French Flashcards

(2000 cards)

1
Q

Un/Une

J’ai vu une femme à l’hôpital; un de ses bras était cassé.

A

A/An/One

I saw a woman at the hospital; one of her arms was broken.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

À

Je vais à Paris avec mes parents et ma petite soeur cet été.

A

To

I am going to Paris with my parents and my little sister this summer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

En

L’an prochain, je serai en Irlande. J’irai en train.

A

In/By

Next year, I will be in Ireland. I will go by train.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Le/La

Je veux adopter le chat et la lapine que nous avons vus au refuge.

A

The

I want to adopt the cat and the bunny that we saw at the shelter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Et

Nous sommes faits pour être ensemble, toi et moi.

A

And

We are made for each other, you and I.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Être

Pas besoin d’être un champion du monde pour s’amuser au golf.

A

To be

No need to be a world champion to enjoy yourself while playing golf.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

De

La grand-mère de mon père venait de Pologne.

A

From

My father’s grandmother was from Poland.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Avoir

Il est difficile d’avoir du temps pour soi quand on travaille trop.

A

To have

It is difficult to have time for yourself when you work too much.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Que

La jeune fille que j’ai rencontrée hier était enseignante.

A

That/Who/Whom

The young lady whom I met yesterday was a school teacher.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ne

Je ne crois pas que tu aies fait le bon choix.

A

Not

I do not believe you made the right choice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Dans

J’ai mis une bouteille d’eau dans ton sac à dos.

A

In/Into

I put a water bottle in your backpack.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ce/Cette

Ce nouveau magasin vient d’ouvrir de l’autre côté de la rue.

A

This/That

This new shop just opened across the street.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Il

Il m’a dit qu’il était déjà huit heures.

A

He/It

He told me it was already eight o’clock.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Qui

Qui a mangé la dernière part de gâteau?

A

Who/Whom

Who ate the last piece of cake?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Pas

Le concert commence à dix-neuf heures, ne sois pas en retard.

A

Not/-n’t

The show starts at seven o’clock, don’t be late.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Pour

J’ai acheté un bouquet de roses pour ma mère, ce sont ses fleurs preferés.

A

For

I bought a bouquet of roses for my mother, they are her favorite flowers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Sur

Pose les assiettes sur la table et assieds-toi.

A

On

Put the plates on the table and take a seat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Se

S’il continue à être aussi imprudent, il va se blesser.

A

Himself/Herself/Themselves

If he keeps being so careless, he is going to hurt himself.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Son

Elle a invité son mari au restaurant pour la St-Valentin.

A

His/Her/Its

She invited her husband to the restaurant for Valentine’s Day.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Plus

Jacques vourait plus de salade de fruit, mais il n’en reste plus.

A

More/No More

Jacques would want more fruit salad, but there is no more left.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Pouvoir

Le fait de pouvoir dormir tard le dimanche matin me rend heureux.

A

Can/To be able to

The fact that I can sleep late on Sunday morning makes me happy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Par

Connais-tu la chanson Une Colombe par Céline Dion?

A

By

Do you know the song Une Colombe by Céline Dion?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Je

Je crois que ma mère est la femme la plus respectable au monde.

A

I

I think that my mother is the most respectable woman in the world.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Avec

Je suis trop timide pour lui demander d’aller au cinéma avec moi.

