De repente, empezó a llover. (233)
All’improvviso, ha cominciato a piovere. (233)
235
Con frecuencia visitamos a los abuelos. (234)
Con frequenza andiamo a trovare i nonni. (234)
236
Como estaba cansado, me acosté temprano. (235)
Poiché ero stanco, sono andato a letto presto. (235)
237
Puesto que no vino, lo llamé por teléfono. (236)
Dato che non è venuto, l'ho chiamato al telefono. (236)
238
Ya que estamos aquí, aprovechemos el momento. (237)
Visto che siamo qui, approfittiamo del momento. (237)
239
Estaba muy enfermo, así que lo llevaron al hospital. (238)
Era molto malato, quindi lo hanno portato in ospedale. (238)
240
Comió demasiado, por eso se sintió mal. (239)
Ha mangiato troppo, per questo si è sentito male. (239)
241
Estudió mucho, por lo que aprobó el examen. (240)
Ha studiato molto, perciò ha superato l'esame. (240)
242
Aunque hacía frío, salimos a caminar. (241)
Anche se faceva freddo, siamo usciti a camminare. (241)
243
A pesar de que llovía, fueron a la playa. (242)
Nonostante piovesse, sono andati in spiaggia. (242)
244
Si bien no es perfecto, me gusta su trabajo. (243)
Pur non essendo perfetto, mi piace il suo lavoro. (243)
245
Cuando llegue, te aviso. (244)
Quando arrivo, ti avviso. (244)
246
Mientras estudiaba, escuchaba música. (245)
Mentre studiava, ascoltava musica. (245)
247
Después de comer, salieron a pasear. (246)
Dopo aver mangiato, sono usciti a passeggiare. (246)
248
Tener en cuenta las recomendaciones es importante. (247)
Tenere conto delle raccomandazioni è importante. (247)
249
Hacer caso a los consejos puede ayudarte. (248)
Dare ascolto ai consigli può aiutarti. (248)
250
Dar lugar a malentendidos no es conveniente. (249)
Dare luogo a malintesi non è conveniente. (249)
251
Por ahora, no necesitamos nada más. (250)
Per ora, non abbiamo bisogno di nient'altro. (250)
252
De repente, empezó a llover. (251)
All’improvviso, ha cominciato a piovere. (251)
253
Con frecuencia visitamos a los abuelos. (252)
Con frequenza andiamo a trovare i nonni. (252)
254
Como estaba cansado, me acosté temprano. (253)
Poiché ero stanco, sono andato a letto presto. (253)
255
Puesto que no vino, lo llamé por teléfono. (254)
Dato che non è venuto, l'ho chiamato al telefono. (254)
256
Ya que estamos aquí, aprovechemos el momento. (255)
Visto che siamo qui, approfittiamo del momento. (255)
257
Estaba muy enfermo, así que lo llevaron al hospital. (256)
Era molto malato, quindi lo hanno portato in ospedale. (256)
258
Comió demasiado, por eso se sintió mal. (257)
Ha mangiato troppo, per questo si è sentito male. (257)
259
Estudió mucho, por lo que aprobó el examen. (258)
Ha studiato molto, perciò ha superato l'esame. (258)
260
Aunque hacía frío, salimos a caminar. (259)
Anche se faceva freddo, siamo usciti a camminare. (259)
261
A pesar de que llovía, fueron a la playa. (260)
Nonostante piovesse, sono andati in spiaggia. (260)
262
Si bien no es perfecto, me gusta su trabajo. (261)
Pur non essendo perfetto, mi piace il suo lavoro. (261)
263
Cuando llegue, te aviso. (262)
Quando arrivo, ti avviso. (262)
264
Mientras estudiaba, escuchaba música. (263)
Mentre studiava, ascoltava musica. (263)
265
Después de comer, salieron a pasear. (264)
Dopo aver mangiato, sono usciti a passeggiare. (264)
266
Tener en cuenta las recomendaciones es importante. (265)
Tenere conto delle raccomandazioni è importante. (265)
267
Hacer caso a los consejos puede ayudarte. (266)
Dare ascolto ai consigli può aiutarti. (266)