A

With

I am too shy to ask her to go to the movies with me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Tout J’ai reçu tout ce que je voulais pour mon anniversaire.
All I received all that I wanted for my birthday.
26
Faire Pierre ne fait jamais à dîner, je dois tout faire moi-même.
To do/To make Pierre never makes dinner, I must do everything myself.
27
Nous Nous croyons que tu devrais nous accompagner à la fête ce soir.
We/Us We think that you should accompany us to the party tonight.
28
Mettre Va mettre ton assiette dans le lave-vaisselle quand tu as fini.
To put Go put your plate in the dishwasher when you’re done.
29
Autre Sa voiture ne fonctionne plus, elle doit en acheter une autre.
Other Her car no longer works, she needs to buy another.
30
On On va tous chez Sara! On pourrait dire qu’elle sait faire la fête!
We/One We’re all going to Sara’s! One might say that she knows how to party!
31
Mais Elle était réellement une femme forte, mais elle était si fatiguée.
But She really was a strong woman, but she was so tired.
32
Leur Cette troupe de théâtre est incroyable, as-tu vu leur dernière pièce?
Their This theater troupe is incredible, have you seen their latest play?
33
Comme Lorsque je serai grande, je ne veux pas être comme ma mère.
Like When I get older, I don’t want to be like my mother.
34
Ou Quelle saveur préfères-tu : chocolat ou vanille?
Or Which flavor do you prefer: chocolate or vanilla?
35
Si Si j’étais riche, j’aurais déménagé dans le Sud de la France depuis longtemps.
If If I was rich, I would have moved to the south of France long ago.
36
Avant Embrasse-moi avant de partir; tu vas me manquer.
Before Kiss me before you leave; I’m going to miss you.
37
Y Paris a l’air magnifique, j’ai vraiment envie d’y aller.
There Paris seems wonderful, I really want to go there.
38
Dire Il y a tellement de choses que j’ai envie de te dire avant que tu partes.
To say There are so many things I want to say to you before you leave.
39
Elle Elle est malade. Son père prendra soin d’elle.
She/Her She is sick. Her father will take care of her.
40
Devoir Tu lui dois trois cents dollars! Tu dois absolument le rembourser.
To have to/Must/To owe You owe him three hundred dollars! You absolutely have to repay him.
41
Donner Je n’utilise jamais mon four micro-ondes, alors je vais te le donner.
To give I never use my microwave, so I’ll give it to you.
42
Deux Il est difficile de trouver un nouvel appartement quand on a deux chiens.
Two/Both It’s hard to find a new apartment when one has two dogs.
43
Même Karine a acheté la même robe, même si je lui avais dit de ne pas le faire.
Same/Even Karine bought the same dress, even though I had told her not to.
44
Prendre N’oublie pas de prendre tes clés avant de partir.
To take Don’t forget to take your keys before you go.
45
Où Où vas-tu? Reviens ici tout de suite!
Where Where are you going? Come back here this instant!
46
Aussi Je crois que Marine est aussi belle que l’aurore. Le crois-tu aussi?
Also/As...as I think that Marine is as beautiful as the dawn. Do you also think that?
47
Celui/Celle Tu vois l’homme dans le coin là-bas? C’est celui dont je t’ai parlé.
The one See the man in the corner over there? That’s the one I told you about.
48
Bien J’ai entendu dire que Maxime ne se sentait pas bien aujourd’hui.
Well/Fine I heard that Maxime was not feeling well today.
49
Cela De quoi parles-tu? Cela n’a aucun sens!
That What are you talking about? That makes no sense!
50
Vous ' Vous êtes la raison que je suis venue ici ce soir, madame.
You (formal) You are the reason why I came here tonight, madam.
51
Encore Oh non, pas encore! Nous ne sommes même pas encore partis!
Again/Yet Oh no, not again! We didn’t even leave yet!
52
Vouloir Il est normal de vouloir être aimé.
To want It is normal to want to be loved.
53
Nouveau/Nouvelle J’ai besoin d’une nouvelle chemise pour le mariage de ma soeur.
New I need a new shirt for my sister’s wedding.
54
Aller Je t’amènerais jusqu’au bout du monde. Où veux-tu aller?
To go I would take you to the end of the world. Where do you want to go?
55
Entre Il n’y a plus de magie entre nous.
Between There is no more magic between us.
56
Premier/Premiere La compétition s’est très bien déroulée : Philippe a terminé premier.
First The competition went really well: Philippe finished first.
57
Aucun/Aucune Il n’y a aucune voyelle dans mon nom. C’est vrai! Il n’y en a aucune.
None/No There is no vowel in my name. It’s true! There is none.
58
Déjà Pardon, je ne savais pas que tu étais déjà là.
Already Sorry, I didn’t know you were already here.
59
Grand/Grande Je ne peux pas sortir avec cette fille, elle est beaucoup trop grande!
Tall/Big I can’t go out with this girl, she is way too tall!
60
Mon/Ma Je déteste laisser mon chien seul à la maison.
My I hate to leave my dog alone at home.
61
Me Je dois être prudent avec ce couteau, j’ai failli me blesser la dernière fois!
Myself I must be careful with that knife, I almost hurt myself last time!
62
Moins Ce serait bon pour ta santé si tu essayais de manger moins gras.
Less It would be good for your health if you tried to eat less fat.
63
Quelques J’ai ramené deux pommes et quelques abricots de l’épicerie.
Some I brought back two apples and some apricots from the grocery store.
64
Lui Il lui a demandé d’aller au bal avec lui, mais elle a dit non!
Him/Her He asked her to go to the ball with him, but she said no!
65
Un temps Il fut un temps où l’essence coûtait moins d’un dollar le litre.
A time There was a time when gas cost less than one dollar per litre.
66
Très Le gâteau à la vanille de ta mère est très bon.
Very Your mother’s vanilla cake is very good.
67
Savoir Il est important de savoir cuisiner lorsqu’on habite seul.
To know It’s important to know how to cook when you live alone.
68
Falloir Il va falloir que tu remettes ce devoir avant mercredi.
To need/To require You will need to hand in this homework before Wednesday.
69
Voir Le soleil brillait si fort qu’elle n’arrivait pas à voir la route.
To see The sun was shining so bright that she could not see the road.
70
Notre Nous avons finalement réussi à vendre notre maison.
Our We have finally managed to sell our house.
71
Sans Dites ce que vous voulez, mais je préfère manger mes céréales sans lait.
Without Say what you will, but I prefer to eat my cereal without milk.
72
Dont Le voisin dont la femme est décédée l’an dernier vient de déménager.
Whose/Of which The neighbor whose wife died last year just moved away.
73
Une raison Donne-moi une raison de ne pas te jeter dehors!
A reason Give me a reason not to kick you out!
74
Le monde Nous vivons dans un monde où le monde est trop centré sur lui-même.
The world/People We live in a world where people are too self-centered.
75
Non Non! J’ai demandé de l’eau et non du soda! Non gazéuse!
No/Not/Non- No! I asked for water, not soda! Non-carbonated!
76
Monsieur Monsieur, je crois que vous n’avez pas encore payé l’addition.
Mister/Sir Sir, I believe you haven’t paid the bill yet.
77
Un an Ça fait déjà un an que j’ai vu ma cousine Sophie.
A year It’s already been a year since I’ve last seen my cousin Sophie.
78
Un jour Un jour, j’étudierai dans une université réputée.
One day One day, I will study in a reputable university.
79
Trouver J’ai cherché partout mais je n’arrive pas à trouver mes clés!
To find I looked everywhere but I can’t seem to find my keys!
80
Demander Je ne sais pas, va demander à ta mère!
To ask I don’t know, go ask your mother!
81
Alors Le voyage est annulé? Qu’est-ce qu’on va faire, alors?
Then The trip is cancelled? What are we going to do, then?
82
Après Je dois aller chercher ma petite soeur après l’école.
After I have to go pick up my sister after school.
83
Venir Sylvie a une intoxication alimentaire, elle ne pourra pas venir avec nous.
To come Sylvie has food poisoning, she won’t be able to come with us.
84
Une personne Je connais une personne qui peut chanter l’opéra merveilleusement.
A person I know a person who can sing opera beautifully.
85
Rendre Gérard, tu dois lui rendre son téléphone portable avant qu’il se fâche.
To give back Gérard, you have to give him his cellphone back before he gets angry.
86
Une part J’ai acheté une part de cette entreprise.
A share I bought a share of this company.
87
Dernier/Dernière La dernière chose que je veux, c’est de te voir souffrir.
Last The last thing I want is to see you suffer.
88
Lequel/Laquelle Lequel de ces sports préfères-tu? Le hockey ou le football?
Which (one) Which one of these sports do you prefer? Hockey or football?
89
Pendant Carl était en Floride pendant l’été.
During Carl was in Florida during the summer.
90
Passer Essaie de passer la balle parfois, c’est un sport d’équipe!
To pass Try to pass the ball sometimes, it’s a team sport!
91
Un peu J’aimerais avoir juste un peu de ketchup avec mes frites, s’il-vous-plaît.
A little I’d like to have just a little ketchup with my fries, please.
92
Depuis Nous sommes mariés depuis vingt ans.
Since/For We have been married for twenty years.
93
La suite J’ai hâte au prochain épisode, j’aimerais connaître la suite.
What follows I can’t wait for the next episode, I’d like to know what follows.
94
Bon/Bonne Merci Mireille, le repas que tu as préparé ce soir était très bon.
Good Thank you, Mireille, the meal that you prepared this evening was very good.
95
Comprendre Je te l’ai déjà dit vingt fois, quand vas-tu comprendre?
To understand I told you twenty times already, when will you understand?
96
Rester Tu dois rester, la fête vient tout juste de commencer!
To stay You must stay, the party has only just begun!
97
Un point Il a mis de l’avant un point très intéressant lors de son exposé.
A point He has brought forward a very interesting point during his presentation.
98
Ainsi Il est ainsi très important de suivre les instructions à la lettre.
Thus It is thus very important to follow the instructions to the letter.
99
Une heure Je t’attends au parc depuis une heure.
An hour I have been waiting for you at the park for an hour.
100
Une année Depuis combien d’années habitez-vous ici?
A year How many years have you lived here?
101
Toujours Je serai toujours là pour toi, peu importe ce qui se passe.
Always I will always be there for you, no matter what happens.
102
Tenir N’oublis pas de tenir la main de ton frère avant de traverser la rue.
To hold Don’t forget to hold your brother’s hand before you cross the street.
103
Porter Tu veux porter des talons hauts? Tu auras mal aux pieds et je devrai encore te porter sur mes épaules!
To wear/To carry You want to wear high heels? Your feet will hurt and I’ll have to carry you on my shoulders again!
104
Parler J’ai vraiment besoin de parler à quelqu’un à.
To speak/To talk (to) I really need someone to talk to.
105
Seul/Seule Ma meilleure amie ne peut pas venir, alors j’irai seule.
Alone My best friend can’t come, so I’ll go alone.
106
Montrer Viens par ici, j’ai quelque chose à te montrer!
To show Come over here, I have something to show you!
107
Là J’ai entendu un bruit étrange... Qui va là?
There I heard a stange noise... Who goes there?
108
Certain/Certaine Joannie, es-tu certaine de vouloir acheter cette voiture?
Certain/Sure Joannie, are you sure you want to buy that car?
109
Fort Je n’aime pas ce vin, il est trop fort.
Strong I do not like this wine, it is too strong.
110
Tu Tu aimes les chats et j’aime les chiens, ça ne pourra jamais fonctionner.
You (informal) You like cats and I like dogs, it can never work out.
111
Continuer J’aimerais continuer cette conversation une autre fois.
To continue I would like to continue this conversation another time.
112
Un pays Le Canada est un pays incroyable, rempli de beaux paysages.
A country Canada is a wonderful country, filled with beautiful landscapes.
113
La fin Tu dois absolument payer le loyer avant la fin de la semaine.
The end You absolutely must pay rent before the end of the week.
114
Penser Je besoin de temps pour penser à ce que nous pourrions faire demain soir.
To think I need some time to think about what we could do tomorrow tonight.
115
Un lieu Le Québec est un lieu magnifique et son histoire est captivante.
A place Quebec is a wonderful place and its history is captivating.
116
Une partie La musique est une partie importante de ma vie.
A part Music is an important part of my life.
117
Quand Quand vas-tu enfin répondre à mes messages?
When When will you finally respond to my messages?
118
Trois Je dois partir, mon vol est dans trois heures.
Three I must leave, my flight is in three hours.
119
Contre La traversée sera beaucoup plus longue si nous navigons contre le vent.
Against The crossing will be much longer if we sail against the wind.
120
Sous Je te rejoindrai sous le pont à minuit.
Under I will meet you under the bridge at midnight.
121
Le côté J’ai planté des tomates et des concombres sur le côté de la maison.
The side I have planted tomatoes and cucumbers on the side of the house.
122
Ensemble Nous jouons ensemble au tennis tous les mercredis.
Together We play tennis together every Wednesday.
123
Une chose J’ai une chose très importante à faire avant de partir.
A thing I have a very important thing to do before I leave.
124
Un/Une enfant Ma sœur sait comment s’occuper d’un enfant.
A child My sister knows how to take care of a child.
125
Suivre C’est simple : tu dois suivre les instructions.
To follow It’s simple: you need to follow instructions.
126
Une cause Il y a une cause à toute conséquence.
A cause There is a cause to every consequence.
127
Une place Je hais le centre-ville, c’est impossible de trouver une place de stationnement.
A space/A place I hate the city centre, it’s impossible to find a parking space.
128
Seulement J’ai seulement cinquante dollars dans mon compte en banque.
Only I only have fifty dollars in my bank account.
129
Moi Ma mère aime le poisson, mais pas moi; je préfère le poulet.
Me My mother likes fish, but not me; I prefer chicken.
130
La vie Grâce à toi, j’ai la vie dont j’ai toujours rêvé.
The life Thanks to you, I have the life I’ve always dreamed of.
131
La politique J’ai toujours été intéressée par la politique.
Politics I’ve always been interested by politics.
132
Jusque/Jusqu' On doit se rendre jusque chez moi avant huit heures. Jusqu’à quelle heure travailles-tu?
To/Until We have to get to my house before eight o’clock. Until what time do you work?
133
Croire Tu ne dois pas croire tout ce tu lis sur l’Internet.
To believe You must not believe everything you read on the Internet.
134
Un homme Il y a un homme dans le salon.
A man There’s a man in the living room.
135
Un cas Dans ce cas, je serai à la maison avant neuf heures.
A case In that case, I’ll be home before nine.
136
Connaître J’aimerais beaucoup apprendre à te connaître.
To know I would really love to get to know you.
137
Commencer Je vais commencer à faire mes valises, je pars demain.
To begin/To start I will start packing, I leave tomorrow.
138
Compter Mon neveu de quatre ans a déjà appris à compter jusqu’à cent.
To count My four-year-old nephew has already learned to count to a hundred.
139
Un fait Je l’ai vu dans un documentaire, c’est un fait!
A fact I saw it in a documentary, it’s a fact!
140
Tel/Telle Une telle œuvre d’art devrait être affichée dans un musée!
Such Such a work of art should be exposed in a museum!
141
Petit/Petite Mon chien est petit, mais il a beaucoup d’amour à donner.
Small My dog is small, but he has a lot of love to give.
142
Une question Où est Martin? J’ai une question à lui poser.
A question Where is Martin? I have a question to ask him.
143
Donc J’ai manqué l’autobus, donc je serai en retard à ton récital.
So/Therefore I missed the bus, so I’ll be late to your recital.
144
Quel/Quelle Quelle est ta saveur de crème glacée favorite?
What/Which What is your favorite ice cream flavor?
145
Général/Générale J’aime la musique en général, peu importe le style.
General I love music in general, no matter the style.
146
Entendre Parle plus fort, je ne peux pas t’entendre avec tout ce bruit!
To hear Speak louder, I can’t hear you with all that noise!
147
Beaucoup Ce film est excellent, beaucoup de gens m’en ont parlé.
A lot/Many This movie is excellent, a lot of people told me about it.
148
Chaque Chaque personne est différente et tu dois l’accepter.
Each/Every Every person is different, and you need to accept that.
149
Le droit Maintenant que j’ai dix-huit ans, j’ai le droit de voter.
The right Now that I’m eighteen, I have the right to vote.
150
Un moment La lionne attend le bon moment avant d’attaquer sa proie.
A moment The lioness waits for the right moment before attacking her prey.
151
Le travail Depuis que son mari est décédé, elle se réfugie dans son travail.
Work Since her husband died, she takes refuge in her work.
152
Une femme Cette femme est extraordinaire. Un jour, j’e la ferai ma femme!
A woman/A wife This woman is amazing. One day, I will make her my wife!
153
Attendre D’accord, je vais t’attendre avant de partir, mais fais vite!
To wait Fine, I’ll wait for you before I leave, but hurry up!
154
Remettre Je te donne cinq seconds pour remettre ton portable dans ta poche.
To put back I give you five seconds to put your phone back in your pocket.
155
Jeune Je n’arrive pas à croire qu’elle soit déjà diplômée, elle est si jeune!
Young I can’t believe she has already graduated, she’s so young!
156
Permettre Le gouvernement ne peut pas permettre ce genre de choses.
To allow The government can’t allow these kinds of things.
157
Occupé/Occupée Pardonnez-moi monsieur, ce siège est-il occupé?
Occupied/Busy Pardon me sir, is this seat occupied?
158
Le gouvernement Je crois que le gouvernement doit honorer ses engagements.
The government I believe the government has to honour its commitments.
159
Eux/Elles J’irai au centre commercial avec eux demain.
Them I will go to the mall with them tomorrow.
160
Appeler J’ai entendu un bruit... je vais appeler la police!
To call I heard a noise... I’ll call the police!
161
Devenir Ce cocon va devenir un joli papillon dans quelques jours.
To become This cocoon will become a beautiful butterfly in a couple of days.
162
Partir Nous allons être en retard, nous devons partir maintenant!
To leave We are going to be late, we need to leave now!
163
Décider Il ne reste plus beaucoup de temps, tu dois décider pour qui voter.
To decide There isn’t much time left, you need to decide who to vote for.
164
Soit C’est simple : soit tu te calmes, soit tu marches jusqu’à la maison.
Either...or It’s simple: either you calm down or you walk home.
165
Ici Où est Marc? Je croyais qu’il était déjà ici.
Here Where is Marc? I thought he was already here.
166
Rien Depuis que Jacques est parti, je n’ai plus rien à faire ici.
Nothing Since Jacques left, I have nothing left to do here.
167
Un plan L’entraîneur a un bon plan pour mener l’équipe à la victoire.
A plan The coach has a good plan to lead the team to victory.
168
Un cours Elle a pris un cours de français pour perfectionner son vocabulaire.
A course She took a French course in order to perfect her vocabulary.
169
Un nom Je croyais qu’elle était Portugaise, mais elle a un nom français.
A name I thought she was Portugese, but she has a French name.
170
Une famille J’ai une famille étrange, mais je l’aime quand même.
A family I have a strange family, but I love it nonetheless.
171
Un effet Paul sait comment se faire remarquer, il a vraiment un effet sur les gens.
An effect Paul knows how to get noticed, he really has an effect on people.
172
Une affaire Je vais te rappeler plus tard, j’ai une affaire importante à régler.
A matter I will call you back later, I have an important matter to address.
173
Arriver Puisque nous sommes partis à sept heures, nous allons arriver vers le dîner.
To arrive Because we left at seven o’clock, we will arrive around dinner.
174
Servir Dans mon cours de cuisine, j’apprendrai à servir les meilleurs plats. In my cooking class, I will learn to serve the best dishes.
To serve In my cooking class, I will learn to serve the best dishes.
175
Un mois J’irai voir un concert à Toronto dans un mois.
A month I will go see a concert in Toronto in a month.
176
Jamais De quoi parles-tu? Je n’ai jamais entendu parler d’une telle chose.
Never What are you talking about? I have never heard of such a thing.
177
Car Je n’ai pas pu prendre ton appel, car j’étais dans la douche.
Because I could not take your call because I was in the shower.
178
Possible Tout est possible lorsqu’on travaille assez fort.
Possible Everything is possible when one works hard enough.
179
Tant Mon père est extrêmement généreux; je l’aime tant.
So much/So many My father is extremely generous; I love him so much.
180
Vers Envoies la balle vers moi! Je sais que je peux marquer!
Towards Kick the ball towards me! I know I can score!
181
Un besoin J’ai un besoin urgent de mettre de l’argent de côté pour mon voyage cet été.
A need I have an urgent need to put some money aside for my trip this summer.
182
Revenir Il est parti ce matin et il va seulement revenir dans deux mois.
To come back He left this morning and he will only come back in two months.
183
Sembler Je te l’ai dit vingt fois, mais tu ne sembles pas comprendre.
To seem I told you twenty times, but you don’t seem to understand.
184
Un moyen L’autobus est un moyen de transport que je préfère éviter.
A means The bus is a means of transportation that I prefer to avoid.
185
Un groupe Un de mes collègues enseigne à un groupe de trente-deux élèves.
A group One of my colleagues teaches a group of thirty-two students.
186
Un problème J’aimerais que tu m’aides à résoudre un problème.
A problem I would like you to help me solve a problem.
187
Un rapport Je dois aller au bureau, j’ai un rapport à remettre à mon patron.
A report I need to go to the office, I have a report to hand over to my boss.
188
Des que Je commence à m’inquiéter, appelle-moi dès que tu arrives à l’hôtel.
As soon as I’m starting to get worried, call me as soon as you get to the hotel.
189
Peut-être Peut-être que tu devrais arrêter de croire tout ce que Pierre te dit.
Maybe Maybe you should stop believing everything Pierre tells you.
190
Maintenant Elle part demain, alors c’est maintenant ou jamais!
Now She leaves tomorrow, so it’s now or never!
191
Pourquoi Pourquoi crois-tu que les voisins déménagent?
Why Why do you think the neighbors are moving?
192
Meilleur/Meilleure Elle est la meilleure pianiste que j’aie entendue depuis longtemps. She is the best pianist I have heard in a long time.
Best She is the best pianist I have heard in a long time.
193
Une vue Nous aimerions réserver une chambre avec une vue sur la mer.
A view We would like to reserve a room with a view on the sea.
194
Trop Tu t’en fais trop avec des choses sans importance.
Too much/Too many You worry too much about unimportant things.
195
Laisser Yves m’a dit qu’il allait me laisser. Apparemment, je suis « incapable de le laisser travailler en paix ».
To let/To leave (something or someone) Yves told me he was going to leave me. Apparently, I’m “unable to let him work in peace”.
196
Un ordre Range ta chambre, c’est un ordre!
An order Clean your room, that’s an order!
197
Devant Je n’ai rien pu voir, car il y avait trop de personnes devant moi.
In front of I could not see anything, because there were too many people in front of me.
198
Recevoir Je m’entraîne tous les jours pour recevoir cette médaille d’excellence.
To receive I train everyday in order to receive this medal of excellence.
199
Répondre Je ne peux pas répondre à toutes tes questions.
To answer I can’t answer all of your questions.
200
Long/Longue J’ai passé une longue journée au bureau, j’ai besoin de me détendre.
Long I had a long day at the office, I need to relax.
201
Un service Rendez-vous service et offrez un meilleur service à la clientèle!
A service/A favor Do yourself a favor and offer a better customer service!
202
Un/Une ministre Nous avons réellement besoin d’un ministre de l’Éducation qualifié.
A minister We really need a qualified minister of Education.
203
Vivre Je préfèrerais vivre à la campagne qu’au centre-ville.
To live I would rather live in the countryside than in the city center.
204
Chez On peut manger chez moi ou on peut aller chez Marie-Ève.
At/To (someone's) We can eat at my place or we can go to Marie-Ève’s.
205
Te Tu te coupes toujours avec ce couteau de cuisine, fais attention!
Yourself You always cut yourself with this kitchen knife, be careful!
206
Rappeler Je dois rappeler Jasmine pour lui rappeler de ne pas oublier ses clés.
To call back/To remind of I need to call Jasmine back to remind her not to forget her keys.
207
En face de Elle était en face de moi, mais je n’ai pas été capable de lui dire la vérité.
In front of She was in front of me, but I was not able to tell her the truth.
208
Accepter Tu dois accepter mon invitation pour qu’on puisse jouer en ligne ensemble.
To accept You need to accept my invitation so we can play online together.
209
Agir Si tu ne peux pas agir de façon appropriée, on rentre à la maison.
To act If you can’t act appropriately, we are going back home.
210
Simple J’aimerais devenir médecin, mais ce n’est pas si simple.
Simple I’d like to become a doctor, but it’s not that simple.
211
Présenter J’ai plusieurs théories scientifiques à vous présenter.
To present I have several scientific theories to present to you.
212
Votre Puis-je avoir votre numéro de téléphone s’il-vous-plaît?
Your (formal) Can I please have your phone number?
213
Important/Importante Cette voiture est très importante pour moi, elle appartenait à mon père.
Important This car is very important to me, it belonged to my father.
214
Présent/Présente Amélie n’était pas présente en classe aujourd’hui, est-elle malade?
Present Amélie was not present in class today, is she sick?
215
Mieux Si tu veux gagner la médaille d’or, tu devras faire mieux.
Better If you want to win the gold medal, you will need to do better.
216
Plusieurs J’aime beaucoup ce restaurant, j’y suis allée plusieurs fois.
Several I like this restaurant a lot, I have been there several times.
217
Jouer Je n’ai pas le temps de jouer aux jeux vidéos avec toi en ce moment.
To play I don’t have time to play video games with you right now.
218
Un mot J’apprends au moins un nouveau mot chaque jour.
A word I learn at least one new word each day.
219
Reconnaître Ma mère est très âgée, il lui est parfois difficile de me reconnaître.
To recognize My mother is very old, it’s sometimes difficult for her to recognize me.
220
Poser J’ai quelques questions à vous poser. Cela va-t-il poser problème?
To pose/To ask I have some questions to ask you. Will this pose a problem?
221
Une situation Je me suis retrouvée dans une très mauvaise situation.
A situation I found myself in a very bad situation.
222
Offrir Je n’ai pas beaucoup à t’offrir, mais je t’aime de tout mon cœur.
To offer I don’t have a lot to offer you, but I love you with all my heart.
223
Près Attends-moi près de la sortie, nous partirons ensemble.
Near/Close Wait for me near the exit, we’ll leave together.
224
Une force Je détecte la présence d’une force surnaturelle dans cette pièce.
A force I detect the presence of a supernatural force in this room.
225
National/Nationale Au Québec, la Fête nationale est le 24 juin.
National In Quebec, the National Holiday is on June 24th.
226
Un projet Un de mes amis m’a parlé d’un projet intéressant.
A project One of my friends told me about an interesting project.
227
Ni...ni Je n’aime ni le foot, ni le baseball.
Nor I don’t like soccer nor baseball.
228
Choisir Tu dois choisir quelque chose sur le menu, le serveur arrive!
To choose You need to choose something on the menu, the waiter is coming!
229
Toucher Il est interdit de toucher les artéfacts au musée.
To touch It is forbidden to touch the artefacts at the museum.
230
Le train Le train coûte beaucoup moins cher qu’un taxi.
The train The train costs a lot less than a taxi.
231
Aujourd'hui J’ai beaucoup de choses à faire aujourd’hui.
Today I have a lot of things to do today.
232
Comment Ce livret explique comment assembler le bureau.
How This booklet explains how to assemble the desk.
233
Puis Elle a lavé sa voiture, puis elle est sortie avec amis.
Then She washed her car, then she went out with friends.
234
Des gens Il y avait des gens en colère devant le Parlement ce matin.
People There were angry people in front of the Parliament this morning.
235
Propre Je m’assure que mon appartement soit toujours propre.
Clean/Proper I make sure that my apartment is always clean.
236
Grâce à Je me sens tellement mieux grâce à toi.
Thanks to I feel so much better thanks to you.
237
Une idée Geneviève a une excellente idée pour notre projet d’équipe.
An idea Geneviève has an excellent idea for our team project.
238
Surtout J’adore les chiens, surtout les labradors.
Especially I love dogs, especially Labrador Retrievers.
239
Une région Ma grand-mère habite dans une région où il n’y a pas de réseau téléphonique.
A region My grandmother lives in a region where there is no phone service.
240
Aimer Il est difficile d’aimer quelqu’un en qui on ne peut pas avoir confiance.
To like/To love It’s hard to love someone you can’t trust.
241
Un sens Dans un sens, il est vrai que la philosophie est un sujet complexe.
A sense In a sense, it’s true that philosophy is a complex subject.
242
Selon Selon cet article, plusieurs animaux marins n’ont pas encore été découverts.
According to According to this article, many marine animals have not been discovered yet.
243
Une semaine Simon est nerveux, car son examen de conduite est dans une semaine.
A week Simon is nervous, because his driving exam is in a week.
244
Également Hugo est également un peintre amateur.
Also Hugo is also an amateur painter.
245
Celui-ci/Celle-ci J’ai déjà une voiture, mais je préfère celle-ci. I already have a car, but I prefer this one.
This one I already have a car, but I prefer this one.
246
Retrouver J’ai perdu mon chat; pouvez-vous m’aider à le retrouver?
To find (something or oneself) I lost my cat; can you help me find it?
247
Un nombre Nous sommes entourés d’un nombre élevé de spectateurs.
A number We are surrounded by a high number of spectators.
248
Perdre J’aime jouer mais je n’aime pas perdre.
To lose I like to play but I don’t like to lose.
249
Le français Le français a été créé il y a des centaines d’années.
French French was created hundreds of years ago.
250
Une façon Connais-tu une façon efficace de régler ce problème?
A way/A manner Do you know an efficient way to solve this problem?
251
Quatre J’ai quatre frères et une sœur.
Four I have four brothers and one sister.
252
Un compte Je viens d’ouvrir un compte avec cette banque.
An account I have just opened an account with this bank.
253
Considérer Tu ne peux pas vraiment le considérer comme un ami.
To consider You can’t really consider him as a friend.
254
Expliquer C’est compliqué, je ne sais pas comment l’expliquer.
To explain It’s complicated, I don’t know how to explain it.
255
Ouvrir Surveille le chien, je vais ouvrir la porte.
To open Watch the dog, I’m going to open the door.
256
Gagner Je vais gagner cette partie d’échecs, j’en suis certain.
To win I will win this game of chess, I’m certain of it.
257
Un exemple Je ne comprends pas, peux-tu me donner un exemple?
An example I don’t understand, can you give me an example?
258
Lorsque J’étais au bureau lorsque j’ai entendu la nouvelle.
When I was at the office when I heard the news.
259
Économique L’autobus est un moyen de transport économique.
Economic/Economical The bus is an economical means of transportation.
260
Une mesure Le gouvernement sauve beaucoup d’argent avec cette mesure.
A measure The government is saving a lot of money with this measure.
261
Une histoire L’histoire est ma matière favorite après la littérature; j’adore lire et écrire des histoires.
A history/A story History is my favorite subject after literature; I love to read and write stories.
262
Une ville J’habite dans une ville où il y a beaucoup de citoyens.
A city I live in a city where there is a lot of citizens.
263
Ensuite Que vas-tu faire ensuite?
Next What will you do next?
264
Une guerre Commencer une guerre n’est pas un bon moyen de régler les choses.
A war Starting a war is not a good way to settle things.
265
La loi Tu ne peux pas te stationner ici, c’est la loi.
The law You can’t park here, it’s the law.
266
Président/Présidente Le président du comité a beaucoup à nous apprendre.
President The president of the committee has a lot to teach us.
267
Le haut Écris ton nom dans le haut de la feuille.
The top Write your name at the top of the sheet.
268
Sûr/Sûre Es-tu sûre qu’il soit parti par là?
Sure Are you sure he went that way?
269
Refuser Mon patron m’a fait une offre que je ne peux pas refuser.
To refuse My boss made me an offer I can’t refuse.
270
Plutôt Je crois que ça s’est plutôt bien déroulé.
Rather I believe it went rather well.
271
Un bureau Quand je suis au bureau, je passe des heures assis à mon bureau.
A desk/An office When I’m at the office, I spend hours sitting at my desk.
272
Exister Bientôt, certaines langues cesseront d’exister.
To exist Soon, some languages will cease to exist.
273
Quant à Julien aime le cinéma; quant à Martine, elle préfère la photographie.
As for Julien likes cinema; as for Martine, she prefers photography.
274
Mort/Morte Sa femme l’a laissé, il a perdu son emploi et maintenant sa mère est morte.
Dead His wife left him, he lost his job and now his mother is dead.
275
Mal Je me sens mal pour Fannie, je devrais aller lui parler.
Bad I feel bad for Fannie, I should go talk to her.
276
Mauvais/Mauvaise J’ai encore eu la mauvaise réponse à cette question.
Wrong I got the wrong answer to this question again.
277
Réussir Si tu pratiques tous les jours, tu vas réussir.
To succeed If you practice everyday, you’ll succeed.
278
Un marché Le marché de l’assurance est très lucratif.
A market The insurance market is very lucrative.
279
Une condition J’irai avec toi à une condition : je conduis la voiture.
A condition I’ll go with you under one condition: I’m driving the car.
280
Lire Assurez-vous de lire les instructions avant de commencer.
To read Make sure you read the instructions before you begin.
281
Changer Il est trop tard pour changer d’avis.
To change It’s too late to change your mind.
282
Oui Oui, c’est moi qui ai mangé la dernière part de gâteau.
Yes Yes, I’m the one who ate the last piece of cake.
283
Un public Il a joué devant un public de deux cents personnes.
A public/An audience He played in front of an audience of two hundred people.
284
Humain/Humaine J’ai fait une erreur; je suis humaine après tout.
Human I made a mistake; I’m human after all.
285
International/Internationale Je suis sur un vol international qui se dirige vers Sydney.
International I am on an international flight directed to Sydney.
286
Cinq On se reverra dans cinq jours.
Five We’ll see each other again in five days.
287
Un système Nous avons besoin d’un meilleur système de gestion.
A system We need a better management system.
288
Travailler Je n’ai pas le temps, je dois travailler.
To work I don’t have the time, I need to work.
289
Souvent Je ne vois pas ma famille assez souvent.
Often I don’t see my family often enough.
290
Vrai/Vraie Il est vrai que j’aurais pu me coucher plus tôt.
True It’s true that I could have gone to sleep earlier.
291
Représenter Qui cet avocat est-il censé représenter?
Represent Who is this lawyer supposed to represent?
292
Une madame Pardonnez-moi madame, vous avez oublié votre chapeau.
A madam/A lady Pardon me madam, you forgot your hat.
293
Une société Mon oncle m’a dit qu’il y avait une société secrète en France.
A society My uncle told me that there was a secret society in France.
294
Un jeu Je gagne toujours à ce jeu.
A game I always win at this game.
295
Quoi Quoi? Qu’est-ce que tu veux dire par là?
What What? What do you mean by that?
296
Une entreprise D’ici deux ans, j’aurai ma propre entreprise.
A business Within two years, I’ll have my own business.
297
Un coup Il lui a donné un coup directement sur la mâchoire!
A blow/A knock/A strike He delivered a blow directly to his jaw!
298
Difficile Ma sœur est très difficile, elle ne veut rien manger.
Difficult My sister is very difficult, she doesn’t want to eat anything.
299
Un or Ces boucles d’oreilles sont faites en or blanc.
Gold These earrings are made of white gold.
300
Assurer Je vous assure que vos assurances sont entre de bonnes mains avec nous.
To assure/To insure I assure you that your insurance is in good hands with us.
301
Essayer J’ai envie d’essayer le jarret d’agneau.
To try I want to try the lamb shank.
302
Juste Je voulais juste être honnête avec toi... Ta réaction n’est pas juste!
Just/Fair I just wanted to be honest with you... Your reaction is not fair!
303
Étranger|Étrangère Veuillez pardonner mon accent, je suis étrangère.
Foreigner Please pardon my accent, I’m a foreigner.
304
Social/Sociale Je dois rencontrer une assistante sociale cette après-midi.
Social I have to meet a social worker this afternoon.
305
Un million J’ai déjà vu ce film un million de fois!
A million I have already seen this movie a million times!
306
Une manière Crier n’est pas une manière de régler les choses.
A manner/A way Yelling is not a way to solve things.
307
Sortir Je dois absolument sortir de chez moi. Veux-tu sortir ce soir?
To go out/To leave I absolutely need to leave my house. Do you want to go out tonight?
308
Empêcher Seul le protagoniste peut empêcher la fin du monde.
To prevent Only the protagonist can prevent the end of the world.
309
Un terme Ce terme a plus d’un sens.
A term This term has more than one meaning.
310
Longtemps Je t’aime depuis longtemps, nous sommes faits l’un pour l’autre.
A long time I have loved you for a long time, we’re made for each other.
311
Reprendre Nous allons reprendre à la page huit, mais d’abord, je vais reprendre mon stylo rouge, Marie.
To resume/To take back We’ll resume on page eight, but first, I’ll take back my red pen, Marie.
312
Le prix La solitude est le prix à payer pour réussir.
The price Solitude is the price to pay to succeed.
313
Un intérêt J’ai toujous eu un intérêt pour la mode.
An interest I have always had an interest in fashion.
314
Mener Ce joueur va mener son équipe vers la victoire!
To lead This player will lead his team to victory!
315
Une information Il me faut une information spécifique pour remplir ce formulaire.
Information I require specific information to fill in this form.
316
Courant/Courante Cette méthode est très courante en Amérique du Nord.
Common This method is very common in North America.
317
Appartenir Cette paire de lunettes pourrait appartenir au coupable!
To belong This pair of glasses could belong to the culprit!
318
La liberté Tu as la liberté de t’en aller si c’est ce que tu veux.
The liberty/The freedom You have the freedom to leave if that’s what you want.
319
Assez Je n’ai pas assez d’argent pour manger dans ce restaurant.
Enough I don’t have enough money to eat in this restaurant.
320
Un détail Je ne comprends pas, j’ai besoin plus de détails.
A detail I don’t understand, I need more details.
321
Chacun Tu dois quinze dollars à chacun de nous pour le repas d’hier.
Each You owe each of us fifteen dollars for yesterday’s meal.
322
Concerner Mêle-toi de tes affaires, ça ne te concerne pas.
To concern Mind your own business, this doesn’t concern you.
323
Une maison Je viens d’acheter une maison; j’emménage avec ma femme dans un mois.
A house I just bought a house; I’m moving in with my wife in a month.
324
D'abord Nous pouvons aller au cinéma, mais tu dois d’abord venir me chercher.
First/First of all We can go to the movies, but you need to come get me first.
325
Risquer Je préfère louer un casier et ne pas risquer de perdre mon portefeuille.
To risk I prefer to rent a locker and not risk losing my wallet.
326
Un niveau Nous ne sommes pas au même niveau, toi et moi.
A level We are not on the same level, you and I.
327
Rencontrer Rachel aimerait rencontrer le chanteur après le spectacle.
To meet Rachel would like to meet the singer after the show.
328
Ton Est-ce que je pourrais emprunter ton tournevis?
Your Could I borrow your screwdriver?
329
Apprendre Je veux apprendre à faire du vélo.
To learn I want to learn how to ride a bike.
330
Créer Je sais qu’Élise est capable de créer des histoires magnifiques.
To create I know that Élise is able to create wonderful stories.
331
Un état David est dans un mauvais état d’esprit depuis que Sabrina l’a laissé.
A state David is in a bad state of mind since Sabrina left him.
332
Obtenir J’aurais aimé obtenir un résultat plus satisfaisant.
To obtain I would have liked to obtain a more satisfying result.
333
Une œuvre Cette exposition présente de nombreuses œuvres d’art splendides.
A work This exposition showcases many splendid works of art.
334
Chercher Je cherche la rue Laurier; savez-vous où c’est?
To search for I am searching for Laurier street; do you know where that is?
335
Entrer Vous devez d’abord entrer dans la file d’attente.
To enter You first need to enter the waiting line.
336
Proposer J’ai une excellente suggestion à te proposer.
To offer I have an excellent suggestion to offer you.
337
Clair/Claire Le ciel est clair et les oiseaux chantent; quelle belle journée!
Clear The sky is clear and the birds are singing; what a beautiful day!
338
Un programme Cet élève fait partie d’un programme sportif à son école.
A program This student is part of a sports program at his school.
339
Loin Mon grand-père habite très loin d’ici.
Far My grandfather lives very far from here.
340
Une ligne Il est important de savoir où tracer la ligne.
A line It’s important to know where to draw the line.
341
Apporter N’oublis pas d’apporter ton chargeur cette fois-ci.
To bring (something) Don’t forget to bring your charger this time.
342
Libre Son père est en prison, il sera libre dans six mois.
Free Her father is in prison, he will be free in six months.
343
Utiliser Ma grand-mère ne sait toujours pas comment utiliser un ordinateur.
To use My grandmother still doesn’t know how to use a computer.
344
Atteindre Je me suis fixé un objectif et j’arriverai à l’atteindre.
To reach I set an objective for myself and I will be able to reach it.
345
Tenter Ne tente pas de me tenter avec cette barre de chocolat!
To tempt/To try Don’t try to tempt me with this chocolate bar!
346
Une tête Si tu continues je vais te frapper derrière la tête.
A head If you keep going I’ll hit you behind the head.
347
Enfin J’ai terminé ma dissertation, enfin!
Finally I finished my essay, finally!
348
Différent/Différente Tu as l’air différente depuis que tu es revenue de voyage.
Different You look different since you came back from your trip.
349
Une sorte Quelle sorte d’homme recherches-tu?
A sort/A kind What kind of man are you looking for?
350
Cependant Tu peux arriver en avance; cependant, tu devras attendre dehors.
However You can arrive ahead of time; however, you will need to wait outside.
351
Tard Je vais rentrer chez moi, il est déjà tard.
Late I will go back home, it’s already late.
352
Importer Ça m’importe peu si le vin est local ou importé.
To import/To matter It doesn’t matter to me if the wine is local or imported.
353
Une action Il devra répondre de ses actions.
An action He will need to answer for his actions.
354
Une relation Sylvain est dans une relation malsaine depuis trop longtemps.
A relationship Sylvain has been in an unhealthy relationship for too long.
355
Un sujet J’ai essayé de lui en parler, mais elle a changé de sujet.
A subject I tried to talk to her about it, but she changed the subject.
356
Un livre J’ai lu un livre très intéressant dans mon cours de français.
A book I read a very interesting book in my French class.
357
Ajouter Tu dois ajouter les œufs après la farine.
To add You have to add the eggs after the flour.
358
Ailleurs Même quand tu es avec moi, on dirait que tu es ailleurs.
Elsewhere Even when you’re with me, it seems like you’re elsewhere.
359
Vraiment J’ai vraiment hâte de te voir demain.
Really/Very/Truly I really can’t wait to see you tomorrow.
360
Une recherche Il est maintenant plus facile que jamais d’effectuer une recherche en ligne.
A research/A search It is now easier than ever to conduct an online research.
361
Le reste Je viendrai demain chercher le reste de mes choses.
The rest I’ll come by tomorrow to pick up the rest of my things.
362
Le début Je suis fatigué depuis le debut de la semaine.
The beginning I have been tired since the beginning of the week.
363
Une présence Reste avec moi, ta présence est rassurante.
A presence Stay with me, your presence is reassuring.
364
Un doute Je les ai vus s’embrasser; ils s’aiment, sans aucun doute.
A doubt I saw them kissing; they love each other, without a doubt.
365
Produire Les vaches de mon oncle vont produire beaucoup de lait cette année.
To produce My uncle’s cows will produce a lot of milk this year.
366
Préparer Je vais préparer une petite surprise pour leur anniversaire de mariage.
To prepare I will prepare a little surprise for their wedding anniversary.
367
Une forme Le tapis a une forme de diamant.
A shape The carpet has a diamond shape.
368
Une décision Ta décision affectera toute la famille.
A decision Your decision will affect the entire family.
369
Nombreux/Nombreuse Je lui ai demandé de nombreuses fois de réparer la fenêtre.
Numerous I asked him numerous times to fix the window.
370
Dix Va te coucher! Il est déjà dix heures!
Ten Go to sleep! It’s already ten o’clock!
371
Un produit Ce n’était que le produit de mon imagination.
A product It was only the product of my imagination.
372
Américain/Américaine J’aime les voitures japonaises plus que les voitures américaines.
American I like Japanese cars better than American cars.
373
Un rôle L’éducation joue un rôle important dans notre société.
A role Education plays an important role in our society.
374
Relever Pour vivre une vie excitante, tu devras relever des défis.
To face To live an exciting life, you will need to face challenges.
375
Un peuple Nous faisons tous partie du même peuple, alors pourquoi se battre?
A people We are all part of the same people, so why fight?
376
Second/Seconde C’est la seconde fois que j’oublis mes clés cette semaine.
Second It’s the second time I forget my keys this week.
377
Une minute Attends une minute... Est-ce que tu portes mes chaussures?
A minute Wait a minute... Are you wearing my shoes?
378
Prochain/Prochaine Je ne suis pas libre aujourd’hui, on se verra la prochaine fois.
Next I’m not free today, we’ll see each other next time.
379
Autant Je ne crois pas qu’il m’aime autant que je l’aime.
As much I don’t think he loves me as much as I love him.
380
Écrire Vivianne m’a dit qu’elle voulait écrire une histoire de science-fiction.
To write Vivianne told me she wanted to write a science-fiction story.
381
Une position J’ai mal à l’épaule, car j’ai dormi dans une position inconfortable.
A position My shoulder hurts, because I slept in an uncomfortable position.
382
Un développement Toute le monde doit contribuer au développement de la société.
A development Everyone has to contribute to the development of society.
383
Défendre Tu l’as frappé pour te défendre? Pourtant je t’ai toujours défendu de te battre.
To defend/To forbid You hit him to defend yourself? Yet I always forbade you from fighting.
384
Un/Une chef Yannick est le chef de notre équipe pour le projet final.
A leader Yannick is the leader of our team for the final project.
385
Particulier/Particulière Cette fleur est très rare; sa couleur est particulière.
Particular/Peculiar This flower is very rare; its color is peculiar.
386
Un effort Ne t’en fais pas, tes efforts seront récompensés.
An effort Don’t worry, your efforts will be rewarded.
387
Parmi Laquelle préfères-tu parmi toutes ces options?
Among Which one do you prefer among all these options?
388
Un/Une membre Sophie est une membre importante de notre équipe de volleyball.
A member Sophie is an important member of our volleyball team.
389
Tirer La porte est bloquée, tu dois tirer plus fort sur la poignée.
Pull The door is blocked, you need to pull harder on the handle.
390
Une économie Notre économie est de pire en pire avec les années.
An economy Our economy is getting worse and worse as years go by.
391
Beau/Belle Ta fille est très belle, quel âge a-t-elle?
Beautiful Your daughter is very beautiful, how old is she?
392
Plein/Pleine Mon verre était plein il y a cinq minutes, que s’est-il passé?
Full My glass was full five minutes ago, what happened?
393
Juger Tu n’as aucun droit de me juger.
To judge You have no right to judge me.
394
Éviter Arrête de l’éviter et va lui parler avant qu’il ne soit trop tard.
To avoid Stop avoiding her and go talk to her before it’s too late.
395
Ancien/Ancienne Des archéologues ont découvert une tombe très ancienne.
Ancient Archeologists have discovered a very ancient tomb.
396
Personnel/Personnelle Je ne veux pas en parler, c’est trop personnel.
Personal I don’t want to talk about it, it’s too personal.
397
Un titre J’ai terminé d’écrire mon poème, il ne me reste plus qu’à lui trouver un titre.
A title I finished writing my poem, now I only need to find a title for it.
398
Un soir J’ai rendez-vous avec Céline ce soir.
An evening I have a date with Céline this evening.
399
Un parti Sais-tu déjà pour quel parti politique tu vas voter?
A party Do you already know what political party you’re going to vote for?
400
Unique Chaque personne est unique.
Unique Every person is unique.
401
Souhaiter J’appelle pour vous souhaiter un joyeux anniversaire.
To wish I’m calling to wish you a happy birthday.
402
Afin de Tu devras courir afin de rattraper l’autobus.
In order to You will need to run in order to catch the bus.
403
Un objet Cet objet est très important pour moi, je refuse de le vendre.
An object This object is very important to me, I refuse to sell it.
404
Malgré Malgré le fait que tu me manques, j’apprécie la solitude.
Despite/In spite of Despite the fact that I miss you, I appreciate the solitude.
405
Une période Jean peut retenir son souffle pendant une longue période de temps.
A period Jean can hold his breath for a long period of time.
406
Engager Je crois que je vais engager l’autre candidat.
To hire I think I’ll hire the other candidate.
407
Une peine Ma mère a ressenti une très grande peine lorsqu’elle a appris que mon père servirait une peine de six ans pour un crime qu’il n’a pas commis.
A sentence/A sorrow My mother felt a great sorrow when she learned that my father would serve a six-year sentence for a crime he did not commit.
408
Parfois Parfois, je rêve que je peux voler.
Sometimes Sometimes, I dream that I can fly.
409
Lors Je me suis endormie lors du film.
During I fell asleep during the movie.
410
Sérieux/Sérieuse Arrête de rire, je suis sérieux!
Serious Stop laughing, I’m serious!
411
Aider Viens m’aider à changer la roue de mon vélo.
To help Come help me change the wheel on my bike.
412
Réaliser J’ai réalisé que si je travaillais assez fort, je pourrais réaliser mon rêve.
To realize/To achieve I realized that if I worked hard enough, I could achieve my dream.
413
Terminer Tu pourras sortir jouer dès que tu auras terminé ton assiette.
To finish You can go out to play as soon as you finish your plate.
414
Une base Il y a des milliers d’articles dans cette base de données.
A base There are thousands of items in this database.
415
Espérer Tout ce que nous pouvons faire, c’est espérer.
To hope All we can do is hope.
416
Une main Elle s’est brisé la main en skiant.
A hand She broke her hand while skiing.
417
Une voix Ce chanteur a la plus belle voix que j’aie entendue de ma vie.
A voice This singer has the most beautiful voice I’ve heard in my entire life.
418
Arrêter Si seulement ils pouvaient arrêter de crier tout le temps.
To stop If only they could stop yelling all the time.
419
Le retour J’attends patiemment le retour de mon mari.
The return I patiently await my husband’s return.
420
Prêt/Prête Nous sommes déjà en retard, es-tu prête à partir?
Ready We’re already late, are you ready to leave?
421
Une occasion Ce sera la parfaite occasion de leur montrer ton travail.
An opportunity This will be the perfect opportunity to show them your work.
422
Gros/Grosse Je veux un verre de lait et une grosse part de gâteau.
Big/Large I want a glass of milk and a large piece of cake.
423
Regarder Je vais regarder cette série télévisée dès que j’arrive à la maison.
To watch I’ll watch this TV series as soon as I arrive home.
424
La plupart La plupart des gens mettent du ketchup dans leurs hot dogs.
Most/The majority Most people put ketchup in their hot dogs.
425
Un/Une deuxième J’ai encore pleuré la deuxième fois que j’ai regardé cet épisode.
The second I cried again the second time I watched this episode.
426
Un résultat Tu as travaillé fort et ça paraît : le résultat est impressionnant.
A result You have worked hard and it shows: the result is impressive.
427
Député|Députée Je crois que ce député peut réellement faire une différence.
Deputy I think this deputy can really make a difference.
428
Une terre Karl veut acheter une terre en campagne et construire sa propre maison.
A land Karl wants to buy a land in the countryside and build his own house.
429
Valoir Dans quelques années, son autographe va valoir des centaines de dollars!
To be worth In a few years, his autograph will be worth hundreds of dollars!
430
Un dollar Il n’y a pas si longtemps, on pouvait prendre le bus pour moins d’un dollar.
A dollar Not so long ago, you could ride the bus for less than a dollar.
431
Un intérieur L’intérieur de ce matelas est rempli de mousse mémoire.
An interior The interior of this mattress is filled with memory foam.
432
Écouter J’aime écouter cette chanson avant de m’endormir.
To listen to I like to listen to this song before falling asleep.
433
Une confiance Il faut d’abord avoir confiance en soi pour pouvoir donner sa confiance à quelqu’un d’autre.
Confidence/Trust You first need to have confidence in yourself in order to be able to give your trust to someone else.
434
Un choix Penses-y, car bientôt tu devras faire un choix.
A choice Think about it, because soon you’ll need to make a choice.
435
Prévoir Il faut prevoir qu’elle ne reagit pas de cette facon.
To anticipate You must anticipate that she will not react this way.
436
Une page J’ai presque terminé ce livre, il me reste une page à lire.
A page I almost finished this book, I have one page left to read.
437
Notamment Cette actrice a notamment remporté un Oscar l’an dernier.
Notably This actress notably won an Oscar last year.
438
Un type Quel type de bois préfères-tu : le cerisier ou l’acajou?
A type What type of wood do you prefer: cherrywood or mahogany?
439
Un but Son but pour cette saison est de marquer au moins trente buts.
A goal His goal for this season is to score at least thirty goals.
440
Une chance Gagner à ce jeu n’est qu’une question de chance.
A chance Winning at this game is only a matter of chance.
441
Grave L’accident était moins grave qu’elle le pensait.
Serious The accident was less serious than she thought.
442
Une prise J’ai fait une très belle prise en pêchant aujourd’hui!
A catch I made a really nice catch while fishing today!
443
Européen/Européenne La mode européenne est parfois très étrange.
European European fashion is sometimes very strange.
444
Une étude J’effectue une étude sur les aptitudes des chiens âgés.
A study I am conducting a study on the abilities of elder dogs.
445
Un matin Je me suis réveillée ce matin et tu étais déjà parti.
A morning I woke up this morning and you were already gone.
446
Remplacer Cette pièce est défectueuse, tu devras la remplacer.
To replace This part is defective, you’ll need to replace it.
447
Avancer C’est votre tour, veuillez avancer.
To move forward It’s your turn, please move forward.
448
Six Quand j’avais six ans, je voulais devenir archéologue.
Six When I was six years old, I wanted to become an archeologist.
449
Nécessaire Ce sac contient tout le matériel nécessaire pour assembler la chaise.
Necessary This bag contains all necessary material to assemble the chair.
450
Une activité L’activité physique est une partie importante de ma routine.
An activity Physical activity is an important part of my routine.
451
Une valeur Ce collier a beaucoup de valeur sentimentale.
A value This necklace has a lot of sentimental value.
452
Un principe Je ne peux pas faire ça, c’est contre mes principes.
A principle I can’t do that, it’s against my principles.
453
Entier|Entière Ma vie entière est dédiée à ma carrière.
Whole/Entire My whole life is dedicated to my career.
454
Une réponse J’ai besoin d’une réponse avant mercredi matin.
An answer I need an answer before Wednesday morning.
455
Une aide J’ai besoin de ton aide pour un nouveau projet artistique.
Help I need your help for a new artistic project.
456
Marquer Donne-moi une minute, je vais le marquer dans mon agenda.
To mark Give me a minute, I’ll mark it in my agenda.
457
Élever Je ne crois pas que tu sois prêt à élever des enfants.
To raise I don’t think you’re ready to raise children.
458
Pourtant Tu m’as dit que tu serais à l’heure, pourtant tu ne l’étais pas.
Yet You told me you’d be on time, yet you weren’t.
459
Une commission Le gouvernement devrait investir plus de fonds dans cette commission.
A commission The government should invest more funds in this commission.
460
Cesser Certaines langues vont éventuellement cesser d’exister.
To cease Some languages will eventually cease to exist.
461
Poursuivre Olivier a décidé de quitter son emploi pour poursuivre son rêve d’enfance.
To pursue Olivier decided to quit his job to pursue his childhood dream.
462
Maintenir J’aimerais maintenir une bonne relation de travail avec ce client.
To maintain I would like to maintain a good business relationship with this client.
463
Principal/Principale L’histoire est la raison principale pour laquelle je veux voyager.
Principal/Main History is the main reason why I want to travel.
464
Exprimer Je trouve que c’est difficile d’exprimer mes sentiments.
To express I find it hard to express my feelings.
465
Ami/Amie Mon meilleur ami étudie à l’étranger.
Friend My best friend studies abroad.
466
Bas/Basse Nous ne pouvons quitter cet endroit lorsque la marée est aussi basse.
Low We can’t leave this place when the tide is so low.
467
Une époque La technologie de l’information a marqué le début d’une nouvelle époque.
A time/An era Information technology marked the beginning of a new era.
468
Une moitié Vas-tu manger l’autre moitié de ta pomme?
A half Are you going to eat the other half of your apple?
469
Un avenir Je vous souhaite un merveilleux avenir ensemble.
A future I wish you a wonderful future together.
470
Un argent Cette chaîne en argent doit coûter beaucoup d’argent.
Money/Silver This silver chain must cost a lot of money.
471
Imposer Il est normal pour un employeur d’imposer des règles strictes.
To impose It’s normal for an employer to impose strict rules.
472
Un œil Peux-tu garder un œil sur Sara pendant quelques minutes?
An eye Can you keep an eye on Sara for a few minutes?
473
De l'eau L’eau était si claire qu’on pouvait voir le fond.
Water The water was so clear that we could see the bottom.
474
Sauf Est-ce que tu viens? Tout le monde est prêt sauf toi!
Except Are you coming? Everbody is ready except you!
475
Une école Ma tante veut choisir une bonne école pour ses enfants.
A school My aunt wants to choose a good school for her children.
476
Une sécurité Redonne-moi ce que tu as pris ou j’appelle la sécurité.
Security Give me back what you took or I’m calling security.
477
Le milieu J’étais directement au milieu de la foule.
The middle I was directly in the middle of the crowd.
478
Presque Je suis presque arrivée; donne-moi dix minutes.
Almost I’m almost there; give me ten minutes.
479
Une attention J’ai quelque chose d’important à vous dire, puis-je avoir votre attention?
An attention I have something important to tell you, may I have your attention?
480
Un cadre Je placerai cette photo de nous dans un cadre.
A frame I will place this photo of us inside a frame.
481
Une lettre Je lui ai écrit une lettre qui révèle tous mes sentiments.
A letter I wrote him a letter that reveals all my feelings.
482