268
Dar lugar a malentendidos no es conveniente. (267)
Dare luogo a malintesi non è conveniente. (267)
269
Por ahora, no necesitamos nada más. (268)
Per ora, non abbiamo bisogno di nient'altro. (268)
270
De repente, empezó a llover. (269)
All’improvviso, ha cominciato a piovere. (269)
271
Con frecuencia visitamos a los abuelos. (270)
Con frequenza andiamo a trovare i nonni. (270)
272
Como estaba cansado, me acosté temprano. (271)
Poiché ero stanco, sono andato a letto presto. (271)
273
Puesto que no vino, lo llamé por teléfono. (272)
Dato che non è venuto, l'ho chiamato al telefono. (272)
274
Ya que estamos aquí, aprovechemos el momento. (273)
Visto che siamo qui, approfittiamo del momento. (273)
275
Estaba muy enfermo, así que lo llevaron al hospital. (274)
Era molto malato, quindi lo hanno portato in ospedale. (274)
276
Comió demasiado, por eso se sintió mal. (275)
Ha mangiato troppo, per questo si è sentito male. (275)
277
Estudió mucho, por lo que aprobó el examen. (276)
Ha studiato molto, perciò ha superato l'esame. (276)
278
Aunque hacía frío, salimos a caminar. (277)
Anche se faceva freddo, siamo usciti a camminare. (277)
279
A pesar de que llovía, fueron a la playa. (278)
Nonostante piovesse, sono andati in spiaggia. (278)
280
Si bien no es perfecto, me gusta su trabajo. (279)
Pur non essendo perfetto, mi piace il suo lavoro. (279)
281
Cuando llegue, te aviso. (280)
Quando arrivo, ti avviso. (280)
282
Mientras estudiaba, escuchaba música. (281)
Mentre studiava, ascoltava musica. (281)
283
Después de comer, salieron a pasear. (282)
Dopo aver mangiato, sono usciti a passeggiare. (282)
284
Tener en cuenta las recomendaciones es importante. (283)
Tenere conto delle raccomandazioni è importante. (283)
285
Hacer caso a los consejos puede ayudarte. (284)
Dare ascolto ai consigli può aiutarti. (284)
286
Dar lugar a malentendidos no es conveniente. (285)
Dare luogo a malintesi non è conveniente. (285)
287
Por ahora, no necesitamos nada más. (286)
Per ora, non abbiamo bisogno di nient'altro. (286)
288
De repente, empezó a llover. (287)
All’improvviso, ha cominciato a piovere. (287)
289
Con frecuencia visitamos a los abuelos. (288)
Con frequenza andiamo a trovare i nonni. (288)
290
Como estaba cansado, me acosté temprano. (289)
Poiché ero stanco, sono andato a letto presto. (289)
291
Puesto que no vino, lo llamé por teléfono. (290)
Dato che non è venuto, l'ho chiamato al telefono. (290)
292
Ya que estamos aquí, aprovechemos el momento. (291)
Visto che siamo qui, approfittiamo del momento. (291)
293
Estaba muy enfermo, así que lo llevaron al hospital. (292)
Era molto malato, quindi lo hanno portato in ospedale. (292)
294
Comió demasiado, por eso se sintió mal. (293)
Ha mangiato troppo, per questo si è sentito male. (293)
295
Estudió mucho, por lo que aprobó el examen. (294)
Ha studiato molto, perciò ha superato l'esame. (294)
296
Aunque hacía frío, salimos a caminar. (295)
Anche se faceva freddo, siamo usciti a camminare. (295)
297
A pesar de que llovía, fueron a la playa. (296)
Nonostante piovesse, sono andati in spiaggia. (296)
298
Si bien no es perfecto, me gusta su trabajo. (297)
Pur non essendo perfetto, mi piace il suo lavoro. (297)
299
Cuando llegue, te aviso. (298)
Quando arrivo, ti avviso. (298)
300
Mientras estudiaba, escuchaba música. (299)
Mentre studiava, ascoltava musica. (299)
301
Después de comer, salieron a pasear. (300)
Dopo aver mangiato, sono usciti a passeggiare. (300)