Un mouvement Cette ballerine est très talentueuse; ses mouvements sont si délicats.
A movement This ballerina is very talented; her movements are so delicate.
483
Former Nous allons former une alliance pour lutter contre cette injustice.
To form We will form an alliance to fight against this injustice.
484
Conduire Je ne peux pas conduire pendant deux semaines à cause de mon opération.
To drive I can’t drive for two weeks because of my operation.
485
Une règle Si tu veux vivre sous mon toit, tu dois suivre mes règles.
A rule If you want to live under my roof, you need to follow my rules.
486
Un poste Malheureusement, ce poste est déjà comblé.
A position Unfortunately, this position is already filled.
487
Une demande Ce n’est pas une demande, c’est un ordre!
A request This is not a request, it’s an order!
488
Le futur Nous aimerions avoir des enfants dans un futur proche.
The future We would like to have children in the near future.
489
Un acte est en prison, parce qu’il a commis un acte criminel.
An act He is in prison, because he has committed a criminal act.
490
Disparaître Parfois, j’aimerais pouvoir faire disparaître toutes tes problèmes.
To disappear Sometimes, I would like to be able to make all your problems disappear.
491
Priver Cet hôpital refuse de priver les patients des meilleurs soins possible.
To deprive This hospital refuses to deprive the patients of the best possible care.
492
Constituer Tous tes efforts constituent déjà une amélioration.
To constitute All your efforts already constitute an improvement.
493
Le centre Le contour du tapis est bleu, mais le centre est beige.
The center The outline of the carpet is blue, but the center is beige.
494
Un milliard Cette entreprise vaut un milliard de dollars.
A billion This company is worth a billion dollars.
495
Lier Lors de cette réaction chimique, les atomes vont se lier ensemble. During this chemical reaction, the atoms will bind together.
To bind During this chemical reaction, the atoms will bind together.
496
Obliger J’aimerais que tu viennes avec moi mais je ne veux pas t’y obliger.
To force I would like for you to come with me, but I don’t want to force you to.
497
Un accord Vous n’avez pas respecté notre accord.
An agreement You have not respected our agreement.
498
Craindre Viens avec moi, tu n’as rien à craindre!
To fear Come with me, you have nothing to fear!
499
Un âge Elle a l’air si jeune, je n’arrive pas à deviner son âge.
An age She seems so young, I can’t guess her age.
500
Déclarer Avant que vous partiez, avez-vous quelque chose à déclarer?
To declare Before you leave, do you have something to declare?
501
Oublier Ce moment était magique, je ne vais jamais l’oublier.
To forget This moment was magical, I’ll never forget it.
502
Un propos Ce propos n’avait rien à voir avec la question.
A comment/A statement This statement had nothing to do with the question.
503
Un passé Elle a eu un passé très difficile, mais elle est heureuse aujourd’hui.
A past She had a very difficult past, but she’s happy today.
504
Quitter Je vais quitter le bureau autour de neuf heures ce soir.
To leave I will leave the office around nine o’clock tonight.
505
Un bout Mon grand-père s’assoit toujours au bout de la table.
An end My grandfather always sits at the end of the table.
506
La population Cette décision est ce qu’il y a de mieux pour la population.
The population This decision is what’s best for the population.
507
Le/La troisième C’est la troisième fois que Pierre a un accident de voiture.
The third It’s the third time Pierre has a car accident.
508
Responsable Tu dois apprendre à être plus responsable.
Responsible You must learn to be more responsible.
509
Une route Quelle route vas-tu prendre pour aller en Gaspésie?
A road Which road will you take to go to Gaspésie?
510
Tôt Jessy est parti très tôt ce matin.
Early Jessy left very early this morning.
511
Lancer Essaie de lancer le ballon plus loin.
To throw Try to throw the ball further.
512
Toi Est-ce que c’est toi qui as pris mes clés de voiture?
You Is it you that took my car keys?
513
Une fonction Cette nouvelle télécommande a trop de fonctions.
A function This new remote control has too many functions.
514
Un emploi Remplissez ce formulaire afin de postuler pour cet emploi.
A job/A position Fill in this form in order to apply for this position.
515
Un objectif Je devrais atteindre mon objectif d’ici trois semaines.
An objective I should reach my objective within three weeks.
516
Une limite Il y a une limite à ce que je peux tolérer.
A limit There’s a limit to what I can tolerate.
517
Le journal Mon mari lit seulement le journal pour la section sports.
The newspaper My husband only reads the newspaper for the sports section.
518
Annoncer Marie et moi avons quelque chose d’important à annoncer.
To announce Marie and I have something important to announce.
519
Lui-même Aimes-tu notre table de cuisine? Jérôme l’a construite lui-même.
Himself Do you like our kitchen table? Jérôme built it himself.
520
Un tour Vas-y Louis, c’est à ton tour de jouer.
A turn Go on Louis, it’s your turn to play.
521
Voilà Voilà! J’ai enfin terminé mon examen.
There (you go) There! I finally finished my exam.
522
Une volonté Tu dois avoir une volonté de fer pour être aussi déterminé.
A will You must have an iron will to be so determined.
523
Envoyer Je t’ai envoyé un message hier soir, mais tu n’as pas répondu.
To send I sent you a message last night, but you didn’t answer.
524
Paraître Pardonnez-moi, je ne voulais pas paraître impoli.
To appear/To seem Forgive me, I did not want to appear impolite.
525
Puisque Je vais me coucher tôt ce soir, puisque j’ai mal dormi hier.
Because I’ll go to bed early tonight, because I didn’t sleep well last night.
526
Établir Nous devons établir des règles avant d’emménager ensemble.
To establish We have to establish rules before moving in together.
527
Un changement Avant de publier cet article, je devrai faire quelques changements.
A change Before publishing this article, I’ll need to make a few changes.
528
Garder Je te l’ai prêté, je n’ai jamais dit que tu pouvais le garder indéfiniment!
To keep I lent it to you, I never said you could keep it indefinitely!
529
Partager Je n’ai plus faim, veux-tu partager?
To share I’m not hungry anymore, do you want to share?
530
Interdire Je t’interdis d’utiliser ce ton avec moi, je mérite le respect.
To forbid I forbid you from using that tone with me, I deserve respect.
531
Finir J’ai hâte de finir de travailler.
To finish I can’t wait to finish work.
532
Placer Si tu pouvais placer les assiettes sur la table, ça aiderait beaucoup.
To place If you could place the plates on the table, that would help a lot.
533
Une réalité L’inflation est une réalité à laquelle nous devons tous faire face.
A reality Inflation is a reality we must all face.
534
Payer Va payer pendant que je vais chercher la voiture.
To pay Go pay while I go get the car.
535
Un esprit Je croyais avoir entendu un esprit, mais ce n’était que mon esprit qui me jouait des tours.
A mind/A spirit I thought I heard a spirit, but it was only my mind playing tricks on me.
536
Un domaine Mes deux sœurs travaillent dans le domaine de la médecine.
A domain/A field My two sisters work in the field of medicine.
537
Diriger Rémi dirige une grande entreprise.
To direct Rémi directs a large business.
538
Sentir Je ne me sentais pas bien après avoir senti cette odeur atroce.
To feel/To smell I did not feel well after smelling this awful stench.
539
Une nature J’aime beaucoup Samuel, car il a une nature très calme.
A nature I like Samuel a lot, because he has a very calm nature.
540
Un régime Ce régime parlementaire est rempli d’injustices.
A regime This parliamentary regime is filled with inequities.
541
Charger Malheureusement, je devrai vous charger du temps supplémentaire.
To charge Unfortunately, I will have to charge you overtime.
542
Noter Je vais le noter sur un morceau de papier pour ne pas oublier.
To note I’ll note it on a piece of paper so I won’t forget.
543
Un parent Mon frère n’est pas prêt à devenir un parent.
A parent My brother is not ready to become a parent.
544
Tomber Il est normal de tomber en apprenant à faire du vélo.
To fall It’s normal to fall while learning how to ride a bike.
545
Un départ Le départ est prévu pour dix-huit heures.
A departure The departure is planned for six PM.
546
Mondial/Mondiale Cette entreprise a une portée mondiale.
Global This company has a global reach.
547
Court/Courte Frédéric a tiré la courte paille, c’est son tour!
Short Frédéric drew the short straw, it’s his turn!
548
Disposer Cette alliance pourrait nous permettre de disposer de nombreuses ressources.
To dispose This alliance could allow us to dispose of numerous resources.
549
Une parole Mon frère ne tient jamais sa parole, je ne peux pas lui faire confiance.
A word My brother never keeps his word, I can’t trust him.
550
Le fond Il y a un insecte au fond de la bouteille!
The bottom There is an insect at the bottom of the bottle!
551
Public/Publique Ce groupe organisera un concert public dans le parc.
Public This band will organize a public concert in the parc.
552
Entraîner Je fais de la gymnastique depuis des années, je m’entraîne tous les jours.
To train I have been doing gymnastics for years, I train everyday.
553
Faux/Fausse Il n’a rien fait, ce sont de fausses accusations!
False He didn’t do anything, those are false accusations!
554
Un genre Je ne m’entends pas avec ce genre de personnes.
A type I don’t get along with this type of people.
555
Une communauté Nous voulons que notre communauté se sente en sécurité.
A community We want our community to feel safe.
556
Intéresser Merci, cette proposition m’intéresse beaucoup.
To interest Thank you, this proposal interests me a lot.
557
C’est-à-dire Béatrice est arachnophobe, c’est-à-dire qu’elle a peur des araignées.
In other words Béatrice is arachnophobic; in other words, she is afraid of spiders.
558
Retenir Je n’arriverai jamais à retenir tout ça par cœur. Je ne sais pas ce qui me retient d’abandonner.
To hold back/To remember I can never remember all of this by heart. I don’t know what’s holding me back from giving up.
559
Une matière La chimie est ma matière favorite. Ce semestre, nous étudierons comment la matière réagit au froid extrême.
Matter/A subject Chemistry is my favorite subject. This semester, we will study how matter reacts to extreme cold.
560
Un sein Ma tante s’est fait enlever un sein à cause de son cancer.
A breast My aunt had a breast removed because of her cancer.
561
(De) la difficulté J’ai de la difficulté à croire que cet homme ait soixante ans.
Difficulty I have difficulty believing that this man is sixty years old.
562
Parvenir Gravir cette montagne est épuisant, je ne sais pas si je vais y parvenir.
To achieve Climbing this mountain is exhausting, I don’t know if I’ll achieve it.
563
Un corps Ma copine a un corps magnifique, je le lui rappelle tous les jours.
A body My girlfriend has a magnificent body, I remind her of it everyday.
564
Un appel Je n’ai pas pu prendre ton appel, j’étais occupée.
A call I could not take your call, I was busy.
565
Un cœur Ce médecin effectuera une chirurgie à coeur ouvert.
A heart This doctor will perform open-heart surgery.
566
Kharl
Kharl (sounds almost like "call" in French)
567
Un père Mon père est la personne la plus importante dans ma vie.
A father My father is the most important person in my life.
568
Une organisation Notre organisation opère dans quarante pays différents.
An organization Our organization operates in forty different countries.
569
Un secteur Pour étudier dans ce secteur, il te faut d’excellentes notes.
A sector To study in this sector, you need excellent grades.
570
Noir/Noire Tu ne peux pas porter des souliers blancs avec une chemise noire!
Black You can’t wear white shoes with a black shirt!
571
Un événement C’est le plus gros événement de l’année, tout le monde sera là.
An event It’s the biggest event of the year, everyone will be there.
572
Double Je voudrais un double espresso, s’il-vous-plaît.
Double I would like a double espresso, please.
573
Une unité Cet ensemble de chaises comprend quatre unités.
A unit This chair set contains four units.
574
Une nation Notre nation devient de plus en plus accueillante.
A nation Our nation is becoming more and more welcoming.
575
Un conseil J’ai quelques conseils pour le conseil étudiant.
Advice/A council I have some advice for the student council.
576
Soutenir Je serai toujours là pour te soutenir à travers les moments difficiles.
To support I’ll always be there to support you through hard times.
577
La paix Je n’ai pas ressenti une telle paix d’esprit depuis longtemps.
Peace I have not felt such peace of mind in a long time.
578
Convaincre Comment puis-je vous convaincre de changer d’avis?
To convince How can I convince you to change your mind?
579
Partout Mon chien me suit partout dans la maison.
Everywhere My dog follows me everywhere around the house.
580
Une direction Dans quelle direction est notre hôtel?
A direction In which direction is our hotel?
581
Manquer Il est seulement parti depuis trois jours, mais il me manque terriblement.
To miss He has only been gone for three days, but I miss him terribly.
582
Actuel/Actuelle Notre situation actuelle ne nous le permet pas.
Current Our current situation doesn’t allow it.
583
Opposer La partie de ce soir opposera ces deux équipes.
To oppose Tonight’s game will oppose these two teams.
584
Une nuit Je n’ai pas bien dormi du tout la nuit dernière.
A night I didn’t sleep well at all last night.
585
Une journée Nous avons passé une très belle journée ensemble.
A day We spent a very nice day together.
586
D’ailleurs D’ailleurs, je t’en avais déjà parlé hier.
Besides Besides, I had already told you about it yesterday.
587
Traiter Mon fils me traite avec beaucoup de respect.
To treat My son treats me with a lot of respect.
588
Indiquer Ces traces de pas indiquent qu’il y a un ours dans les parages.
To indicate These footprints indicate that there’s a bear in the area.
589
Signifier Peux-tu m’expliquer ce que ce mot signifie?
To mean Can you explain to me what this word means?
590
Une technique Il est possible d’obtenir le même résultat avec différentes techniques.
A technique It’s possible to obtain the same result with different techniques.
591
Rapidement La sortie est dans 50 mètres, tu dois changer de voie rapidement.
Rapidly The exit is in 50 meters, you need to change lanes rapidly.
592
Autour Asseyons-nous autour du feu pour discuter.
Around Let’s sit around the fire to chat.
593
Réduire Les étudiants veulent que le gouvernement réduise les frais de scolarité.
To reduce The students want the government to reduce tuition fees.
594
D’après D’après ma mère, il n’y a rien de plus important que la famille.
According to According to my mother, there’s nothing more important than family.
595
Tuer Ce monstre a tué trente innocents sans raison.
To kill This monster killed thirty people for no reason.
596
Riche Si j’étais riche, je voyagerais beaucoup plus souvent.
Rich If I was rich, I would travel a lot more often.
597
Préférer J’adore les sushis, mais ma mère préfère le filet mignon.
To prefer I love sushi, but my mother prefers filet mignon.
598
Une rue Pouvez-vous me dire où est la rue Papineau?
A street Can you tell me where Papineau street is?
599
Bref/Brève Notre rencontre a été bref, j’espère qu’on se reverra bientôt.
Brief Our meeting was brief, I hope we’ll see each other again soon.
600
La violence La violence n’est jamais une option à considérer.
Violence Violence is never an option to consider.
601
Un siècle Le français a beaucoup changé au cours du dernier siècle.
A century French has changed a lot during the last century.
602
Un article J’ai lu un article très intéressant dans le journal ce matin.
An article I read a very interesting article in the newspaper this morning.
603
Nommer Ma sœur va avoir un fils, elle veut le nommer Pierrot.
To name My sister is going to have a son, she wants to name him Pierrot.
604
Une qualité La générosité est la plus belle qualité chez un homme.
A quality Generosity is the most beautiful quality in a man.
605
Gauche Vous devrez tourner à gauche au troisième stop.
Left You will need to turn left at the third stop.
606
Une solution L’alcool n’est pas une solution pour tes problèmes.
A solution Alcohol is not a solution to your problems.
607
Une voie Ce conducteur est dangereux, il est incapable de rester dans sa voie!
A lane This driver is dangerous, he’s incapable of staying in his lane!
608
Durer Ce canapé est fait pour durer avec ses matériaux de haute qualité.
To last This couch is built to last with its high-quality materials.
609
Canadien/Canadienne Ma mère est Canadienne, mais mon père est Allemand.
Canadian My mother is Canadian, but my father is German.
610
Une erreur Tu fais toujours la même erreur.
A mistake You always make the same mistake.
611
Livrer Je peux vous le livrer avant cinq heures ce soir.
To deliver I can deliver it to you before five o’clock this evening.
612
Capable C’est impossible, ma fille n’est pas capable de faire une chose pareille.
Capable It’s impossible, my daughter isn’t capable of doing such a thing.
613
Simplement Tout simplement, je ne l’aime pas.
Simply Put simply, I don’t like him.
614
Se souvenir Je me souviens du temps où nous jouions dehors près du lac.
To remember I remember the time when we used to play outside by the lake.
615
Une conséquence Tu dois assumer les conséquences de tes actes.
A consequence You must face the consequences of your actions.
616
Large Cette bibliothèque est trop large pour ma chambre.
Wide This bookshelf is too wide for my room.
617
Auprès Viens t’assoir auprès de moi, je te lirai une histoire.
Beside Come sit beside me, I’ll read you a story.
618
Un succès Elle a eu beaucoup de succès à la télévision.
Success She’s had a lot of success on television.
619
Un élément Cette catégorie comprend plusieurs éléments similaires.
An element This category contains many similar elements.
620
Local/Locale Je préfère acheter un produit local qu’un produit importé.
Local I prefer to buy a local product than an imported product.
621
Le contraire Charles dit une chose, mais sa copine dit le contraire.
The opposite Charles says one thing, but his girlfriend says the opposite.
622
Inviter Nous aimerions vous inviter à notre mariage en septembre.
To invite We would like to invite you to our wedding in September.
623
Un extérieur L’extérieur de cette couverture est fait en velours. The exterior of this blanket is made of velvet.
An exterior The exterior of this blanket is made of velvet.
624
Un pied Tout le monde a un pied plus long que l’autre.
A foot Everyone has one foot longer than the other.
625
Une mission Ma mission est secrète, je ne peux rien te dire.
A mission My mission is secret, I can’t tell you anything.
626
Un été Nous avons passé un très bel été en Italie.
A summer We spent a wonderful summer in Italy.
627
Une fille Ma fille ne s’entend pas bien avec les autres filles de sa classe.
A girl/A daughter My daughter doesn’t get along well with the other girls in her class.
628
Répéter Ne m’oblige pas à le répéter une troisième fois.
To repeat Don’t force me to repeat it a third time.
629
Un texte Richard a écrit un texte très touchant sur la Deuxième Guerre mondiale.
A text Richard wrote a very touching text on World War II.
630
Un débat Nous faisons souvent des débats en cours de français.
A debate We often do debates in French class.
631
Une chambre Je vais étudier dans ma chambre, ne me dérangez pas!
A room I’m going to study in my room, don’t bother me!
632
Une création Elle m’a fait entendre sa dernière création.
A creation She made me listen to her last creation.
633
Prouver L’avocat n’a pas pu prouver son innocence.
To prove The lawyer could not prove her innocence.
634
Acheter Je ne sais pas quoi acheter pour son anniversaire.
To buy I don’t know what to buy for her birthday.
635
Profiter Tu ne peux pas profiter de moi comme ça.
To take advantage You can’t take advantage of me like that.
636
Une production Ce film est une production indépendante.
A production This movie is an independent production.
637
Ignorer Sophie est dans tous mes cours, je ne peux pas l’ignorer.
To ignore Sophie is in all my classes, I can’t ignore her.
638
Directeur/Directrice La directrice de ce film est Polonaise.
Director The director of this movie is Polish.
639
La santé Repose-toi, tu seras en bonne santé d’ici quelques jours.
Health Rest, you’ll be in good health within a few days.
640
La justice Paul est un représentant pour le ministère de la justice.
Justice Paul is a representative for the Ministry of Justice.
641
Précis/Précise Je ne comprends pas ton exemple; peux-tu être plus précis?
Precise I don’t understand your example; can you be more precise?
642
Fixer Nous avons fixé la date pour le 9 octobre.
To set We have set the date for October 9th.
643
Une mère Jaqueline est la mère d’André.
A mother Jaqueline is André’s mother.
644
Une croissance Notre entreprise est au milieu d’une croissance économique.
A growth Our business is in the middle of an economical growth.
645
Un risque Il y a un risque élevé qu’elle perde sa vue après l’opération.
A risk There is a high risk that she’ll lose her sight after the surgery.
646
Souffrir Aidez-le, il souffre depuis trop longtemps.
To suffer Help him, he has suffered for too long.
647
Estimer Pouvez-vous estimer le prix des rénovations?
To estimate Can you estimate the cost of the renovations?
648
Un endroit Il y a un endroit magnifique près de la rivière.
A place/A spot There is a magnificent spot near the river.
649
Un comité Je partage l’opinion du comité.
A committee I share the opinion of the committee.
650
Impossible Il est impossible d’être dans deux endroits au même moment.
Impossible It’s impossible to be in two places at the same time.
651
Une arme Ils n’ont jamais retrouvé l’arme du crime.
A weapon They never found the murder weapon.
652
Véritable Ce collier est fait en or véritable.
Real This necklace is made of real gold.
653
Amener Tu devais m’amener Stéphanie avant huit heures.
To bring You were supposed to bring me Stéphanie before eight o’clock.
654
Viser Mes bras sont trop courts, c’est difficile de viser.
To aim My arms are too short, it’s difficult to aim.
655
Retirer Cette tablette est facile à retirer du mur.
To remove This shelf is easy to remove from the wall.
656
Une preuve Vous n’avez aucune preuve que j’étais sur la scène du crime.
A proof You have no proof that I was on the crime scene.
657
Une image J’aimerais utiliser cette image comme fond d’écran.
An image I would like to use this image as my wallpaper.
658
Une date Le vingt-cinq mai est la date de notre anniversaire.
A date May twenty-fifth is the date of our anniversary.
659
À travers Nous devrons passer à travers le désert.
Through We will need to go through the desert.
660
Un contrôle Olivier n’a pas un bon contrôle de sa colère.
A control Olivier does not have a good control of his anger.
661
Total/Totale Il ressent un désespoir total depuis que Kim l’a laissé.
Total He feels total despair since Kim left him.
662
Conserver Je vais conserver ce document pour te le faire signer plus tard.
To keep I will keep this document to have you sign it later.
663
Réel/Réelle Cette situation est réelle, nous devons agir sans délais.
Real This situation is real, we must act without delay.
664
La campagne Nous passerons le weekend à la campagne.
The countryside We’ll spend the weekend in the countryside.
665
Naître Le fils de mon frère est censé d’etre naître demain.
To be born My brother’s son is supposed to be born tomorrow.
666
Énorme Il y a une énorme différence entre ces deux choses.
Enormous There is an enormous difference between these two things.
667
Tourner Tu dois tourner la page.
To turn You need to turn the page.
668
Participer Je crois que je suis prête à participer à cette course.
To participate I think I’m ready to participate in this race.
669
Vieux/Vieille Cette maison est très vieille, elle a été construite il y a cent ans.
Old This house is very old, it was built one hundred years ago.
670
Accorder Je t’accorde la permission de sortir.
To grant I grant you the permission to go out.
671
Respecter Il est essentiel de respecter tes parents.
To respect It’s essential to respect your parents.
672
Un passage Il y a un passage secret derrière la bibliothèque.
A passage There is a secret passage behind the bookcase.
673
Essentiel/Essentielle Avoir de bonnes notes est essentiel pour être accepté dans ce programme.
Essential Having good grades is essential to be accepted in this program.
674
Adopter Je dois convaincre ma femme d’adopter ce chien.
To adopt I need to convince my wife to adopt this dog.
675
Rapide J’ai besoin d’une solution rapide à mon problème.
Fast I need a quick solution to my problem.
676
Environ Il y a environ deux litres d’eau dans cette bouteille.
About There is about two liters of water in this bottle.
677
Une expérience Ce voyage était une merveilleuse expérience.
An experience This trip was a wonderful experience.
678
Admettre Il l’aime, mais il ne peut pas l’admettre.
To admit He loves her, but he can’t admit it.
679
Découvrir Il y a tellement de choses à découvrir en Europe.
To discover There are so many things to discover in Europe.
680
Subir Aimée a subi beaucoup d’événements difficiles l’an dernier.
To be subjected to Aimée has been subjected to a lot of difficult events last year.
681
Assister Malheureusement, je ne pourrai pas assister au spectacle de ce soir.
To attend Unfortunately, I won’t be able to attend tonight’s show.
682
Sénateur/Sénatrice Cette décision a été prise par le sénateur.
Senator This decision was taken by the senator.
683
Dépasser La fête était très amusante, elle a dépassé mes attentes.
To go beyond The party was very fun, it went beyond my expectations.
684
Affirmer Personne ne va nous croire, nous sommes les seuls à l’affirmer.
To affirm No one will believe us, we are the only ones who affirm it.
685
Couvrir La musique est si forte que je dois couvrir mes oreilles!
To cover The music is so loud I have to cover my ears!
686
Financer J’ai un nouveau projet, mais j’ai besoin de ton aide pour le financer.
To finance I have a new project, but I need your help to finance it.
687
Un processus L’adoption est devenue un processus très long.
A process Adoption has become a very long process.
688
Militaire Mon cousin fait partie des forces militaires.
Military My cousin is part of the military forces.
689
Frais/Fraîche Ces tomates ne sont pas fraîches.
Fresh These tomatoes aren’t fresh.
690
Soumettre Tu ne dois jamais soumettre d’informations personnelles par courriel.
To submit You must never submit personal information by email.
691
Une industrie La mode est une industrie qui change constamment.
An industry Fashion is an industry that changes constantly.
692
Apparaître Ce cycliste est apparu de nulle part!
To appear This cyclist appeared out of nowhere!
693
Une responsabilité Surveille ta petite sœur, elle est ta responsabilité.
A responsibility Watch over your little sister, she’s your responsibility.
694
Réserver Pour manger à ce restaurant, nous devons d’abord réserver.
To reserve To eat at this restaurant, we must reserve first.
695
Une porte J’ai entendu frapper à la porte.
A door I heard a knock on the door.
696
Une victime Heureusement, la victime a survécu.
A victim Fortunately, the victim survived.
697
Un territoire La Gaule a longtemps été un territoire contesté.
A territory Gaul was a contested territory for a long time.
698
Pauvre Plusieurs parties de l’Afrique sont encore très pauvres.
Poor Many parts of Africa are still very poor.
699
Un taux Son taux horaire a récemment augmenté.
A rate Her hourly rate recently increased.
700
Posséder Je possède un immeuble au centre-ville.
To possess/To own I own a building downtown.
701
Le matériel Ce sac contient tout le matériel nécessaire.
The equipment This bag contains all necessary equipment.
702
Cent J’ai cinq cents dollars dans mon portefeuille.
Hundred I have five hundred dollars in my wallet.
703
Constater J’ai constaté que tu avais mis une chemise différente cette fois.
To notice I noticed that you put on a different shirt this time.
704
Prononcer Ton nom est difficile à prononcer.
To pronounce Your name is hard to pronounce.
705
Organiser Je dois absolument organiser mon classeur.
To organize I absolutely need to organize my filing cabinet.
706
Blanc/Blanche Ma fleur préférée est le lys blanc.
White My favorite flower is the white lily.
707
Une origine Quelles sont tes origines?
An origin What are your origins?
708
Vendre Je ne peux pas vendre cette bague, j’y suis trop attachée.
To sell I can’t sell this ring, I’m too attached to it.
709
Vite Nous devons vite partir de cet endroit.
Fast/Quickly We need to leave this place fast.
710
Un signe Notre rencontre était un signe du destin.
A sign Our meeting was a sign from heaven.
711
Dangereux/Dangereuse Ce sport est très dangereux : Raphaël s’est brisé la cheville.
Dangerous This sport is very dangerous: Raphaël broke his ankle.
712
Déplacer Pourriez-vous vous déplacer un peu vert la droite?
To move Could you move slightly to the right?
713
Une importance Tu ne réalises pas l’importance de ce rendez-vous.
An importance You don’t realize the importance of this date.
714
Suffir J’ai seulement trois dollars, est-ce que ça va suffire?
To suffice I only have three dollars, will it suffice?
715
Un espoir J’ai de l’espoir pour l’avenir.
A hope I have hope for the future.
716
Davantage Tu devrais rire davantage, c’est bon pour ta santé.
More You should laugh more, it’s good for your health.
717
Une langue J’ai toujours rêvé d’apprendre une nouvelle langue.
A language I always dreamed of learning a new language.
718
Une énergie Je n’ai plus d’énergie après tout cet exercice.
An energy I have no more energy after all this exercise.
719
Un réseau Avant de partager vos informations, assurez-vous d’être connecté au réseau.
A network Before sharing your information, make sure you’re connected to the network.
720
Mourir Nous allons tous mourir ici!
To die We’re all going to die here!
721
Faile Je suis trop faible pour me lever, peux-tu m’aider?
Weak I’m too weak to get up, can you help me?
722
Employer Je refuse d’employer la force pour régler mes problèmes.
To use I refuse to use force to solve my problems.
723
Saisir Tu dois absolument saisir cette opportunité.
To input/To seize You absolutely must seize this opportunity.
724
Spécial/Spéciale Elle est une personne très spéciale pour moi.
Special She’s a very special person to me.
725
Accompagner Pourrais-tu m’accompagner aux toilettes?
To accompany Could you accompany me to the bathroom?
726
Actuellement Je suis chez moi actuellement.
Currently/Actually I’m currently at home.
727
Une union Notre mariage est une union symbolique.
A union Our wedding is a symbolic union.
728
Supposer Je suppose qu’il ne viendras pas ce soir.
To suppose/To guess I suppose he won’t be coming tonight.
729
Une possibilité Tu dois considérer toutes les possibilités.
A possibility You need to consider all the possibilities.
730
Ceci Je ne comprends pas ceci, pourriez-vous me donner un autre exemple?
This I don’t understand this, could you give me another example?
731
Exiger J’exige que tu sortes les poubelles immédiatement.
To demand I demand that you take out the trash immediately.
732
Intervenir Les gens avaient trop peur d’intervenir.
To intervene People were too afraid to intervene.
733
Un fils Mon fils est musicien, je suis si fière de lui.
A son My son is a musician, I’m so proud of him.
734
D'accord D’accord, je vais m’occuper de ton chien ce weekend.
Alright/Agreed Alright, I’ll take care of your dog this weekend.
735
Fournir Je peux te fournir des provisions si tu en as besoin.
To provide I can provide you with supplies if you need them.
736
Une différence Crois-tu vraiment que tes actions vont faire une différence?
A difference Do you really believe that your actions will make a difference?
737
Protéger Je l’ai fait pour te protéger.
To protect I did it to protect you.
738
Abandonner Tu y es presque, tu ne peux pas abandonner maintenant!
To give up You’re almost there, you can’t give up now!
739
Discuter Nous devons discuter de ce qui s’est passé hier soir.
To discuss We need to discuss what happened last night.
740
Battre Mon frère me bat tout le temps à ce jeu, ce n’est pas juste!
To beat My brother always beats me at this game, it’s not fair!
741
Pire Arrêtez de crier ou la situation sera pire qu’elle soit déjà.
Worse Stop yelling or the situation will be worse than it already is.
742
Adresser J’aimerais lui adresser quelques questions.
To address I would like to address him a few questions.
743
Préciser J’aimerais préciser que je travaille ici depuis huit ans.
To specify I woud like to specify that I have been working here for eight years.
744
Une intervention L’intervention de la police était trop tard.
An intervention The police’s intervention was too late.
745
Un avis J’ai le droit à mon avis et tu as le droit au tien.
An opinion I’m entitled to my opinion and you’re entitled to yours.
746
Demeurer Cette maison demeure le plus bel endroit où j’ai jamais demeuré.
To remain/To live This house remains the most beautiful place I’ve ever lived in.
747
Un chiffre Tu écris tellement mal, je n’arrive pas à lire ce chiffre.
A number You write so badly, I can’t read this number.
748
Consacrer Michelle a décidé de se consacrer à l’aide humanitaire.
To devote Michelle decided to devote herself to humanitarian aid.
749
Attirer Ton parfum attire les moustiques!
To attract Your perfurme attracts mosquitoes!
750
Divers/Diverse Je ne l’ai pas invité pour diverses raisons.
Diverse/Various I did not invite him for various reasons.
751
Appliquer Tu dois appliquer une couche de peinture supplémentaire.
To apply You need to apply an additional paint coat.
752
Frapper Je ne comprends pas pourquoi elle m’a frappé, je n’ai rien fait!
To hit I don’t understand why she hit me, I didn’t do anything!
753
Une peur J’ai une terrible peur des hauteurs.
A fear I have a terrible fear of heights.
754
Un parlement Allons nous promener devant le Parlement.
A parliament Let’s go take a walk in front of the Parliament.
755
Remplir Je vais remplir ma bouteille avant de partir.
To fill I’m going to fill my bottle before I leave.
756
Forcer Si elle ne veut pas y aller, tu ne peux pas la forcer.
To force If she doesn’t want to go, you can’t force her.
757
Une lutte La dépression est une lutte constante pour Martine.
A struggle Depression is a constant struggle for Martine.
758
Naturel/Naturelle Je suis jalouse de sa beauté naturelle.
Natural I’m jealous of her natural beauty.
759
Un air Louis a dit qu’elle était vraiment belle; il y a de l’amour dans l’air!
An air Louis said she was very beautiful; love is in the air!
760
Auteur/Auteure Xavier rêve de devenir un grand auteur.
Author Xavier dreams of becoming a great author.
761
Fermer Il fait froid, peux-tu fermer la fenêtre?
To close It’s cold, can you close the window?
762
Heureux/Heureuse Je suis si heureux de t’avoir rencontrée.
Happy I’m so happy to have met you.
763
Une crise Lors d’une crise, il est important de ne pas paniquer.
A crisis During a crisis, it’s important not to panick.
764
Un numéro Donne-moi ton numéro, je t’appellerai plus tard.
A number Give me your number, I’ll call you later.
765
Résoudre Tu ne vas jamais résoudre tes problèmes avec cette attitude.
To solve You will never solve your problems with that attitude.
766
Publier Personne ne veut publier son article.
To publish Nobody wants to publish her article.
767
Une opération Tu devras te reposer après l’opération.
An operation You will need to rest after the operation.
768
Toutefois J’accepte de venir avec toi; toutefois, je devrai partir avant neuf heures.
However I agree to go with you; however, I’ll need to leave before nine o’clock.
769
Pousser Pas besoin de pousser, il y en aura pour tout le monde.
To push No need to push, there will be enough for everybody.
770
Quelqu'un Je n’avais jamais rencontré quelqu’un comme toi.
Someone I had never met someone like you.
771
Un discours Je dois préparer un discours pour le mariage de mon frère.
A speech I must prepare a speech for my brother’s wedding.
772
Une banque Je n’ai plus d’argent liquide, je dois faire un arrêt à la banque.
A bank I don’t have any more cash, I need to make a stop at the bank.
773
Un instant J’arrive dans un instant, attends-moi dehors.
An instant/A moment I’ll be there in a moment, wait for me outside.
774
Se reposer Il est rentré tard hier soir, laisse-le se reposer.
To rest He came home late last night, let him rest.
775
Une opinion Personne ne t’a demandé ton opinion.
An opinion Nobody asked for your opinion.
776
Une classe Je ne tolére pas ce comportement dans ma classe.
A class I do not tolerate this behavior in my class.
777
Particulièrement Ton sourire est particulièrement radieux aujourd’hui.
Particularly Your smile is particularly radiant today.
778
Commun/Commune Ce genre de comportement est très commun chez les chats.
Common This kind of behavior is very common among cats.
779
Une compagnie Ta compagnie est grandement appréciée pendant ce moment difficile.
A company Your company is greatly appreciated during this hard time.
780
Une intention Ce n’était pas mon intention de te blesser.
An intention It was not my intention to hurt you.
781
Une autorité Dans cette classe, c’est moi la figure d’autorité.
An authority In this class, I am the authority figure.
782
Anglais/Anglaise La copine de mon oncle est Anglaise.
English My uncle’s girlfriend is English.
783
Un échange Serais-tu intéressé à faire un échange?
An exchange/A trade Would you be interested in making an exchange?
784
Un feu Les pompiers sont arrivés à temps pour éteindre le feu.
A fire The firemen arrived in time to put out the fire.
785
Satisfaire Elle se plaint constamment, je ne sais pas quoi faire pour la satisfaire.
To satisfy She’s always complaining, I don’t know what to do to satisfy her.
786
Observer Nous allons au parc pour observer les oiseaux.
To observe/To watch We are going to the park to watch the birds.
787
Une capacité Ce canapé a une capacité de poids de neuf cents livres.
A capacity This sofa has a weight capacity of nine hundred pounds.
788
Désigner Ian veut que nous désignions un nouveau chef d’équipe.
To designate Ian wants us to designate a new team leader.
789
Dépendre Je ne sais pas si je vais venir, ça dépend comment je me sens.
To depend I don’t know if I’m going to come, it depends on how I’m feeling.
790
Neuf Préparez-vous, la cloche sonne dans neuf secondes.
Nine Get ready, the bell rings in nine seconds.
791
Construire Ils vont construire un nouveau stationnement sur ma rue.
To build They’re going to build a new parking lot on my street.
792
Une scène Arrête de parler, c’est ma scène préférée!
A scene Stop talking, this is my favorite scene!
793
Durant Je me suis endormie durant la messe de ce matin.
During I fell asleep during this morning’s service.
794
Un secret Approche-toi, j’ai un secret à te dire.
A secret Come closer, I have a secret to tell you.
795
Un plaisir Ne me remerciez pas, ce fut un plaisir.
A pleasure Don’t thank me, it was a pleasure.
796
Un message J’ai un message pour toi de la part de ton père.
A message I have a message for you from your father.
797
Une proposition Mon patron m’a fait une proposition intéressante cet après-midi.
A proposal My boss made me an interesting proposal this afternoon.
798
Combien Combien coûte ce bracelet?
How much/How many How much is this bracelet?
799
Un dossier Le propriétaire ne sait pas qu’elle a un dossier criminel.
A record The owner does not know that she has a criminal record.
800
Une absence Son absence me rend folle, je déteste être seule.
An absence His absence is driving me crazy, I hate to be alone.
801
Cher/Chère J’aimerais acheter cette voiture, mais elle est trop chère.
Expensive I would love to buy this car, but it’s too expensive.
802
Plaire J’ai tout essayé pour lui plaire.
To please I tried everything to please her.
803
Derrière La prise électrique est située derrière l’appareil.
Behind The electrical outlet is situated behind the device.
804
Une connaissance Josée a beaucoup de connaissances sur le sujet, demande-lui.
Knowledge Josée has a lot of knowledge on the subject, ask her.
805
Nul/Nulle Mes chances de me marier avant vingt-cinq ans sont nulles.
Nil/Null My chances to get married before I’m twenty-five are nil.
806
Une entrée Rejoins-moi près de l’entrée vers six heures.
An entrance Meet me by the entrance around six o’clock.
807
Signer J’aimerais lire le contrat avant de le signer.
To sign I would like to read the contract before signing it.
808
Révéler Je ne peux pas révéler mes secrets les plus profonds.
To reveal I can’t reveal my deepest secrets.
809
Couper Peux-tu m’aider à couper les légumes?
To cut Can you help me cut the vegetables?
810
Une salle Nous avons réservé une salle pour ta fête d’anniversaire.
A room We reserved a room for your birthday party.
811
Immédiatement Tu dois appeler ton père immédiatement.
Immediately You must call your father immediately.
812
Une équipe Yves et moi faisions partie de la même équipe de soccer.
A team Yves and I were part of the same soccer team.
813
Situer L’église est située sur la rue principale.
To siturate The church is situated on the main street.
814
Souligner Soulignez tous les pronoms dans la phrase suivante.
To underline Underline every pronoun in the following sentence.
815
Une source Il est important de toujours citer tes sources.
A source It’s important to always quote your sources.
816
Une pièce Ce tapis sera une pièce centrale dans n’importe quelle pièce de votre maison.
A piece/A room This rug will be a central piece in any room of your house.
817
Un crime Tu as commis un crime, maintenant tu dois faire face aux conséquences.
A crime You committed a crime, now you must face the consequences.
818
Précédent/Précédente Les consignes sont écrites à la page précédente.
Previous The instructions are written on the previous page.
819
Installer Ce jeu sera très long à installer.
To install This game will be very long to install.
820
Facile Ce n’est pas facile pour moi de parler de mes sentiments.
Easy It’s not easy for me to talk about my feelings.
821
Augmenter Cette lampe augmentera l’attrait moderne de votre salon.
To increase This lamp will increase the modern appeal of your living room.
822
Le respect Aies au moins le respect de me le dire en face.
The respect At least have the respect to say it to my face.
823
Une impression Ma première impression n’était pas satisfaisante.
An impression My first impression was not satisfying.
824
Octobre Nous serons en voyage pendant le mois d’octobre.
October We will be on vacation during the month of October.
825
Un/Une médecin Ton frère a de la fièvre, il doit aller chez le médecin.
A doctor Your brother has a fever, he has to go to the doctor.
826
Fédéral/Fédérale Je n’ai pas encore reçu mon retour d’impôt fédéral.
Federal I haven’t received my federal tax return yet.
827
La police Montrez-vous, ou j’appelle la police!
The police Show yourself, or I’m calling the police!
828
Un coût Le coût de fabrication est vraiment plus bas que le prix de vente.
A cost The manufacturing cost is a lot lower than the selling price.
829
Réunir Nous allons enfin nous réunir après cinq ans.
To reunite We will finally reunite after five years.
830
Un contrat J’ai signé un contrat de confidentialité.
A contract I signed a confidentiality contract.
831
Normal/Normale C’est parfaitement normal de faire des erreurs au début.
Normal It’s perfectly normal to make mistakes in the beginning.
832
Une attitude Change ton attitude si tu veux te faire des amis.
An attitude Change your attitude if you want to make friends.
833
Une série Cette série romantique est captivante.
A series This romantic series is captivating.
834
Une formation Je vais me coucher, j’ai une formation tôt demain matin.
A formation I’m going to bed, I have a formation early in the morning.
835
Lever Tu dois lever ta main avant de poser une question.
To raise You need to raise your hand before you ask a question.
836
Proche Elliot et moi sommes très proches.
Close Elliot and I are very close.
837
Direct/Directe Il a été tellement direct qu’elle a failli pleurer.
Direct He was so direct that she almost cried.
838
Une faute Tu as fait une faute d’orthographe.
A mistake You made a spelling mistake.
839
Figurer Cette information figure à la troisième page du manuel.
To appear This information appears on the third page of the manual.
840
Une pratique On se voit à la pratique demain soir!
A practice I’ll see you at practice tomorrow evening!
841
Finalement Finalement, il l’a demandée en mariage!
Finally Finally, he asked her to marry him!
842
Allemand/Allemande Mon compositeur préféré est allemand.
German My favorite composer is German.
843
La pression Hugo a beaucoup de pression au travail.
Pressure Hugo has a lot of pressure at work.
844
Imaginer Tu ne peux pas imaginer comment je me sens.
To imagine You can’t imagine how I feel.
845
Un champ Mon grand-père possède une ferme et un champ.
A field My grandfather owns a farm and a field.
846
Un film Ce soir, j’ai envie de regarder un film avec toi.
A film/A movie Tonight, I want to watch a movie with you.
847
Une charge Cette charge est trop lourde pour mon camion.
A load This load is too heavy for my truck.
848
Envisager J’envisage toutes les possibilités avant de prendre une décision.
To consider I consider all the possibilities before making a decision.
849
Un accès La poignée est à l’avant pour un accès facile.
An access The knob is in the front for an easy access.
850
Une ressource L’exploitation des ressources naturelles devrait être régulée.
A resource The exploitation of natural resources should be regulated.
851
Monter Le fils de mon frère vient d’apprendre à monter les escaliers.
To go up My brother’s son just learned how to go up the stairs.
852
Promettre Je crois que je vais y être, mais je ne veux rien promettre.
To promise I think I’ll be there, but I don’t want to promise anything.
853
Une motion Tous ceux en faveur de cette motion doivent lever la main.
A motion All those in favor of this motion must raise their hand.
854
Concentrer Nous devons concentrer nos efforts pour réussir en tant qu’équipe.
To concentrate We must concentrate our efforts to succeed as a team.
855
Une commune Quel autobus doit-on prendre pour se rendre à la commune?
A commune What bus should we take to get to the commune?
856
Composer Mon copain m’a composé une chanson et elle est magnifique.
To compose My boyfriend composed a song for me and it’s beautiful.
857
Un chemin Nous sommes perdus, nous avons pris le mauvais chemin!
A path We’re lost, we took the wrong path!
858
Une zone C’est la zone où ils ont retrouvé le corps.
An area This is the area where they found the body.
859
Une province Le Québec est l’une des plus belles provinces du Canada.
A province Quebec is one of the most beautiful provinces of Canada.
860
Une élection Le conseil tiendra une élection mardi matin.
An election The council will hold an election on Tuesday morning.
861
Exactement Ce n’est pas exactement ce que je voulais dire.
Exactly This is not exactly what I meant to say.
862
Un conflit Ses mensonges sont la cause du conflit.
A conflict His lies are the cause of the conflict.
863
Hors Hors de ma vue! J’en ai assez!
Out Out of my sight! I’ve had enough!
864
Une enquête Nous continuerons à chercher, l’enquête n’est pas terminée.
An investigation We’ll keep looking, the investigation is not completed.
865
Un terrain Cette randonnée comprend huit kilomètres sur un terrain escarpé.
A terrain This hike includes eight kilometers on a steep terrain.
866
Mars Je suis née en Mars.
March I was born in March.
867
Tellement Il me manque tellement.
So much/So many I miss him so much.
868
Un usage De nos jours, les téléphones ont plusieurs usages différents.
A use Nowadays, phones have many different uses.
869
Demain Laisse-moi y penser et je te reviens demain.
Tomorrow Let me think about it and I’ll get back to you tomorrow.
870
Hier Nous avons passé une très belle soirée ensemble hier.
Yesterday We spent a very nice evening together yesterday.
871
Confier Nous sommes meilleurs amis, je te confierais ma vie.
To entrust with We’re best friends, I would entrust you with my life.
872
Remarquer As-tu remarqué qu’elles portent le même chandail?
To notice Have you noticed that they’re wearing the same shirt?
873
Un égard Le député doit prendre une décision à l’égard de ce problème.
A regard The deputee must make a decision in regard to this problem.
874
Supérieur/Supérieure Ce bois est de qualité supérieure.
Superior This wood is of superior quality.
875
Un espace Assure-toi de laisser un espace entre les bureaux.
A space Make sure you leave a space between the desks.
876
Condamner Il a été condamné à mort pour ses crimes.
To condemn He was condemned to death for his crimes.
877
Capital/Capitale C’est une urgence capitale, nous n’avons pas de temps à perdre.
Capital It’s a capital emergency, we have no time to lose.
878
Un lien Il y a un lien très fort entre mon père et moi.
A bond There is a very strong bond between my father and me.
879
Une voiture Ce n’est pas très loin, pas besoin de prendre la voiture.
A car It isn’t very far, no need to take the car.
880
Une discussion Nous aurons une discussion quand tu reviendras à la maison ce soir.
A discussion We’ll have a discussion when you come back home tonight.
881
Huit Je viendrai te chercher à huit heures et demi.
Eight I’ll come get you at eight and a half.
882
Justifier Ta colère ne justifie pas tes actions.
To justify Your anger doesn’t justify your actions.
883
Agent/Agente J’ai un rendez-vous avec mon agent demain matin.
Agent I have an appointment with my agent tomorrow morning.
884
Un sentiment J’ignorais qu’elle avait des sentiments pour moi.
A feeling I didn’t know she had feelings for me.
885
Une tâche Je dois accomplir cette tâche par moi-même.
A task I must complete this task by myself.
886
Directement Tu dois lui donner cette lettre directement.
Directly You must give him this letter directly.
887
Limiter J’ai décidé de limiter ma consommation d’alcool.
To limit I decided to limit my alcohol consumption.
888
Raconter Est-ce que je t’ai déjà raconté cette histoire?
To tell Have I ever told you this story?
889
Décembre Au Canada, il fait très froid en décembre.
December In Canada, it’s very cold in December.
890
Développer Nous avons développé une belle amitié.
To develop We have developed a beautiful friendship.
891
Honorable Ma mère est une femme honorable.
Honorable My mother is an honorable woman.
892
Un contact J’essaie d’établir un contact visuel avec la jolie femme au bar.
A contact I’m trying to establish visual contact with the pretty lady at the bar.
893
Conclure Je ne sais pas comment conclure ce paragraphe.
To conclude I don’t know how to conclude this paragraph.
894
Ouvert/Ouverte Tu as laissé la porte de la voiture ouverte.
Open You left the car door open.
895
Un investissement Une maison est un investissement à long terme.
An investment A house is a long-term investment.
896
Insister J’ai déjà dit non, arrête d’insister.
To insist I already said no, stop insisting.
897
Un fruit Mon médecin m’a dit de manger au moins un fruit par jour.
A fruit My doctor told me to eat at least one fruit per day.
898
Un avantage Notre équipe a l’avantage sur l’équipe adverse.
An advantage Our team has the advantage over the opposing team.
899
Historique La chute de l’Empire romain fut un grand moment historique.
Historical The Fall of the Roman Empire was a great historical moment.
900
Probablement Il n’a probablement pas encore reçu mon message.
Probably He probably hasn’t received my message yet.
901
Un voyage Cet été, nous ferons un voyage aux Bahamas.
A trip This summer, we’ll make a trip to the Bahamas.
902
Sept La copine de François veut avoir sept enfants.
Seven François’ girlfriend wants to have seven children.
903
Une marche Allons prendre une marche au bord de la rivière.
A walk Let’s go take a walk by the river.
904
Un/Une garde Il y a un garde de sécurité à l’entrée de la bijouterie.
A guard There is a security guard at the entrance of the jewelry store.
905
Commercial/Commerciale La musique populaire est très commerciale.
Commercial Pop music is very commercial.
906
Critique Sa condition est critique, il ne lui reste plus beaucoup de temps à vivre.
Critical Her condition is critical, she doesn’t have much more time to live.
907
Un ministère C’est un travail pour le ministère de la Défense.
A ministry This is a matter for the Ministry of Defence.
908
Baisser Il commence à faire chaud, peux-tu baisser le chauffage?
To lower/To turn down It’s getting hot, can you turn down the heat?
909
La vérité Je lui ferai confiance le jour où il dira finalement la vérité.
The truth I’ll trust him the day he finally tells the truth.
910
Une culture Mes deux parents se ressemblent, même s’ils sont de cultures différentes.
A culture Both my parents resemble one another, even if they’re from different cultures.
911
Cacher Tu ne peux pas me cacher la vérité.
To hide You can’t hide the truth from me.
912
Prêter Peux-tu me prêter ton ordinateur portable pour le weekend?
To lend Can you lend me your laptop for the weekend?
913
Définir Je ne laisserai pas cet accident me définir.
To define I won’t let this accident define me.
914
Une somme La somme de ces deux variables sera toujours constante.
A sum The sum of these two variables will always be constant.
915
Exposer J’exposerai cette œuvre d’art dans mon salon.
To display I will display this piece of art in my living room.
916
Un progrès Tu as fait beaucoup de progrès depuis le début de cette leçon.
Progress You have made a lot of progress since the beginning of this lesson.
917
Un/Une secrétaire Veuillez laisser un message à la secrétaire du Dr. Raymond.
A secretary Please leave a message to Dr. Raymond’s secretary.
918
La mer Ce chien n’avait encore jamais vu la mer.
The sea This dog had never seen the sea before.
919
Rapporter N’oublis pas de me rapporter mon chargeur quand tu auras fini avec.
To bring back Don’t forget to bring me back my charger when you’re done with it.
920
Appuyer Il n’a aucun argument valide pour appuyer sa thèse.
To support He has no valid argument to support his thesis.
921
Client/Cliente Le client n’est pas satisfait, il veut se faire rembourser.
Client The client is not satisfied, he wants his money back.
922
Rentrer Suzanne est rentrée tôt hier soir; la fête était ennuyeuse.
To come back Suzanne came back early last night; the party was boring.
923
Une mémoire J’ai une excellente mémoire, je me rappelle de tout.
A memory I have an excellent memory, I remember everything.
924
Un caractère Ton chat a un très mauvais caractère.
A character Your cat has a very bad character.
925
Détruire Leur divorce va détruire la vie de leurs enfants.
To destroy Their divorce is going to destroy their children’s lives.
926
Civil/Civile Le recyclage est la responsabilité civile de tous.
Civil Recycling is everyone’s civil responsibility.
927
Une liste J’ai fait une liste de toutes les choses que je dois acheter pour la fête.
A list I made a list of all the things I have to buy for the party.
928
Juin Annabelle se Marie le vingt-six juin.
June Annabelle is getting married June twenty-sixth.
929
Un danger Cet homme est un danger au volant.
A danger This man is a danger behind the wheel.
930
Complexe Cette sculpture m’impressionne avec tous ses détails complexes.
Complex This sculpture impresses me with all its complex details.
931
Un commerce Notre pays encourage le commerce libre et équitable.
A trade Our country encourages free and fair trade.
932
Le transport Pour l’instant, son vélo est son seul moyen de transport.
Transportation For now, his bicycle is his only means of transportation.
933
Une nécessité Tu n’avais pas besoin d’acheter cette robe, ce n’était pas une nécessité.
A necessity You didn’t need to buy this dress, it wasn’t a necessity.
934
Une institution Mon oncle travaille pour une institution indépendante.
An institution My uncle works for an independent institution.
935
Une défense Pour ma défense, il était déjà trop tard pour faire quoi que ce soit.
A defense In my defense, it was already too late to do anything.
936
Janvier À Montréal, janvier est normalement le mois le plus froid.
January In Montreal, January is normally the coldest month.
937
S’échapper Il est impossible de s’échapper de cette prison.
To escape It’s impossible to escape from this prison.
938
Une négociation Va mettre la table immédiatement, ce n’est pas une négociation.
A negotiation Go set the table immediately, this isn’t a negotiation.
939
Une attente Comment est l’attente à la clinique ce matin?
A wait How’s the wait at the clinic this morning?
940
Mai Mon dernier examen est le dix-huit mai.
May My last exam is on May eighteenth.
941
Septembre Nous serons aux États-Unis pendant tout le mois de septembre.
September We will be in the United States during the entire month of September.
942
Un environnement Tout le monde doit lutter pour l’environnement à sa propre manière.
An environment Everyone needs to fight for the environment in his own way.
943
Séparer La partie du bas est facile à séparer du reste.
To separate The bottom part is easy to separate from the rest.
944
Une réaction Explique-toi, parce que je ne comprends pas ta réaction.
A reaction Explain yourself, because I don’t understand your reaction.
945
Franc/Franche J’ai besoin d’une femme qui n’a pas peur d’être franche.
Frank I need a woman that’s not afraid to be frank.
946
Positif/Positive Les résultats du test étaient positifs.
Positive The test results were positive.
947
Scientifique N’interromps pas mon expérience scientifique!
Scientific Don’t interrupt my scientific experiment!
948
Un papier Elle m’a écrit une lettre sur du papier de soie.
A paper She wrote me a letter on silk paper.
949
Une expression Ne le prends pas au sens littéral, ce n’était qu’une expression.
An expression Don’t take it in the literal sense, it was only an expression.
950
Une disposition La disposition de cette lampe change complètement le décor.
A disposition The disposition of this lamp completely changes the décor.
951
Indépendant/Indépendante J’ai beaucoup aimé ce film indépendant.
independant I really enjoyed this independent movie.
952
Une carte Lis la carte avant de déballer le cadeau.
A card Read the card before you unwrap the present.
953
Une association Jean est le directeur d’une association américaine.
An association Jean is the director of an American association.
954
Régler Je ne peux pas régler tes problèmes pour toi.
To fix I can’t fix your problems for you.
955
Un modèle Je préfère le modèle de la série A.
A model I prefer the model from the A-series.
956
Une protection Ce cadenas offre une protection assurée contre le vol.
A protection This padlock offers a guaranteed protection against theft.
957
Étudier Je ne peux pas étudier avec tout ce bruit.
To study I can’t study with all this noise.
958
Déterminer Ont-ils déterminé la cause du décès?
To determine Have they determined the cause of death?
959
Un budget Mon budget ne me permet pas de sortir ce soir.
A budget My budget doesn’t allow me to go out tonight.
960
Fonder Cette entreprise a été fondée en 1948.
To found This company was founded in 1948.
961
Une structure La structure en acier inoxydable est très solide.
A structure The stainless-steel structure is very solid.
962
Commander J’ai envie de commander de la pizza ce soir.
To order I feel like ordering pizza tonight.
963
Exercer Je suis assez vieille pour exercer le droit de vote.
To exercise (something) I’m old enough to exercise the right to vote.
964
Un amour C’était l’amour au premier regard.
A love It was love at first sight.
965
Manifester Elle n’a manifesté aucun intérêt envers moi.
To show She has shown no interest towards me.
966
Menacer Son père a menacé de le mettre à la porte.
To threaten His father threatened to kick him out.
967
Conseiller J’ai besoin de plus d’informations pour mieux vous conseiller.
To advise I need more information to better advise you.
968
Complet/Complète Désolé, nous sommes complet. Revenez demain.
Full/Complete Sorry, we’re full. Come back tomorrow.
969
Une opposition Ton déni représente une opposition envers tout ce en quoi je crois.
An opposition Your denial represents opposition towards everything I believe in.
970
Une maladie Le médecin a dit que ce n’était pas une maladie contagieuse.
A disease The doctor said it wasn’t a contagious disease.
971
En outre En outre, il y aura de la pluie mardi matin.
Besides Besides, there will be rain on Tuesday morning.
972
Tandis que J’irai au supermarché tandis que Pierre sera dans la douche.
While I will go to the supermarket while Pierre will be in the shower.
973
La construction La construction en bois de cette table la rend durable.
The construction The wood construction of this table makes it durable.
974
Une bande La bande d’acier tourne dans le sens horaire.
A strip The iron strip rotates clockwise.
975
Un signal Attends le signal avant de commencer à courir.
A signal Wait for the signal before you start running.
976
Une réunion Je ne peux pas répondre au téléphone pendant ma réunion.
A meeting I can’t answer the phone during my meeting.
977
Une réforme Beaucoup ne sont pas satisfaits de la réforme de l’orthographe.
A reform Many are not satisfied with the spelling reform.
978
Rejeter Réfléchis avant de rejeter mon idée.
To reject Think before you reject my idea.
979
Novembre Ce groupe sera en tournée pendant tout le mois de novembre.
November This band will be on tour during the entire month of November.
980
Un fonds Nous avons créé un fonds pour financer notre nouveau projet.
A fund We created a fund to finance our new project.
981
Coûter Je n’ai pas beaucoup d’argent, j’espère que ça ne va pas coûter trop cher.
To cost I don’t have a lot of money, I hope it won’t cost too much.
982
Voisin/Voisine Parfois, je prends le thé avec ma voisine.
Neighbor Sometimes, I have tea with my neighbor.
983
La presse Cette information ne peut pas tomber entre les mains de la presse.
The press This information can’t fall into the hands of the press.
984
Rouge As-tu vu ma robe rouge? Je ne la trouve pas.
Red Have you seen my red dress? I can’t find it.
985
La majorité La majorité a voté pour le même candidat que l’an dernier.
The majority The majority voted for the same candidate as last year.
986
Autoriser J’ai besoin de votre signature pour autoriser le paiement.
To authorize I need your signature to authorize the payment.
987
Effecteur Crois-tu que tu pourras effectuer ce travail à temps?
To carry out Do you think you can carry out this work in time?
988
Une reprise Soyez de retour dans quinze minutes pour la reprise du cours.
The resumption Be back in fifteen minutes for the resumption of the class.
989
Central/Centrale Ce chandelier est la pièce centrale de la chambre.
Central This candlestick is the central piece of the room.
990
Une procédure Je vais maintenant vous expliquer la procédure.
A procedure I will now explain to you the procedure.
991
Une faveur J’ai une faveur à te demander.
A favor I have a favor to ask you.
992
Une éducation Ton éducation est ce qu’il y a de plus important en ce moment.
An education Your education is what’s most important at the moment.
993
Officiel/Officielle Ce document porte le sceau officiel de l’Université.
Official This document bears the official seal of the University.
994
Un document Vous devez m’apporter ce document avant demain.
A document You must bring me this document before tomorrow.
995
Le bord Ne mange pas si près du bord de la table.
The edge Don’t eat so close to the edge of the table.
996
Retourner J’ai adoré le Mexique, j’ai hâte d’y retourner!
To return/To go back I loved Mexico, I can’t wait to go back there!
997
Professionnel/Professionnelle Ce genre de comportement n’est pas professionnel.
Professional This kind of behavior is not professional.
998
Un aspect Nous n’avons pas eu le temps de parler de tous les aspects du projet.
An aspect We didn’t have time to talk about all the aspects of the project.
999
Un animal Le guépard est un animal gracieux.
An animal The cheetah is a graceful animal.
1000
Utile Ce tournevis est très utile.
Useful This screwdriver is very useful.
1001
S'inscrire Je veux m’inscrire à un programme d’arts.
To register/To apply I want to apply to an arts program.
1002
La concurrence Nos produits sont plus fiables que ceux de la concurrence.
The competition Our products are more reliable than those from the competition.
1003
Une déclaration Il a fait sa déclaration devant tout le monde.
A declaration He made his declaration in front of everybody.
1004
Auparavant Je ne l’avais pas rencontrée auparavant.
Beforehand I had not met her beforehand.
1005
Mille Elle a dû t’aider au moins mille fois.
One thousand She must have helped you at least a thousand times.
1006
Absolument Je ne veux absolument pas y aller.
Absolutely I absolutely don’t want to go.
1007
Une prison Cette école est comme une prison.
A prison This school is like a prison.
1008
Une armée Plusieurs de mes amis sont dans l’armée.
An army Many of my friends are in the army.
1009
Rejoindre À quelle heure viendras-tu nous rejoindre?
To join At what time will you come join us?
1010
Complètement Je refuse, cette idée est complètement inappropriée.
Completely I refuse, this idea is completely inappropriate.
1011
Confirmer N’oublis pas de confirmer ta présence.
To confirm Don’t forget to confirm your presence.
1012
Un salaire Le salaire de ma femme est plus élevé que le mien.
A salary My wife’s salary is higher than mine.
1013
Une lecture Je ferai une lecture de ce livre devant la classe demain.
A reading I will do a reading of this book in front of the class tomorrow.
1014
Un revenu Ce métier est épuisant, mais il permet un revenu élevé.
A revenue This job is exhausting, but it allows for a high revenue.
1015
Attaquer Vanessa s’est faite attaquer devant chez elle hier soir.
To attack Vanessa was attacked in front of her house last night.
1016
Une table Je viens d’acheter une nouvelle table d’appoint pour le salon.
A table I just bought a new side table for the living room.
1017
Remonter Je n’ai pas envie de remonter les escaliers, prenons l’ascenceur.
To go back up I don’t feel like going back up the stairs, let’s take the elevator.
1018
Certes Certes, il aura beaucoup de travail à faire s’il veut être promu.
Certainly Certainly, he will have a lot of work to do if he wants to be promoted.
1019
Contribuer J’apprécie beaucoup que tu contribues au projet.
To contribute I really appreciate that you’re contributing to the project.
1020
Autrement À ta place, je ferais les choses autrement.
Differently In your place, I would do things differently.
1021
Ferme Je déteste dormir sur un matelas qui soit trop ferme.
Firm I hate to sleep on a mattress that’s too firm.
1022
Désormais Désormais, je veux que tu m’appelles à dix-neuf heures tous les jours.
From now on From now on, I want you to call me at seven everyday.
1023
Lourd/Lourde J’ai besoin d’aide, c’est trop lourd pour moi.
Heavy I need help, it’s too heavy for me.
1024
Susciter Son travail a suscité l’intérêt des professionnels.
To gerneate His work has generated interest from the professionals.
1025
Avril Ma mère revient de son voyage en avril.
April My mother returns from her vacation in April.
1026
Dur/Dure C’est très dur pour moi de me concentrer en classe.
Hard It’s very hard for me to concentrate in class.
1027
Une application Je n’ai pas encore reçu ton application.
An application I still haven’t received your application.
1028
Lutter Sa mère lutte contre la maladie mentale.
To struggle Her mother struggles with mental issues.
1029
Un profit Ce projet générera beaucoup de profits.
A profit This project will generate a lot of profits.
1030
Contenir Cette boîte contient tous mes souvenirs d’enfance.
To contain This box contains all of my childhood memories.
1031
Une république Ma grand-mère a quitté la république il y a longtemps.
A republic My grandmother left the republic a long time ago.
1032
Déposer Dépose l’argent sur la table et va-t-en.
To put down Put the money down on the table and go.
1033
La communication La communication est la clé d’une relation saine.
Communication Communication is the key to a healthy relationship.
1034
Un jugement Cette décision était une erreur de jugement.
A judgement This decision was an error of judgement.
1035
Un manque Il y a un manque de sel dans cette sauce.
A lack There is a lack of salt in this sauce.
1036
Modifier Elle a modifié sa signature.
To modify She modified her signature.
1037
Traverser Nous allons traverser la rivière à la nage.
To cross We are going to cross the river by swimming.
1038
Transformer Cette chenille va bientôt se transformer en papillon.
To transform This caterpillar will soon transform into a butterfly.
1039
Un engagement Tu dois respecter ton engagement.
A commitment You need to respect your commitment.
1040
Un frère Le frère de Guillaume a une très belle voiture.
A brother Guillaume’s brother has a very nice car.
1041
Mardi Je vais t’appeler mardi matin.
Tuesday I’m going to call you on Tuesday morning.
1042
Un échec Cet échec va seulement te rendre plus fort.
A failure This failure will only make you stronger.
1043
Un vote Ce candidat n’aura pas mon vote.
A vote This candidate won’t have my vote.
1044
Renvoyer Je ne crois pas que tu aies reçu mon message, je vais te le renvoyer.
To send back I don’t think that you received my message, I’m going to send it back to you.
1045
Regretter J’ai vécu une belle vie, je n’ai rien à regretter.
To regret I lived a beautiful life, I have nothing to regret.
1046
Une espèce Le gorille est une espèce en voie de disparition.
A species The gorilla is an endangered species.
1047
Une recommandation Laisse-moi te faire une recommandation.
A recommendation Let me give you a recommendation.
1048
Consister Ce projet consiste en trois étapes faciles.
To consist This project consists of three easy steps.
1049
Une rencontre J’ai une rencontre avec mon nouveau patron à midi.
A meeting I have a meeting with my new boss at twelve.
1050
Surprendre J’ai tout essayé pour la surprendre, rien ne fonctionne.
To surprise I tried everything to surprise her, nothing works.
1051
Une circonstance J’aurais voulu te rencontrer dans des circonstances différentes.
A circumstance
1052
Un/Une témoin La police a questionné le témoin de l’accident.
A witness The police questioned the witness of the accident.
1053
Améliorer Connaître le vocabulaire est essentiel pour améliorer ton français.
To improve Knowing the vocabulary is essential to improve your French.
1054
Une administration Laissez-moi rediriger votre appel au bureau de l’administration.
Administraiton
1055
Réagir Je ne sais pas comment Rémi va réagir à la nouvelle.
To react I don’t know how Rémi is going to react to the news.
1056
Une lumière J’ai besoin d’un peu plus de lumière pour lire.
A light I need a little bit more light to read.
1057
Vert/Verte La lumière est verte, on peut y aller maintenant.
Green The light is green, we can go now.
1058
Apprécier J’apprécie vraiment tout ce que tu as fait pour moi.
To appreciate I really appreciate everything you’ve done for me.
1059
Un combat On va au bar pour regarder le combat à la télé.
A fight We’re going to the bar to watch the fight on TV.
1060
Sensible Il pleure tout le temps, il est beaucoup trop sensible.
Sensitive He cries all the time, he is far too sensitive.
1061
Étudiant/Étudiante Ma tante est encore étudiante, elle adore apprendre de nouvelles choses.
Student My aunt is still a student, she loves to learn new things.
1062
Réfléchir J’ai besoin de temps pour réfléchir à ton commentaire.
To reflect I need some time to reflect on your comment.
1063
Malade Je suis malade depuis deux semaines.
Sick I have been sick for two weeks.
1064
Une portée La portée de cette entreprise s’étend sur l’ensemble du marché.
A reach This company’s reach extends over the entire market.
1065
Un/Une élève J’ai vingt-six élèves dans ma classe.
A student I have twenty-six students in my class.
1066
Contrôler Tu ne peux pas contrôler ses actions, laisse-la faire son travail.
To control You can’t control her actions, let her do her job.
1067
Merci Merci beaucoup d’être venus ce soir.
Thank you Thank you so much for coming tonight.
1068
Une vitesse Il a franchi la ligne d’arrivée à une vitesse incroyable.
A speed He crossed the finish line at an incredible speed.
1069
Une visite Je vous remercie de votre visite, revenez bientôt!
A visit I thank you for your visit, come back soon!
1070
Une assemblée Elle a présenté son projet devant l’assemblée.
An assembly She presented her project in front of the assembly.
1071
Une émission Ce produit aide à réduire l’émission de gaz à effet de serre.
An emission This product helps decrease the emission of greenhouse gas.
1072
Une arrivée J’attends ton arrivée depuis un mois.
An arrival I have been waiting for your arrival for a month.
1073
Une puissance J’ai besoin de plus de puissance pour démarrer la batterie.
A power I need more power to start the battery.
1074
Certainement Je ne lui prêterai certainement pas ma voiture.
Certainly I certainly won’t lend her my car.
1075
Contenter C’est très difficile de le contenter.
To satisfy It’s very difficult to satisfy him.
1076
Une perte Ne pleure pas à cause de cette perte, tout ira mieux demain.
A loss Don’t cry over this loss, everything will be better tomorrow.
1077
Libéral/Libérale Yvon a voté pour le gouvernement libéral.
Liberal Yvon voted for the Liberal government.
1078
Citoyen/Citoyenne Je vis aux États-Unis, mais je suis aussi une citoyenne canadienne.
Citizen I live in the United States, but I am also a Canadian citizen.
1079
Citer J’ai fini ma dissertation, je dois maintenant citer mes sources.
To cite/To quote I finished my essay, I now need to cite my sources.
1080
Un/Une partenaire Vous aurez besoin d’un partenaire pour faire ce travail.
A partner You will need a partner to do this job.
1081
Un camp Ma fille passera l’été au camp musical.
A camp My daughter will spend the summer at music camp.
1082
Un établissement L’établissement de la loi 101 a été réalisé dans cet établissement.
An institution The establishment of Bill 101 was conducted in this institution.
1083
Vendredi Vendredi est mon jour de congé.
Friday Friday is my day off.
1084
Une avance J’ai besoin d’une avance; peux-tu me payer aujourd’hui?
An advance I need an advance; can you pay me today?
1085
Destiner Cet ensemble de patio est destiné pour une utilisation à l’extérieur.
To intend This patio set is intended for an outdoors use.
1086
Une influence Cette musique a une mauvaise influence sur ton comportement.
An influence This music has a bad influence on your behavior.
1087
Nord J’habite au nord du pays.
North I live in the North of the country.
1088
Lundi Qu’est-ce que tu fais lundi?
Monday What are you doing on Monday?
1089
Un maître William est un maître de la cuisine.
A master William is a master of cooking.
1090
Interroger La cour est sur le point d’interroger l’accusé.
To interrogate The court is about to interrogate the accused.
1091
Une conférence Je suis allée à une conférence très intéressante ce weekend.
A conference I went to a very interesting conference this weekend.
1092
Causer Qu’est-ce qui aurait pu causer autant de dommage?
To cause What could have caused so much damage?
1093
Une vente Cette robe est en vente, je crois que je vais l’acheter.
A sale This dress is on sale, I think I’m going to buy it.
1094
Ramener Pourrais-tu me ramener le marteau que je t’ai prêté?
To bring back Could you bring me back the hammer I lent you?
1095
Soldat/Soldate Ce soldat mérite la médaille d’honneur.
Soldier This soldier deserves the medal of honor.
1096
Un/Une collègue Laurence est la collègue de travail avec laquelle je m’entends le mieux.
A colleague Laurence is the work colleague I get along with the most.
1097
Provoquer Arrête de me provoquer si tu ne veux pas que je me fâche.
To provoke Stop provoking me if you don’t want me to get angry.
1098
Concevoir Il est difficile de concevoir une telle chose, je suis impressionné.
To conceive It’s hard to conceive such a thing, I’m impressed.
1099
Un poids Ce poids est trop lourd pour moi.
A weight This weight is too heavy for me.
1100
Voici Voici ma voisine Carole.
This is/Here it is This is my neighbor Carole.
1101
Acquérir Elle a acquis de nombreux talents grâce à ses études.
To acquire She acquired many skills thanks to her studies.
1102
Le/La moindre Je n’en ai pas la moindre idée.
The slightest I don’t have the slightest idea.
1103
Convenir Ta tenue ne conviendra pas pour le dîner de ce soir.
To be suitable Your outfit won’t be suitable for tonight’s dinner.
1104
Procéder Il y a deux différentes manières de procéder.
To proceed There are two different ways to proceed.
1105
Examiner Le médecin est prêt à examiner le corps de la victime.
To examine The doctor is ready to examine the victim’s body.
1106
Un soin Ne t’en fais pas, je vais bien prendre soin de toi.
A care Don’t worry, I’ll take good care of you.
1107
Mesurer Mon amour pour toi ne peut pas être mesuré.
To measure My love for you cannot be measured.
1108
Un traitement Le traitement des données prendra huit heures.
A treatment The treatment of the data will take eight hours.
1109
Jeudi Je finis de travailler tôt ce jeudi.
Thursday I get off work early this Thursday.
1110
Impliquer Cela implique que Marie était impliquée sans le savoir.
To imply/To implicate This implies that Marie was implicated without her knowledge.
1111
Une logique La logique peut vous aider à résoudre ce problème mathématique.
Logic Logic can help you solve this mathematical problem.
1112
Un individu Chaque individu est libre de faire ses propres choix.
An individu Each individual is free to make his or her own choices.
1113
Une donnée Je n’ai pas eu le temps de sauvegarder mes données!
A datum I didn’t have time to save my data!
1114
Demi/Demie Rejoins-moi à l’aéroport dans une heure et demie.
Half Meet me at the airport in one hour and a half.
1115
Combattre George a créé un organisme pour combattre la pauvreté dans son quartier.
To fight George has created an organism to fight poverty in his neighborhood.
1116
Violent/Violente Francis devient violent quand il boit.
Violent Francis becomes violent when he drinks.
1117
Une science Ce n’est pas une science exacte, mais ça devrait marcher.
A science This is not an exact science, but it should work.
1118
Suivant/Suivante Benoît est le suivant, ensuite c’est ton tour.
Next Benoît is next, then it’s your turn.
1119
Mériter Tu as eu ce que tu méritais.
To deserve You got what you deserved.
1120
Emprunter Est-ce que je peux emprunter la voiture ce soir?
To borrow Can I borrow the car tonight?
1121
Une conscience Anne n’a aucune conscience sociale.
A conscience Anne has no social conscience.
1122
Comporter L’ensemble comporte une table et quatre chaises.
To compromise of The set comprises of a table and four chairs.
1123
Le sang Il y a un taux élevé de glucose dans son sang.
The blood There is a high level of glucose in her blood.
1124
Un millier Il devait y avoir au moins un millier de personnes.
A thousand There had to be at least a thousand people.
1125
Emporter Tu vas te faire emporter par le courant.
To carry away You are going to get carried away by the current.
1126
Une initiative C’était une bonne initiative de sa part.
An initiative It was a good initiative on her part.
1127
Nucléaire Les armes nucléaires n’auraient jamais dûes être inventées.
Nuclear Nuclear weapons should have never been invented.
1128
Traduire J’ai besoin de ton aide pour traduire ce paragraphe.
To translate I need your help to translate this paragraph.
1129
Vif/Vive Les couleurs vives de ce tapis attireront définitivement l’attention.
Lively The lively colors of this rug will definitely draw attention.
1130
Exct/Exacte Rejoins-moi à cet endroit exact.
Exact Meet me at this exact spot.
1131
Une exception Êtes-vous sûr de ne pas pouvoir faire une exception?
An exception Are you sure you can’t make an exception?
1132
Doubler Ça y est, je double ma mise!
To double That’s it, I double my wager!
1133
Février Il fait encore très froid en février.
February It’s still very cold in February.
1134
Un mode Mets ton téléphone en mode avion.
A mode Put your phone in airplane mode.
1135
Industriel/Industrielle Yannick adore la musique industrielle.
Industrial Yannick loves industrial music.
1136
La musique Je ne sais pas ce que je ferais sans musique.
The music I don’t know what I’d do without music.
1137
La gestion Xavier étudie la gestion financière.
The management Xavier is studying financial management.
1138
Un honneur Ce serait un véritable honneur pour moi de t’accompagner.
An honor It would be a true honor for me to accompany you.
1139
Vaste Mon arrière-grand-père possédait une vaste terre.
Vast My great-grandfather owned a vast land.
1140
Évoquer Ce film a évoqué beaucoup de mauvais souvenirs.
To evoke This movie has evoked many bad memories.
1141
Tendre Nous allons devoir tendre la corde encore plus que ça.
To stretch We’ll have to stretch the rope even more than that.
1142
Une étape Tu dois suivre les étapes dans l’ordre.
A step You must follow the steps in order.
1143
Physique La douleur n’est pas seulement psychologique, elle est aussi physique.
Physical The pain is not only psychological, it’s also physical.
1144
Accuser Tu ne peux pas m’accuser sans preuve.
To accuse You can’t accuse me without proof.
1145
Parfaitement Ma voiture fonctionne parfaitement depuis que le mécanicien l’a réparée.
Perfectly My car works perfectly since the mechanic repaired it.
1146
Une méthode Quelle méthode as-tu utilisée pour accomplir cette tâche?
A method What method did you use to accomplish this task?
1147
Fonctionner J’ai besoin d’aide, mon ordinateur ne fonctionne plus.
To work I need help, my computer doesn’t work anymore.
1148
Envers Ton attitude envers moi est inacceptable.
Towards Your attitude towards me is unacceptable.
1149
Distribuer Cette entreprise distribue des produits à travers le monde entier.
To distribute This company distributes products throughout the entire world.
1150
Une existence Je n’avais jamais entendu parler de son existence.
An existence I had never heard of its existence.
1151
Prétendre Il prétend être quelqu’un d’autre et c’est pathétique.
To pretend He pretends to be someone else and it’s pathetic.
1152
Global/Globale Cette couleur augmente l’attrait global de la pièce.
Global This color increases the global appeal of the room.
1153
Un/Une professeur Il faut de nombreuses années d’études pour devenir professeur.
A professor It takes numerous years of schooling to become a professor.
1154
Le crédit Le gagnant aura le crédit qu’il mérite.
The credit The winner will have the credit he deserves.
1155
Une tendance Martine a tendance à conduire trop vite.
A tendency Martine has a tendency to drive too fast.
1156
Une chaîne Il m’a acheté une chaîne en or délicate pour mon anniversaire.
A chain He bought me a delicate gold chain for my birthday.
1157
Un dommage Tu devras certainement payer pour les dommages.
A damage You will certainly have to pay for the damages.
1158
Une note J’ai écrit une note au bas de la page qui explique comment vos notes ont été calculées.
A note/A grade I wrote a note at the bottom of the page that explains how your grades were calculated.
1159
Une réserve Ceci est une bouteille de ma réserve personnelle.
A reserve This is a bottle from my personal reserve.
1160
Le maximum Choisis l’option qui offre le maximum d’avantages.
A maximum Choose the option that offers maximum advantage.
1161
Un moteur Il a installé un moteur sur sa bicyclette; ça a l’air amusant.
A motor He installed a motor on his bicycle; this looks fun.
1162
Une version Envoyez-moi la version finale par courriel.
A version Send me the final version by email.
1163
Un règlement Tu n’as pas le choix, c’est le règlement.
A rule You have no choice, it’s the rule.
1164
Relatif/Relative Ce principe est relatif, il dépend de différents facteurs.
Relative This principle is relative, it depends on various factors.
1165
Mercredi Je vais me coucher tôt mercredi.
Wednesday I will go to bed early on Wednesday.
1166
Régional/Régionale Notre équipe a remporté le tournoi regional.
Regional Our team won the regional tournament.
1167
Sinon Range ta chambre, sinon tu seras privé de sortie.
Otherwise Clean your room, otherwise you’ll be grounded.
1168
Entreprendre Nous devons d’abord entreprendre une vérification des informations.
To undertake We first need to undertake a verification of the information.
1169
Au-delà La beauté de cet endroit va au-delà de l’imaginaire.
Beyond The beauty of this place goes beyond imagination.
1170
S’étendre J’ai mal à la tête, je vais aller m’étendre.
To lie down I have a headache, I’m going to go lie down.
1171
Un couple Ce couple vient au café chaque semaine.
A couple This couple comes to the café every week.
1172
Profond/Profonde Les paroles de cette chanson sont très profondes.
Deep/Profound The lyrics of this song are very deep.
1173
Décrire Pouvez-vous décrire votre agresseur?
To describe Can you describe your assailant?
1174
Récent/Récente Son téléphone est très récent, elle vient de l’acheter.
Recent Her phone is very recent, she just bought it.
1175
Une télévision Ne t’assois pas trop près de la télévision.
A television Don’t sit too close to the television.
1176
La retraite Quel dommage qu’il se soit blessé au dos si près de la retraite.
Retirement What a pity he hurt his back so close to retirement.
1177
Une sortie Je vais venir te chercher à la sortie.
An exit I’ll come get you at the exit.
1178
Une frontière Je suis près de la frontière des États-Unis.
A border I am close to the United States border.
1179
Égal/Égale Nos droits ne sont pas égaux à ceux de certains autres citoyens.
Equal Our rights are not equal to those of some other citizens.
1180
Une promesse Il m’a fait une promesse avant de partir.
A promise He made me a promise before he left.
1181
Entretenir Je désire entretenir une bonne relation de travail avec mon patron.
To maintain I wish to maintain a good working relationship with my boss.
1182
Habiter Je n’aimerais pas habiter en ville.
To live I would not like to live in the city.
1183
Un quartier Je préfère habiter dans un quartier tranquille.
A district I prefer to live in a quiet district.
1184
Un art La cuisine est un art.
An art Cooking is an art.
1185
Accueillir Ma famille vient en visite ce weekend, j’ai hâte de les accueillir.
To welcome My family is coming to visit this weekend, I can’t wait to welcome them.
1186
Libérer Libérez-moi de toute cette souffrance.
To liberate Liberate me from all this suffering.
1187
Vivant/Vivante Heureusement, David était encore vivant après l’accident.
Alive Fortunately, David was still alive after the accident.
1188
Une université J’assisterai à la conférence de ce professeur à l’université.
A university I will attend this professor’s conference at the university.
1189
Rire Arrête de rire, je suis très sérieuse!
To laugh Stop laughing, I’m very serious!
1190
Avocat/Avocate Mon fils veut devenir avocat, je suis si fière de lui.
A lawyer My son wants to be a lawyer, I’m so proud of him.
1191
Une crainte Je n’ai qu’une seule crainte : me retrouver seule.
A fear I only have one fear: ending up alone.
1192
Commettre Ce soir, il va commettre un crime.
To commit Tonight, he will commit a crime.
1193
Précisément C’est précisément ce que je voulais dire.
Precisely This is precisely what I meant to say.
1194
Un soutien J’ai vraiment besoin de ton soutien pendant ce moment difficile.
A support I really need your support during this difficult time.
1195
Facilement Grâce à ses roulettes, cette chaise peut être déplacée facilement.
Easily Thanks to its casters, this chair can be moved easily.
1196
Une urgence Appelle-moi immédiatement, c’est une urgence.
An emergency Call me immediately, it’s an emergency.
1197
Une clé J’ai encore oublié mes clés sur la table.
A key I forgot my keys on the table again.
1198
Jeter Je suis très attachée à cette photo, ne la jette pas!
To throw away I’m very attached to this photo, don’t throw it away!
1199
Religieux/Religieuse Son appartement est rempli de symboles religieux.
Religious Her apartment is filled with religious symbols.
1200
Une analyse Je vais maitenant procéder à l’analyse des données.
An analysis I will now proceed with the analysis of the data.
1201
Disponible Ce siège est-il disponible?
Available Is this seat available?
1202
Un regard Elle m’a lancé un regard à la fois perçant et effrayant.
A look She gave me a look both piercing and frightening.
1203
Prévenir Afin de prévenir une catastrophe, j’ai préféré te prévenir.
To prevent/To warn To prevent a catastrophy, I preferred to warn you.
1204
Enlever Veuillez enlever vos souliers avant d’entrer.
To remove Please remove your shoes before coming in.
1205
Analyser Laisse-moi le temps d’analyser la situation.
To analyse Give me some time to analyse the situation.
1206
Un mariage N’oublis pas : c’est le mariage de ton cousin ce weekend.
A wedding/A marriage Don’t forget: it’s your cousin’s wedding this weekend.
1207
Une couleur Je préfèrerais une couleur neutre pour la salle de bain.
A color I would prefer a neutral color for the bathroom.
1208
Témoigner Il va témoigner devant le juge à neuf heures.
To testify He will testify in front of the judge at nine o’clock.
1209
Sauver Je te dois tout, tu m’as sauvé la vie.
To save I owe you everything, you saved my life.
1210
Bientôt J’espère qu’on se reverra bientôt.
Soon I hope we’ll see each other again soon.
1211
Une conclusion Quand j’écris une dissertation, je commence toujours par la conclusion.
A conclusion When I write an essay, I always begin with the conclusion.
1212
Bleu/Bleue Cet oiseau bleu vient du Brézil.
Blue This blue bird is from Brazil.
1213
Dehors Le chien a envie d’aller dehors.
Outside The dog wants to go outside.
1214
Remercier Je vous remercie pour l’invitation.
To thank I thank you for the invitation.
1215
Actif/Active Mon père devrait avoir un mode de vie plus actif.
Active My father should have a more active lifestyle.
1216
Réclamer Vous devez vous rendre au secrétariat pour réclamer un objet perdu.
To claim You need to get to the secretary’s office to claim a lost object.
1217
Parlementaire Nous avons besoin d’une réforme parlementaire.
Parliamentary We need a parliamentary reform.
1218
Bonsoir Bonsoir, monsieur!
Good afternoon Good afternoon, sir!
1219
Récemment Elle est toujours en colère récemment, je ne sais pas quoi faire.
Recently She’s always angry recently, I don’t know what to do.
1220
Un fil Le fil rouge sur un fond blanc crée un joli contraste.
A thread The red thread on a white background creates a nice contrast.
1221
Collectif/Collective Cet événement s’inscrit dans la mémoire collective des citoyens.
Collective This event falls within the collective memory of the citizens.
1222
Excellent/Excellente Quelle excellente façon de débuter la semaine!
Excellent What an excellent way to start the week!
1223
Un moral J’ignore comment leur remonter le moral.
A morale I don’t know how to boost their morale.
1224
Une habitude Arrête de te ronger les ongles, c’est une mauvaise habitude.
A habit Stop biting your nails, it’s a bad habit.
1225
Un code Il refuse de me donner le code d’accès pour le coffre-fort.
A code He refuses to give me the access code for the safe.
1226
Puissant/Puissante L’amour est le sentiment le plus puissant.
Powerful Love is the most powerful feeling.
1227
Recueillir Je dois recueillir plus d’informations avant de pouvoir donner mon opinion.
To collect I need to collect more information before I can give my opinion.
1228
Fabriquer Ce produit est fabriqué en Chine.
To manufacture/To make
1229
Représentant/Représentante J’ai une rencontre avec la représentante de cet organisme.
Representative I have a meeting with the representative of this organism.
1230
Un accident Après l’accident, elle n’était plus la même.
An accident After the accident, she was not the same.
1231
Extraordinaire Ce spectacle de magie était extraordinaire.
Extraordinary This magic show was extraordinary.
1232
Dimanche Beaucoup vont encore à l’église tous les dimanches.
Sunday Many still go to church every Sunday.
1233
Vérifier Laisse-moi vérifier, je reviens dans une minute.
Check Let me check, I’ll be back in a minute.
1234
Une envie J’ai une envie inexplicable de manger des cornichons.
A desire I have an unexplainable desire to eat pickles.
1235
Enregistrer Elle ne le sait pas, mais j’ai enregistré notre conversation.
To record She doesn’t know it, but I recorded our conversation.
1236
Rare Cette espèce d’oiseau est très rare.
Rare This bird species is very rare.
1237
Un parc Le parc sera fermé ce mercredi.
A park The park will be closed this Wednesday.
1238
Un impôt Mon copain fait son propre rapport d’impôt.
A tax My boyfriend does his own tax return.
1239
Sud Ce magasin est un peu plus au sud.
South This shop is a little more to the South.
1240
Efficace C’est une façon très efficace de soulager la douleur.
Efficient It’s a very efficient way to relieve pain.
1241
Intéressant/Intéressante La leçon d’aujourd’hui était très intéressante.
Interesting Une île
1242
Une île Il est tellement riche qu’il a acheté sa propre île privée.
An island He’s so rich that he bought his own private island.
1243
Une cité La cité d’Atlantide est une légende.
A city The city of Atlantis is a legend.
1244
Moderne Son appartement a un style très moderne.
Modern Her apartment has a very modern style.
1245
Voter Pour qui vas-tu voter?
To vote Who will you vote for?
1246
Un traité Je n’arrive pas à croire qu’il ait refusé de signer le traité de paix.
A treaty I can’t believe he refused to sign the peace treaty.
1247
Une libération La libération des otages a eu lieu tôt ce matin.
A liberation The liberation of the hostages happened early this morning.
1248
Nourrir J’ai besoin de cet emploi, j’ai trois bouches à nourrir.
To feed I need this job, I have three mouths to feed.
1249
Sérieusement Tu ne croyais pas sérieusement que ce serait aussi simple.
Seriously You didn’t seriously think it would be that easy.
1250
Une carrière Sa carrière passera toujours en premier.
A career His career will always come first.
1251
Immédiat/Immédiate J’ai besoin de votre réponse immédiate, commandant.
Immediate I need your immediate response, commander.
1252
Exceptionnel/Exceptionnelle Tu as un talent exceptionnel, j’espère que tu le sais.
Exceptional You have an exceptional talent, I hope you know it.
1253
Rechercher Je recherche la première édition de ce livre depuis vingt ans.
To look for I have been looking for the first edition of this book for twenty years.
1254
Palestinien/Palestinienne Nous entendons parler du conflit israélo-palestinien tous les jours.
Palestinian We hear about the Israeli-Palestinian conflict every day.
1255
Un bras Elle était tellement en colère qu’elle a menacé de lui casser le bras.
An arm She was so angry that she threatened to break his arm.
1256
Producteur/Productrice Mon ami Théodore est producteur de musique en Californie.
Producer My friend Théodore is a music producer in California.
1257
Garantir Cette entreprise fait tout pour garantir la satisfaction des clients.
To guarantee This business does everything to guarantee client satisfaction.
1258
Un geste Tous les participants ont apprécié son geste.
A gesture All the participants appreciated his gesture.
1259
Un roman Je rêve d’écrire un roman un jour.
A novel I dream of writing a novel one day.
1260
Une augmentation Je constate une augmentation de votre glycémie.
An increase I notice an increase in your blood glucose.
1261
Le lendemain Elle a été malade, mais elle se sentait mieux le lendemain.
The next day She was sick, but she felt better the next day.
1262
Policier|Policière Le policier lui a donné une contravention pour excès de vitesse.
Policeman/Policewoman The policeman gave him a speeding ticket.
1263
Une échelle J’ai peur qu’il tombe de l’échelle, elle n’a pas l’air stable.
A ladder I’m afraid he’s going to fall off the ladder, it doesn’t look steady.
1264
Supplémentaire Nous pouvons vous l’expédier directement pour un frais supplémentaire.
Additional We can ship it to you directly for an additional fee.
1265
Pratiquer Je n’ai pas eu le temps de pratiquer mes gammes cette semaine.
To practice I didn’t have time to practice my scales this week.
1266
Une pensée Ne me remercie pas, ce n’était qu’une petite pensée.
A thought Don’t thank me, it was only a small thought.
1267
Un facteur La coopération est le facteur clé de la réussite.
A factor Cooperation is the key factor to success.
1268
Néanmoins Il était néanmoins très fatigué.
Nevertheless He was very tired, nevertheless.
1269
Bénéficier Cette entreprise bénéficierait beaucoup d’une relocalisation.
To benefit This business would benefit a lot from a relocation.
1270
Vingt Je suis prise à l’aéroport depuis vingt heures.
Twenty I have been stuck at the airport for twenty hours.
1271
Revoir Quand allons-nous nous revoir?
To see again When will we see each other again?
1272
Extrême Je ne peux pas prendre ma voiture dans ces conditions extrêmes.
Extreme I can’t take my car in these extreme conditions.
1273
Un défaut Je l’aimerai toujours malgré ses défauts.
A fault I will always love him despite his faults.
1274
Précieux/Précieuse Cette bague est mon bien le plus précieux.
Precious This ring is my most precious belonging.
1275
Un retard Le train aura un retard de cinq minutes.
A delay The train will have a five-minute delay.
1276
Une démocratie Ce pays n’a jamais connu la démocratie.
A democracy This country has never known democracy.
1277
Renforcer La structure en acier renforce cette échelle.
To reinforce/To strengthen The steel structure reinforces this ladder.
1278
Le silence J’ai besoin de silence pour me concentrer.
Silence I need silence to concentrate.
1279
Une perspective Ceci te permettra de voir les choses sous une perspective différente.
A perspective This will allow you to see things under a different perspective.
1280
Qualifier Je ne peux pas qualifier ce commentaire comme « utile ».
To qualify I can’t qualify this comment as “useful”.
1281
Absolu/Absolue En hiver, la température est souvent sous le zéro absolu.
Absolute In the winter, the temperature is often under absolute zero.
1282
Dégager Essayez de dégager un chemin pour les piétons.
To clear Try to clear a path for the pedestrians.
1283
Une stratégie J’ai gagné, car j’avais une meilleure stratégie que mon adversaire.
A strategy I won, because I had a better strategy than my opponent.
1284
Un bateau Marcel vient de s’acheter un bateau; il n’a jamais été aussi heureux.
A boat Marcel just bought a boat; he’s never been this happy.
1285
Une troupe J’ai auditionné pour faire partie de cette troupe de théâtre.
A troupe I auditioned to be a part of this theater troupe.
1286
Une course Je m’entraîne depuis des mois pour gagner cette course.
A race I have been training for months to win this race.
1287
Un exercice Mon entraîneur m’a recommendé d’essayer un nouvel exercice.
An exercise My trainer has recommended I tried a new exercise.
1288
Fondamental/Fondamentale Le respect est une chose fondamentale.
Fundamental Respect is a fundamental thing.
1289
Un visage Qui est-ce? Je ne reconnais pas son visage.
A face Who is this? I don’t recognize his face.
1290
Le printemps J’ai déjà hâte au printemps prochain.
Spring I already can’t wait for next Spring.
1291
Une machine Cette machine sert à trier les légumes.
A machine This machine is used to sort vegetables.
1292
Un village Mes grand-parents habitent dans un petit village.
A village My grandparents live in a small village.
1293
Britannique Cette entreprise contribue à l’économie britannique.
British This business contributes to the British economy.
1294
Surveiller Je ne peux pas venir, je dois surveiller mon petit frère.
To watch I can’t come, I need to watch my little brother.
1295
Une édition Ils ont sorti une édition limitée de cet album.
An edition They released a limited edition of this album.
1296
La droite Déplace la table un peu plus vers la droite.
The right Move the table a little more to the right.
1297
Un organisme Je fais du bénévolat pour un organisme humanitaire.
An organism I volunteer for a humanitarian organism.
1298
Une leçon Cet accident t’a appris une bonne leçon.
A lesson This accident tought you a valuable lesson.
1299
Décevoir Pardonnez-moi, je ne voulais pas vous décevoir.
To disappoint Forgive me, I did not mean to disappoint you.
1300
Une bataille C’est toujours dur de perdre une bataille.
A battle It’s always hard to lose a battle.
1301
Un port Le bateau arrivera bientôt au port.
A harbor The boat will soon arrive to the harbor.
1302
Une naissance Elle a toujours été curieuse, même depuis sa naissance.
A birth She has always been curious, even since her birth.
1303
Majeur/Majeure Tu as commis une faute majeure.
Major You have committed a major fault.
1304
Accomplir Pense à ce que nous pourrions accomplir ensemble.
To accomplish Think of what we could accomplish together.
1305
Un hôpital J’irai visiter ma mère à l’hôpital demain matin.
A hospital I’ll go visit my mother at the hospital tomorrow morning.
1306
Un circuit Le courrant ne passe pas si le circuit est fermé.
A circuit The current doesn’t flow if the circuit is closed.
1307
Terrible J’ai de terribles nouvelles à t’annoncer.
Terrible I have terrible news to tell you.
1308
Un degré L’inclinaison doit être à un plus haut degré.
A degree The inclination has to be at a higher degree.
1309
Une exigence Mon patron a toujours de nouvelles exigences.
A demand My boss always has new demands.
1310
Un rêve Il vit son rêve de voyager à travers le monde.
A dream He is living his dream to travel around the world.
1311
Le froid Ce que j’aime le moins du Canada, c’est le froid.
The cold What I like the least about Canada is the cold.
1312
Opérer La blessure est trop sérieuse, nous allons devoir opérer.
To operate The injury is too serious, we will need to operate.
1313
Entièrement Ce n’est pas entièrement de ma faute.
Entirely It’s not entirely my fault.
1314
Un chapitre Je viens de commencer ce livre, je suis encore au premier chapitre.
A chapter I just started this book, I’m still on the first chapter.
1315
Quotidien/Quotidienne Sa routine quotidienne semble très ennuyante.
Daily Her daily routine seems very boring.
1316
Clairement Je te vois beaucoup plus clairement avec mes nouvelles lunettes.
Clearly I see you a lot more clearly with my new glasses.
1317
Inspirer Il a choisi la politique pour inspirer les gens.
To inspire He chose politics to inspire people.
1318
Léger/Légère Cette crème a un goût très léger.
Light(weight) This cream has a very light taste.
1319
Permanent/Permanente Ne t’inquiète pas, ce tatouage n’est que semi-permanent.
Permanent Don’t worry, this tattoo is only semi-permanent.
1320
Un/Une juge Le juge prendra la décision finale.
A judge The judge will take the final decision.
1321
Un/Une après-midi Quel bel après-midi! Allons dehors.
An afternoon What a nice afternoon! Let’s go outside.
1322
Joindre Nous devons commencer par joindre les deux extrémités.
To join We need to start by joining the two ends.
1323
Juillet Je vais à Toronto en juillet.
July I’m going to Toronto in July.
1324
Ordinaire Cette expérience était complètement hors de l’ordinaire.
Ordinary This experience was completely out of the ordinary.
1325
Candidat/Candidate Cette candidate a beaucoup d’expérience dans le domaine.
Candidate This candidate has a lot of experience in the field.
1326
Rapprocher Ce voyage nous a définitivement rapprochés.
To bring closer This trip definitely brought us closer together.
1327
Une résistance Il y a trop de résistance dans le circuit électrique.
A resistance There is too much resistance in the electrical circuit.
1328
Russe Il a un accent russe très charmant.
Russian He has a very charming Russian accent.
1329
Justement C’est justement ce que j’essayais de faire.
Precisely That’s precisely what I was trying to do.
1330
Habitant/Habitante Il y a seulement trois cents habitants dans ce village.
Inhabitant There are only three hundred inhabitants in this village.
1331
Une formule Je ne sais pas comment utiliser cette formule mathématique.
A formula I don’t know how to use this mathematical formula.
1332
Un mur Elle a décidé de peindre les murs en rose.
A wall She decided to paint the walls pink.
1333
Un tribunal Charles était très nerveux devant le tribunal.
A tribunal Charles was very nervous in front of the tribunal.
1334
Fier/Fière Tu as travaillé très fort, je suis fière de toi.
Proud You worked very hard, I’m proud of you.
1335
Manger Il est quatre heures et je n’ai pas encore mangé.
To eat It’s four o’clock and I haven’t eaten yet.
1336
Soulever Je me suis fait mal en dos en soulevant cette boîte.
To lift up I hurt my back while lifting this box up.
1337
Évidemment Évidemment, c’était beaucoup plus difficile que ce que je croyais au départ.
Obviously/Evidently Obviously, it was a lot harder than I thought at first.
1338
Travailleur/Travailleuse Ces travailleurs ont une bonne convention collective.
Worker These workers have a good collective agreement.
1339
Une résolution Je n’ai respecté aucune de mes résolutions cette année.
A resolution I’ve respected none of my resolutions this year.
1340
Un/Une journaliste Votre entrevue avec la journaliste est à seize heures.
A journalist Your interview with the journalist is at four PM.
1341
Une marque Cette marque de vêtements a laissé sa marque sur l’industrie.
A brand/A mark This clothing brand has left its mark on the industry.
1342
Une utilisation La garantie ne protège pas contre une utilisation inappropriée du produit.
A use The warranty doesn’t protect against improper use of the product.
1343
Une offre Merci pour votre offre, je vais y penser.
An offer Thank you for your offer, I’ll think about it.
1344
Habituel/Habituelle Elle portait ses bottes noires habituelles.
Usual She was wearing her usual black boots.
1345
Survivre Je ne vais pas survivre une semaine sans toi.
To survive I won’t survive one week without you.
1346
Populaire Cette chanson est très populaire, la connais-tu?
Popular This song is very popular, do you know it?
1347
Dirigeant/Dirigeante Nous avons confiance en notre dirigeant.
A leader We have faith in our leader.
1348
Une participation Pour ce projet, votre participation est requise.
A participation For this project, your participation is required.
1349
Une évolution Le développement de cette caractéristique est une évolution naturelle.
An evolution The development of this caracteristic is a natural evolution.
1350
Totalement Je suis totalement amoureux de toi.
Totally I’m totally in love with you.
1351
Gérer Je trouve difficile de gérer mon temps.
To manage I find it difficult to manage my time.
1352
Une constitution Cette nouvelle constitution a récemment été adoptée.
A constitution This new constitution was recently adopted.
1353
Informer Je suis ici pour vous informer des plus récents développements.
To inform I’m here to inform you of the latest developments.
1354
Fou/Folle Ne l’écoute pas, elle est complètement folle.
Crazy Don’t listen to her, she’s completely crazy.
1355
Attacher Mon petit frère vient d’apprendre comment attacher ses lacets.
To tie My little brother just learned how to tie his shoelaces.
1356
Renouveler Cliquez ici pour renouveler votre abonnement.
To renew Click here to renew your subscription.
1357
S’assoir Viens, nous allons nous assoir sur ce banc.
To sit Come, we’re going to sit on this bench.
1358
Samedi Samedi, c’est le meilleur jour de la semaine.
Saturday Saturday is the best day of the week.
1359
Un transfert J’ai besoin de l’argent maintenant, peux-tu me faire un transfert?
A transfer I need the money now, can you make me a transfer?
1360
Renoncer Elle a renoncé à sa citoyenneté pour aller vivre aux États-Unis.
To renounce She renounced her citizenship to go live in the United States.
1361
Un roi Stéphane est le roi de la danse contemporaine.
A king Stéphane is the king of contemporary dance.
1362
Un téléphone Il a encore perdu son téléphone.
A telephone He lost his telephone again.
1363
La foi Nous avons tous beaucoup de foi en ce projet.
Faith We all have a lot of faith in this project.
1364
Un motif Ce coussin a un motif fleuri de couleur rose.
A pattern This cushion has a floral pattern in a pink color.
1365
Plaindre Elle travaille trop, je la plains.
To feel sorry for She works too much, I feel sorry for her.
1366
Une tradition Ce banquet annuel est une tradition dans ma famille.
A tradition This annual banquet is a tradition in my family.
1367
Net/Nette Je comprends, c’est net et précis.
Clear I understand, it’s clear and precise.
1368
Une victoire Une autre victoire pour notre équipe!
A victory Another victory for our team!
1369
Un arrêt Je t’attends à l’arrêt d’autobus.
A stop I’m waiting for you at the bus stop.
1370
Un concours Calme-toi, ce n’est pas un concours.
A contest Calm down, this isn’t a contest.
1371
Vis-à-vis Nous nous assoyons toujours vis-à-vis.
Face to face We always sit face to face.
1372
Un institut Elle étudie dans un institut réputé.
An institute She studies in a renowned institute.
1373
Visiter Je viendrai te visiter cet été.
To visit I will come visit you this summer.
1374
Elle-même Remercie Sandra, elle a tout préparé elle-même.
Herself Thank Sandra, she prepared everything herself.
1375
Démocratique Il a été élu de manière démocratique.
Democratic He was elected in a democratic manner.
1376
Une tentative C’est sa deuxième tentative de suicide cette année, elle a besoin d’aide.
An attempt It’s her second suicide attempt this year, she needs help.
1377
Largement Ce programme est largement reconnu au Canada.
Widely This program is widely renowned in Canada.
1378
Aboutir Nous avons pris la mauvaise sortie et avons abouti dans une ville inconnue.
To end up We took the wrong exit and ended up in an unknown city.
1379
Désirer C’est ce que je désire plus que tout.
To desire This is what I desire most of all.
1380
Une côte Cette espèce vit de l’autre côté de la côte.
A coast This species lives on the other side of the coast.
1381
Une génération J’ai peur que la prochaine génération manque de ressources.
A generation I fear that the next generation will lack resources.
1382
Le vent Le vent est très fort aujourd’hui, soit prudent.
The wind The wind is very strong today, be careful.
1383
La technologie André est fasciné par les nouvelles technologies.
Technology André is fascinated by new technologies.
1384
Échouer J’ai vraiment peur d’échouer mon examen.
To fail I’m really afraid I’ll fail my exam.
1385
En dépit La fête aura lieu en dépit des récents événements.
In spite The party will be held in spite of the recent events.
1386
Un équilibre Tu dois trouver un équilibre entre la famille et le travail.
A balance You must find a balance between family and work.
1387
Inquiet/Inquiète Où étais-tu? J’étais tellement inquiète.
Worried Where were you? I was so worried.
1388
Un obstacle Elle n’a pas pu éviter l’obstacle sur la route.
An obstacle She couldn’t avoid the obstacle on the road.
1389
Une réflexion Cette proposition demande une réflexion.
A reflection This proposition asks for a reflection.
1390
S’inquiéter Je m’inquiète tout le temps pour rien.
To worry I always worry for nothing.
1391
Affecter Sa décision a beaucoup affecté notre relation.
To affect His decision has affected our relationship a lot.
1392
Une revanche J’ai perdu les trois dernières parties, je veux ma revanche!
A revenge I lost the three last games, I want my revenge!
1393
Ressembler Ce nuage ressemble à un chat.
To resemble This cloud resembles a cat.
1394
Une station Je l’ai rencontré à la station d’essence.
A station I met him at the gas station.
1395
Uniquement Il n’est pas uniquement pompier, il est aussi écrivain.
Only He is not only a fireman, he is also a writer.
1396
Supporter Je serai toujours là pour te supporter.
To support I will always be there to support you.
1397
Une catégorie Vous devez choisir trois éléments dans cette catégorie.
A category You need to choose three elements in this category.
1398
Une mine Victor est ingénieur, il travaille dans une mine.
A mine Victor is an engineer, he works in a mine.
1399
Législatif/Législative Ils nous ont assuré que le processus législatif serait respecté.
Legislative They’ve assured us that the legislative process would be respected.
1400
Le/La propriétaire Le propriétaire de l’immeuble qui est responsable de l’entretien.
The owner The owner of the building is responsible for the maintenance.
1401
Favoriser Cette décision a été prise pour favoriser l’équipe.
To favor This decision was taken to favor the team.
1402
Privé/Privée Allez-vous-en, ceci est une propriété privée!
Private Go away, this is private property!
1403
Un avion Je suis toujours malade dans l’avion.
A plane I’m always sick on the plane.
1404
Minimum Faites le minimum de bruit possible, j’essaie de dormir.
Minimum Make as minimum noise as possible, I’m trying to sleep.
1405
Criminel/Criminelle Ils ont finalement arrêté ce criminel dangereux.
Criminal They have finally arrested this dangerous criminal.
1406
Une photo Je garde cette photo de lui dans mon portefeuille.
A photo I keep this photo of him in my wallet.
1407
Précéder Le juge a complètement ignoré les événements qui avaient précédé.
To precede The judge completely ignored the events that had preceded.
1408
Solide Ses arguments ne sont pas très solides.
Solid His arguments aren’t very solid.
1409
Une priorité Les piétons ont la priorité.
A priority The pedestrians have the priority.
1410
Un navire J’aurais aimé voir les anciens navires français.
A ship I would have loved to see the ancient French ships.
1411
Une centaine Il devait y avoir une centaine de personnes à la fête hier soir!
A hundred There must have been a hundred people at the party last night!
1412
Une explication Pourquoi as-tu fait ça? J’attends une explication.
An explanation Why did you do that? I’m waiting for an explanation.
1413
Transmettre Merci, mais j’ai déjà transmis une requête à l’administrateur.
To transmit Thank you, but I’ve already transmitted a request to the administrator.
1414
Un appareil L’appareil doit être placé à six pieds du mur.
A device The device must be placed six feet away from the wall.
1415
Correspondre Le sujet de votre projet doit correspondre à ce dont nous avons parlé hier.
To correspond
1416
Associer Il est associé à l’une des plus grandes entreprises d’Europe.
To associate He’s associated to one of the largest companies in Europe.
1417
Un trait Elle est très drôle, je trouve ce trait charmant.
A trait She’s very funny, I find this trait charming.
1418
Une référence Ce film faisait une référence aux Jeux Olympiques.
A reference This movie made a reference to the Olympic Games.
1419
Le bois Cette table en bois de pin est magnifique.
The wood This pine wood table is magnificent.
1420
Une publication Il a été forcé de supprimer sa publication blessante.
A publication He was forced to delete his offensive publication.
1421
Un symbole Cette bague est un symbole de notre amour.
A symbol This ring is a symbol of our love.
1422
La consommation La consommation de breuvages alcoolisés est interdite sur la terrasse.
The consumption The consumption of alcoholic beverages is forbidden on the terrace.
1423
Idéal/Idéale Cet endroit est idéal pour nos vacances d’été.
Ideal This place is ideal for our summer vacation.
1424
Le chômage Le taux de chômage a encore augmenté cette année.
Unemployment The unemployment rate has increased again this year.
1425
Le courage Je n’ai pas le courage de lui parler.
The courage
1426
Identifier Pouvez-vous identifier votre agresseur parmi ces quatre individus?
To identify Can you identify your assailant amidst these four individuals?
1427
Un entretien Eugène a un entretien d’embauche pour devenir préposé à l’entretien.
An interview/Maintenance Eugène has a job interview to become a maintenance worker.
1428
Encourager Merci de m’encourager, c’est très apprécié.
To encourage Thank you for encouraging me, it’s very appreciated.
1429
Un kilomètre Il est parti travailler à des milliers de kilomètres de sa ville natale.
A kilometer He went off to work thousands of kilometers away from his hometown.
1430
Dérouler Aide-moi à dérouler le tapis, nous allons le placer dans ta chambre.
To unroll Help me unroll the carpet, we’re going to place it in your room.
1431
Une identité L’identité du meurtrier n’a pas encore été découverte.
An identity The murderer’s identity has not been discovered yet.
1432
La reconnaissance Tout son travail lui a apporté beaucoup de reconnaissance.
Recognition All of her work brought her a lot of recognition.
1433
Signaler Elle est allée signaler l’incident au garde de sécurité.
To report She went to report the incident to the security guard.
1434
Une division J’ai entendu dire qu’il travaillait pour une division du gouvernement.
A division I heard that he was working for a division of the government.
1435
Un contexte Ce mot est plus facile à comprendre en contexte.
A contexte This word is easier to understand in context.
1436
Coupable Il est coupable d’avoir volé des cigarettes derrière le comptoir.
Guilty He is guilty of having stolen cigarettes behind the counter.
1437
Favorable Nous irons au parc quand la météo sera plus favorable.
Favorable We will go to the park when the weather is more favorable.
1438
Un amendement Trois des députés sont en faveur de cet amendement.
An amendment Three of the deputees are in favor of this amendment.
1439
Août Il reviendra de voyage le sept août.
August He will come back from his trip on August seventh.
1440
Attribuer Tu ne peux pas lui attribuer tout le mérite.
To attribute You can’t attribute all the merit to him.
1441
Courir Cours, ou tu manqueras l’autobus!
To run Run, or you’ll miss the bus!
1442
Un examen Il ne me reste plus qu’un examen, puis c’est les vacances.
An exam I only have one exam left, then it’s the holidays.
1443
Un personnage Sharon est mon personnage favori dans cette série télé.
A character Sharon is my favorite character in this TV series.
1444
Une obligation Vous devez signer le document, c’est une obligation.
An obligation You must sign the document, it’s an obligation.
1445
Inconnu/Inconnue Nous nous sommes retrouvés sur un territoire inconnu.
Unknown We found ourselves in an unknown territory.
1446
Échanger Je vous appellerai ce soir pour échanger quelques mots.
To exchange I will call you later to exchange a few words.
1447
Un montant Le montant d’argent nécessaire est trop élevé pour moi.
An amount The necessary amount of money is too high for me.
1448
Éliminer Nous travaillons fort pour éliminer toutes vos inquiétudes.
To eliminate We work hard to eliminate all of your concerns.
1449
Dénoncer Cette injustice doit être dénoncée.
To denounce This injustice has to be denounced.
1450
Un tableau Certaines clases ont encore un tableau noir.
A board Some classrooms still have a blackboard.
1451
Exclure Nous ne pouvons pas exclure la possibilité qu’il arrive en retard.
To exclude We can’t exclude the possibility that he’ll arrive late.
1452
Un meurtre Le meurtre a été commis pendant la nuit.
A murder The murder was committed during the night.
1453
Un exemplaire Je vais lui demander de signer mon exemplaire de son livre.
A copy I will ask him to sign my copy of his book.
1454
Une propriété Cette terre est la propriété de ma famille depuis des centaines d’années.
A property This land has been my family’s property for hundreds of years.
1455
Final/Finale Je ne suis pas encore prêt à remettre la version finale.
Final I am not ready to hand in the final version yet.
1456
Un site Des clôtures nous empêchent d’entrer sur le site.
A site Fences prevent us from entering the site.
1457
Une séance On se revoit dans une semaine pour la prochaine séance.
A session I’ll see you in one week for the next session.
1458
Une ouverture Il y a une ouverture au bas de la cannette.
An opening There is an opening at the bottom of the can.
1459
Élire Nous avons le pouvoir d’élire nos représentants.
To elect We have the power to elect our representatives.
1460
Une baisse Les profits ont subi une baisse importante cette année.
A drop The profits were subjected to an important drop this year.
1461
Une inquiétude Nous nous occuperons de faire disparaître vos inquiétudes.
A concern We will take it upon ourselves to make your concerns disappear.
1462
Israélien/Israélienne Le représentant israélien fera un discours cet après-midi.
Israeli The Israeli representative will make a speech this afternoon.
1463
Une représentation Nous irons voir la représentation de vingt heures au cinéma.
A representation We will go see the eight PM representation at the movie theater.
1464
Une durée Vous devez respecter cette règle pendant toute la durée du contrat.
A duration You must respect this rule during the entire duration of the contract.
1465
Un mandat Cet engagement fait partie de notre mandat.
A mandate This commitment is part of our mandate.
1466
Quinze Tiens bon, il ne te reste que quinze minutes de classe.
Fifteen Hold on, you only have fifteen minutes of class left.
1467
Vide Comment se fait-il que la bouteille soit déjà vide?
Empty How come the bottle is already empty?
1468
Un statut J’ignore quel est son statut matrimonial.
A status I don’t know what her matrimonial status is.
1469
Un essai Devine la nouvelle, tu as droit à trois essais!
A try Guess the news, you’re allowed three tries!
1470
Pareil/Pareille Ce collier est pareil à celui que ma mère m’a acheté.
The same This necklace is the same as the one my mother bought for me.
1471
Italien/Italienne J’adore ce restaurant italien.
Italian I love this Italian restaurant.
1472
Suggérer Appelle-moi ce soir, j’ai quelque chose à te suggérer.
To suggest Call me tonight, I have something to suggest to you.
1473
Interrompre Ce processus pourrait interrompre le transfert des données.
To interrupt This process could interrupt the data transfer.
1474
Au-dessus J’ai placé l’urne sur une tablette au-dessus de la cheminée.
Above I placed the urn on a shelf above the fireplace.
1475
Une agence Je travaille pour une agence de recherche.
An agency I work for a research agency.
1476
Une usine Ce produit est fabriqué par nos experts directement dans l’usine.
A factory This product is manufactured by our experts directly in the factory.
1477
Unir Nous devons nous unir contre cette injustice.
To unite We must unite against this injustice.
1478
Sourire Elle ne sourit sur aucune de ses photos.
To smile She doesn’t smile on any of her photos.
1479
Employé/Employée Il mérite le titre d’employé du mois.
Employee He deserves the title of employee of the month.
1480
Un sommet Nous prendrons une pause une fois arrivés au sommet.
A summit We’ll take a break once we arrive at the summit.
1481
Franchir J’ai besoin d’aide pour franchir cet obstacle.
To overcome Évident|Évidente
1482
Évident/Évidente Malgré son sourire, sa souffrance est évidente.
Obvious Despite her smile, her suffering is obvious.
1483
Un comportement Son comportement a changé.
A behavior His behavior has changed.
1484
Une fête Pourquoi n’es-tu pas venu à la fête hier soir?
A party Why didn’t you come to the party last night?
1485
Un rang Il peut faire ce qu’il veut, son rang social le lui permet.
A rank He can do whatever he wants, his social rank allows it.
1486
Écarter Écarte cette feuille de papier de la chandelle.
To keep away Keep this sheet of paper away from the candle.
1487
Une vague Il s’est fait emporter par les vagues.
A wave He was carried away by the waves.
1488
Une réduction Ce magasin offre une réduction de vingt pourcents pour une durée limitée!
A reduction This shop offers a twenty-percent reduction for a limited time!
1489
Culturel/Culturelle Nous devons résoudre ce conflit culturel.
Cultural We must resolve this cultural conflict.
1490
La coopération Je vous remercie de votre collaboration.
Cooperation I thank you for your collaboration.
1491
Le sol Pas de chien à table, il mangera sur le sol!
The floor No dogs at the table, he will eat on the floor!
1492
Une taille Cette robe est magnifique, j’espère qu’ils ont ma taille.
A size This dress is beautiful, I hope they have it in my size.
1493
Une vertu La patience est une vertu.
A virtue Patience is a virtue.
1494
Une distance La distance qu’il y a entre nous est insupportable.
A distance The distance between us is unbearable.
1495
Un automne L’automne est ma saison favorite.
Autumn Autumn is my favorite season.
1496
Un arrière La prise de courant est située à l’arrière de l’appareil.
A back side The outlet is situated on the back side of the device.
1497
Une vision Elle a eu une vision qui prédisait cet événement.
A vision She had a vision that predicted this event.
1498
Investir Cette année, j’ai choisi d’investir dans une nouvelle voiture.
To invest This year, I chose to invest in a new car.
1499
Diminuer Les revenus de cette entreprise ont diminué depuis l’an dernier.
To decrease
1500
Un contenu Cette boîte et son contenu m’appartiennent.
Contents This box and its contents belong to me.
1501
Entourer La mer entoure cette île.
To surround The sea surrounds this island.
1502
Juif/Juive Sa voiture est tombée en panne dans le quartier juif.
Jewish His car broke down in the Jewish district.
1503
Considérable Ceci est une somme considérable, laissez-moi y penser.
Considerable This is a considerable sum, let me think about it.
1504
Une conduite Vous devez respecter chaque élément du code de conduite.
A conduct You must respect every element from the code of conduct.
1505
Une convention La convention aura lieu au Palais des Congrès de Montréal.
A convention The convention will be held at the Palais des Congrès de Montréal.
1506
Se réfugier Il est allé se réfugier au sous-sol pendant l’attaque.
To take refuge He went to take refuge downstairs during the attack.
1507
Prolonger Son nouvel argument a prolongé le débat.
To extend His new argument extended the debate.
1508
Verser Tu as versé trop de bière dans mon verre!
To pour You poured too much beer in my glass!
1509
Une évidence C’est une évidence et ça ne peut être contesté.
Obvious It is obvious, and it cannot be contested.
1510
Essentiellement Essentiellement, nous vous demandons de fournir une pièce d’identité.
Essentially Essentially, we ask you to provide identification.
1511
Démontrer Ce rapport démontre que la réaction chimique libère de l’énergie.
To demonstrate
1512
Communiquer Notre relation est en péril, parce que nous ne communiquons pas assez.
To communicate
1513
Une approche Il a choisi une approche plus humanitaire.
An approach
1514
Un délai Il y a eu un délai, je vais être en retard.
A delay There has been a delay, I will be late.
1515
Accroître Nous espérons accroître la qualité de nos produits de manière significative.
To increase
1516
Un bruit J’ai entendu un bruit... qui est là?
A noise I heard a noise... who’s there?
1517
Une humanité L’humanité est égoïste, les choses ne changeront jamais.
Humanity Humanity is selfish, things will never change.
1518
La radio J’ai entendu une nouvelle chanson à la radio.
The radio I heard a new song on the radio.
1519
Moi-même Si je veux que les choses soient bien faites, je dois les faire moi-même.
Myself If I want things to be well done, I need to do them myself.
1520
Négatif/Négative Je ne peux plus tolérer son attitude négative.
Negative I can’t tolerate her negative attitude anymore.
1521
Prudent/Prudente Sois prudent ou tu vas te blesser.
Careful Be careful or you’ll hurt yourself.
1522
La soirée J’ai passé une merveilleuse soirée avec Bernard.
The evening I spent a wonderful evening with Bernard.
1523
Un vol Le vol de son portefeuille a dû se produire pendant son vol vers Paris.
A flight/A theft The theft of her wallet must have happened during her flight to Paris.
1524
Marcher Ce n’est pas loin, on peut marcher jusque là.
To walk It isn’t far, we can walk there.
1525
Un tiers Elle a déjà complété un tiers de son travail.
A third She has already completed one third of her work.
1526
Un mètre Le prochain arrêt est dans trois cents mètres.
A meter The next stop is in three hundred meters.
1527
Un syndicat Le syndicat des travailleurs sera bientôt en grève.
A union The workers’ union will soon be on strike.
1528
Occidental/Occidentale Patrick préfère la cuisine occidentale.
Western Patrick prefers Western cuisine.
1529
Suffisant/Suffisante Cette preuve n’est pas suffisante pour l’accuser.
Sufficient This proof is not sufficient to accuse him.
1530
Le ciel Le ciel est gris, je crois qu’il va pleuvoir.
The sky The sky is grey, I think it’s going to rain.
1531
Tromper Il a trouvé un moyen de tromper son adversaire.
To deceive He found a way to deceive his opponent.
1532
Modeste Bienvenue dans notre modeste demeure!
Modest Welcome to our modest home!
1533
Éloigner Éloigne ton assiette du rebord de la table.
To move away Move your plate away from the edge of the table.
1534
Aborder Il m’a abordée pour une offre d’emploi intéressante.
To approach He approached me for an interesting job offer.
1535
Malheureusement Malheureusement, il n’a pas survécu l’accident.
Unfortunately Unfortunately, he did not survive the accident.
1536
Évaluer Nous devons d’abord évaluer la situation.
To evaluate We first need to evaluate the situation.
1537
Extrêmement Cette ballerine est extrêmement gracieuse.
Extremely This ballerina is extremely graceful.
1538
Interne Elle a subi une hémorragie interne.
Internal She has suffered an internal hemorrhage.
1539
Voire même Elle pourrait quitter le cours, voire même quitter le programme.
Even She could leave the class, even leave the program.
1540
Une seconde J’ai jamais pensé à ça, même pas pendant une seconde.
A second I never thought about that, not even for a second.
1541
Des messieurs Veuillez accompagner ces messieurs à leur chambre.
Gentlemen Please accompany these gentlemen to their room.
1542
Effectivement Effectivement, j’avais déjà remarqué.
Effectively Effectively, I had already noticed.
1543
Un gaz L’azote est un gaz qui est présent dans l’atmosphère.
A gas Nitrogen is a gas that’s present in the atmosphere.
1544
Acteur/Actrice Mon acteur favori a remporté un Oscar l’an dernier.
Actor My favorite actor won an Oscar last year.
1545
S’adapter La nature trouve toujours un moyen de s’adapter.
To adapt Nature always finds a way to adapt.
1546
Un témoignage Le juge n’a pas cru son témoignage.
A testimony The judge did not believe his testimony.
1547
Une dépense Je ne suis pas fier de toi, cette dépense était loin d’être nécessaire.
An expense I’m not proud of you, this expense was far from necessary.
1548
Un souci Pas de soucis, je m’en occupe.
A worry No worries, I’ll take care of it.
1549
Expert/Experte Vincent est un expert de la mécanique.
Expert Vincent is an expert in mechanical engineering.
1550
Une sœur Ma sœur et moi avons beaucoup en commun.
A sister My sister and I have a lot in common.
1551
Relativement Il est relativement grand pour son âge.
Relatively He is relatively tall for his age.
1552
Comparer Tu ne peux pas comparer ces deux choses, elles sont trop différentes.
To compare You can’t compare these two things, they are too different.
1553
Une cour Nous avons fait un feu dans la cour.
A yard We made a fire in the yard.
1554
Provenir Cette montre provient d’Italie.
To be from/To come from This watch comes from Italy.
1555
Réellement Je ne mens pas, j’ai réellement envie de te parler.
Really I’m not lying, I really want to talk to you.
1556
Conscient/Consciente Le médecin a dit qu’elle était consciente, nous pouvons aller la voir.
Conscious The doctor said she was conscious, we can go see her.
1557
Céder Elle avait fait du progrès, mais elle a fini par céder.
To give up She had made some progress, but she gave up in the end.
1558
Médical/Médicale Elle ne viendra pas à la rencontre pour des raisons médicales.
Medical She will not come to the meeting for medical reasons.
1559
Un procès Avec cet avocat, nous sommes certains de gagner le procès.
A trial With this lawyer, we are certain to win the trial.
1560
La colère Tu dois te défaire de toute cette colère.
Anger You must get rid of all this anger.
1561
Patient/Patiente Ce patient a été très patient d’attendre six heures pour les résultats.
A patient This patient was very patient to wait six hours for the results.
1562
Une notion Cette notion lui est complètement inconnue.
A notion This notion is completely unknown to him.
1563
Un siège Il y a des sièges en cuir dans sa voiture.
A seat There are leather seats in his car.
1564
Une hausse Le gouvernement a annoncé une hausse du salaire minimum.
An increase The government has announced an increase of the minimum wage.
1565
Diviser Nous devons diviser les ressources de manière plus équilibrée.
To divide We must divide the resources in a more balanced manner.
1566
Traditionnel/Traditionnelle Ceci est une coutume traditionnelle en France.
Traditional This is a traditional custom in France.
1567
Un quart Nous auront chacun un quart du trésor.
A quarter We will each have one quarter of the treasure.
1568
Approcher Le léopard approche lentement sa proie.
To approach The leopard slowly approaches his prey.
1569
Le trafic Je suis prise dans le trafic depuis une heure.
The traffic I’ve been stuck in traffic for an hour.
1570
Catholique Je suis allée à l’école catholique.
Catholic I went to Catholic school.
1571
Un mécanisme Je ne comprends pas comment fonctionne ce mécanisme.
A mechanism I don’t understand how this mechanism works.
1572
Un/Une adulte Maryse est une adulte responsable, elle saura quoi faire.
An adult Maryse is a responsible adult, she’ll know what to do.
1573
Reprocher Mon père me reproche toujours de me lever trop tard.
To reproach My father is always reproaching me for getting up too late.
1574
Un métier J’ai ce métier depuis cinq ans.
A job I’ve had this job for five years.
1575
Une modification La modification peut seulement être complétée par téléphone.
A modification The modification can only be completed by phone.
1576
Peser Il pesait deux cent trente livres l’an dernier.
To weigh He weighed two hundred and thirty pounds last year.
1577
Les médias Les médias ne doivent pas entendre parler de cette histoire.
The media The media must not hear about that story.
1578
Un foyer Votre foyer est si accueillant.
A home Your home is so welcoming.
1579
Une définition Tu trouveras la définition de ce mot dans le dictionnaire.
A definition You will find the definition of this word in the dictionary.
1580
Un/Une spécialiste Joseph est un spécialiste de l’électronique.
A specialist Joseph is a specialist in electronics.
1581
Un mari J’attends un appel important de la part de mon mari.
A husband I’m waiting for an important call from my husband.
1582
Supprimer J’ai supprimé beaucoup de fichiers de son ordinateur.
To remove/To delete I deleted a lot of files from his computer.
1583
Guère Sans un bon investisseur, notre projet ne pourra guère avancer.
Hardly Without a good investor, our project will hardly move forward.
1584
Douter Je doute fortement qu’elle veuille me parler.
To doubt I highly doubt that she wants to talk to me.
1585
Un hiver L’hiver sera froid cette année.
Winter Winter will be cold this year.
1586
Sexuel/Sexuelle Pardonne-moi, ce baiser n’avait rien de sexuel.
Sexual Forgive me, there was nothing sexual with this kiss.
1587
Consulter Elle devrait peut-être consulter un psychiatre.
To consult Maybe she should consult a psychiatrist.
1588
Un renseignement Je dois appeler la secrétaire pour obtener un renseignement.
An information I must call the secretary to obtain an information.
1589
Âgé/Âgée Ma grand-mère est très âgée, mais elle est encore en santé.
Old My grandmother is very old, but she is still healthy.
1590
Ressentir Il boit pour ne pas ressentir la douleur.
To feel He drinks so he won’t feel the pain.
1591
Le fonctionnement Voici le manuel de fonctionnement de l’appareil.
The operation Here is the operation manual of the device.
1592
Un garçon Ma tante a deux filles et un garçon.
A boy My aunt has two girls and one boy.
1593
Parfait/Parfaite Il est parfait, je l’aime de tout mon cœur.
Perfect He’s perfect, I love him with all my heart.
1594
Une prévision Quelles sont les prévisions météorologiques pour demain?
A forecast What’s the weather forecast for tomorrow?
1595
Quatrième Il est arrivé en retard pour la quatrième fois ce mois-ci.
Fourth He arrived late for the fourth time this month.
1596
Une fenêtre Qui a laissé la fenêtre ouverte?
A window Who left the window opened?
1597
Incapable Ne me dis jamais que je suis incapable de quoi que ce soit.
Incapable Never tell me I’m incapable of anything.
1598
Hésiter Il a hésité avant de lancer le ballon.
To hesitate He hesitated before throwing the ball.
1599
Résumer Pouvez-vous résumer votre projet en cinq minutes?
To summarize Can you summarize your project in five minutes?
1600
Universel/Universelle Le langage mathématique est universel.
Universal The mathematical language is universal.
1601
La jeunesse Je donnerais n’importe quoi pour ravoir ma jeunesse.
The youth I would give anything to have my youth back.
1602
Voler Il lui a volé son pistolet pendant que l’avion volait à plus de mille pieds d’altitude.
To steal/To fly He stole his pistol while the plane was flying at an altitude of more than one thousand feet.
1603
Résister Il est trop charmant, je ne peux pas lui résister.
To resist He is too charming, I can’t resist him.
1604
Profondément Je suis profondément désolé de ce que j’ai fait.
Profoundly I am profoundly sorry for what I’ve done.
1605
Une menace Ce politicien est une menace envers notre société.
A threat This politician is a threat to our society.
1606
Inutile Tous mes efforts ont été inutiles.
Useless All my efforts have been useless.
1607
Un refus Son refus de coopérer est frustrant.
A refusal His refusal to cooperate is frustrating.
1608
Un poisson Cette animalerie vend des poissons exotiques.
A fish This pet shop sells exotic fish.
1609
Une révolution Ce pays est sur le point de déclencher une révolution.
A revolution This country is about to start a revolution.
1610
Une séparation Ses parents sont au milieu d’une séparation.
A separation His parents are in the middle of a separation.
1611
Avouer Il se sent coupable, mais il ne va jamais l’avouer.
To admit He feels guilty, but he will never admit it.
1612
Saluer Je vous salue, mademoiselle.
To greet/To salute I salute you, miss.
1613
Le fer L’acier est plus robuste que le fer.
Iron Steel is sturdier than iron.
1614
Familial/Familiale C’est une tradition familiale.
Family It’s a family tradition.
1615
Le cinéma Nous nous sommes rencontrés au cinéma.
The cinema We met at the cinema.
1616
Prisonnier/Prisonnière Il est prisonnier de son propre esprit.
Prisoner He’s a prisoner of his own mind.
1617
Armé/Armée Ils ont arrêté un homme armé.
Armed They have arrested an armed man.
1618
Un enseignement L’enseignement est une vocation.
A teaching Teaching is a vocation.
1619
Étonnant|Étonnante Vous trouverez que les faits sont étonnants.
Surprising You will find that the facts are surprising.
1620
Une dizaine Il est parti depuis une dizaine de jours.
Ten He has been gone for ten days.
1621
Sur le dessus Pourais-tu placer mon ordinateur sur le dessus de la table s’il-te-plaît?
On (the) top Could you please place my computer on top of the table?
1622
Un calcul On peut obtenir le même résultat avec différents calculs.
A calculation We can obtain the same result with different calculations.
1623
Un/Une fonctionnaire Il travaille comme fonctionnaire depuis dix ans.
A state employee He has worked as a state employee for ten years.
1624
Une instruction Les instructions sont accompagnées de schémas.
An instruction The instructions are accompanied by diagrams.
1625
Pratiquement Il n’y a pratiquement aucun livre intéressant dans cette bibliothèque.
Practically There are practically no interesting books in this library.
1626
Oser Elle n’a pas ôsé repeindre sa cuisine en jaune.
To dare She didn’t dare to repaint her kitchen yellow.
1627
Rassembler Rassemble tous les documents qui concernent ce procès.
To gather Gather every document that has to do with this trial.
1628
Achever Vous devriez être sur le point d’achever votre travail.
To complete You should be on the verge of completing your work.
1629
Fiscal/Fiscale Ce drame fiscal est partout dans les médias.
Fiscal This fiscal drama is everywhere in the media.
1630
Une démarche Tu as obtenu la bonne réponse, mais ta démarche est incomplète.
A process You got the right answer, but your process is incomplete.
1631
Corriger J’ai soixante-quinze copies à corriger pour la semaine prochaine.
To correct I have seventy-five copies to correct for next week.
1632
Un volume Nous avons un volume élevé de produits en inventaire.
A volume We have a high volume of products in our inventory.
1633
Une réussite Le gala d’hier soir était une réussite.
A success Last night’s gala was a success.
1634
Un désir Elle m’a révélé ses désirs les plus secrets.
A desire She revealed her most secret desires to me.
1635
Une réalisation Obtenir un diplôme est une importante réalisation.
An achievement To obtain a diploma is an important achievement.
1636
Une exportation La Floride est reconnue pour l’exportation d’oranges.
An export Florida is renown for the export of oranges.
1637
Prier Je prie tous les jours en espérant qu’il ne m’ait pas oubliée.
To pray I pray everyday hoping that he hasn’t forgotten me.
1638
Trente Non merci, le repas de ce midi m’a déjà coûté trente dollars.
Thirty No thank you, today’s lunch already cost me thirty dollars.
1639
Une âme Il a l’air gentil, mais nous savons que son âme est impure.
A soul He looks nice, but we know that his soul is impure.
1640
Dominer Le Brézil a dominé cette partie de soccer.
To dominate Brazil has dominated this soccer game.
1641
Pur/Pure L’eau de cette source est la plus pure.
Pure The water from this spring is the most pure.
1642
Un instrument Si tu es musicien, alors de quel instrument joues-tu?
An instrument If you’re a musician, then what instrument do you play?
1643
Une indépendance Laisse-le tranquille, il a besoin de son independence.
Independence Leave him be, he needs his independence.
1644
Un tort Tu as tort! Jérémie ne ferait jamais une chose pareille.
A wrong You’re wrong! Jérémie would never do such a thing.
1645
La hauteur La hauteur de cette bibliothèque est de sept pieds.
The height The height of this bookcase is of seven feet.
1646
Critiquer Ma mère m’a critiquée toute ma vie.
To criticize My mother has criticized me my entire life.
1647
Une autorisation Tu as besoin d’une autorisation parentale pour quitter l’école.
An authorization You need parental authorization to leave school.
1648
Une assurance Tous les patients doivent avoir leur propre assurance maladie.
Insurance Every patient needs to have their own health insurance.
1649
Un déficit L’entreprise a subi un important déficit il y a deux ans.
A deficit The company suffered an important deficit two years ago.
1650
Évoluer Nos sentiments ont évolué en quelque chose de différent.
To evolve Our feelings have evolved into something different.
1651
Une drogue On oublie souvent que le café est également une drogue.
A drug We often forget that coffee is also a drug.
1652
Concret/Concrète Tes spéculations sont insuffisantes, j’ai besoin d’une idée concrète.
Concrete Your speculations are insufficient, I need a concrete idea.
1653
Une attaque Des mesures ont été prises pour contrer l’attaque terroriste.
An attack Measures have been taken to counter the terrorist attack.
1654
Un rythme Suis le rythme! À ce rythme, tu n’apprendras jamais à jouer du piano.
A rhythm/A rate Follow the rhythm! At this rate, you’ll never learn how to play the piano.
1655
Approuver Mes parents n’approuvent pas ma décision.
To approve of My parents don’t approve of my decision.
1656
Douze À douze ans, mon cousin est déjà un prodige des mathématiques.
Twelve At twelve years of age, my cousin is already a mathematical prodigy.
1657
Juridique Certaines procédures juridiques n’ont pas été respectées.
Legal Some legal procedures have not been respected.
1658
Espagnol/Espagnole Ceci est une ancienne tradition espagnole.
Spanish This is an ancient Spanish tradition.
1659
Une saison J’espère qu’il fera chaud cette saison.
A season I hope it will be warm this season.
1660
Percevoir Nous n’avons pas perçu la situation de la même façon.
To perceive We haven’t perceived the situation in the same way.
1661
Une hypothèse Ce résultat ne nous permettra pas de confirmer l’hypothèse.
A hypothesis This result won’t allow us to confirm the hypothesis.
1662
Relier Reliez la partie A à la partie B avant de passer à l’étape suivante.
To connect Connect part A to part B before moving on to the next step.
1663
Un financement Notre projet a grandement besoin de financement.
Financing Our project is in great need of financing.
1664
Un dos Rester assis toute la journée est mauvais pour le dos.
A back To stay seated all day is bad for the back.
1665
Consommateur/Consommatrice Nous essayons satisfaire les besoins des consommateurs.
Consumer/Customer We are trying to satisfy the customers’ needs.
1666
Une épreuve Ginette a traversé une épreuve difficile lorsque son mari est décédé.
An ordeal Ginette went through a difficult ordeal when her husband died.
1667
Volontaire Je suis désolée, ce n’était pas volontaire.
Voluntary I’m sorry, this wasn’t voluntary.
1668
Négocier Ceci est le prix final, n’essayez pas de négocier.
To negotiate This is the final price, don’t try to negotiate.
1669
Une finance Elle étudie la finance à l’université.
Finance She studies finance at the university.
1670
Rêver Plusieurs personnes rêvent en noir et blanc.
To dream Many people dream in black and white.
1671
Indien/Indienne Essayons ce nouveau restaurant indien ce soir.
Indian Let’s try this new Indian restaurant tonight.
1672
Une quantité Cette édition sera disponible dans une quantité limitée.
A quantity This edition will be available in a limited quantity.
1673
Soviétique L’Union soviétique a signé l’entente.
Soviet The Soviet Union has signed the agreement.
1674
Persuader Il n’a pas pu la persuader de venir avec nous.
To persuade He couldn’t persuade her to come with us.
1675
Interpréter Il est le seul qui puisse interpréter ces symboles.
To interpret He is the only one who can interpret these symbols.
1676
Annuel/Annuelle Venez nous voir au magasin pendant notre vente annuelle.
Annual Come see us at the shop during out annual sale.
1677
Un commentaire Son commentaire m’a fait réfléchir.
A comment His comment made me think.
1678
Se marier J’espère que nous allons nous marier un jour.
To get married I hope we’ll get married one day.
1679
Un spectacle Il y a une autre représentation de ce spectacle demain.
A show There is another representation of this show tomorrow.
1680
Un pari Je t’avais dit que tu allais perdre ton pari!
A bet I told you that you were going to lose your bet!
1681
Définitif/Définitive Est-ce que ceci est la version définitive de ton projet?
Definitive Is this the definitive version of your project?
1682
Ouest Un de mes collègues habite plus à l’ouest.
West One of my colleagues lives further West.
1683
Un sexe Le médecin ne peut pas encore déterminer le sexe du bébé.
Gender The doctor can’t determine the baby’s gender yet.
1684
Un recours Les policiers n’utilisent leur arme à feu qu’en dernier recours.
A resort Policemen only use their firearm as a last resort.
1685
Un accent D’où venez-vous? Je ne reconnais pas votre accent.
An accent Where do you come from? I don’t recognize your accent.
1686
Introduire Ce reptile ne peut pas être introduit dans un habitat différent.
To introduce This reptile cannot be introduced in a different habitat.
1687
Communiste L’héritage communiste peut encore être observé dans certains pays.
Communist The Communist heritage can still be observed in some countries.
1688
Célèbre Tout le monde rêve de devenir riche et célèbre.
Famous Everyone dreams of becoming rich and famous.
1689
Une couverture Je préfère la couverture rouge, où est-elle?
A blanket I prefer the red blanket, where is it?
1690
Une religion La religion serait à l’origine de ce conflit.
A religion Religion would be the origin of this conflict.
1691
Un appui Cette chaise possède un appui pour la tête en velours.
A support This chair possesses a velvet support for the head.
1692
Un concert Nous nous sommes rencontrés à un concert rock.
A concert We met at a rock concert.
1693
Saint/Sainte Cette femme est une sainte, elle est si généreuse.
Saint/Holy This woman is a saint, she is so generous.
1694
Conséquent/Conséquente Tu ne peux pas dire une chose et en faire une autre; sois conséquent.
Consistent You can’t say one thing and do another; be consistent.
1695
Un équipement Il a oublié son équipement dans son camion.
An equipment He forgot his equipment in his truck.
1696
Descendre Pourquoi es-tu sur le toit? Descends immédiatement!
To go down/To come down Why are you on the roof? Come down immediately!
1697
Un théâtre Ma femme et moi allons au théâtre chaque semaine.
A theatre My wife and I go to the theater every week.
1698
Une marge J’écrirai mes commentaires dans la marge.
A margin I will write my comments in the margin.
1699
Un abri Nous devons trouver un abri pour éviter toute cette pluie.
A shelter We must find shelter to avoid all this rain.
1700
Une recette Il y a une nouvelle recette que j’aimerais essayer.
A recipe There is a new recipe that I would like to try.
1701
Généralement Ce n’est généralement pas le cas, mais nous pouvons faire une exception.
Generally It is generally not the case, but we can make an exception.
1702
Une vigueur Mon grand-père a la vigueur d’un jeune homme.
A vigor My grandfather has the vigor of a young man.
1703
Un patron Mon nouveau patron veut me rencontrer demain.
A boss My new boss wants to meet me tomorrow.
1704
Le soleil Ne regarde jamais le soleil directement.
The sun Never look directly at the sun.
1705
Électoral/Électorale Maintenant que j’ai dix-huit ans, je serai sur la liste électorale.
Electoral Now that I’m eighteen years old, I will be on the electoral list.
1706
Ennemi/Ennemie J’ai appris qu’un ami pouvait facilement devenir un ennemi.
Enemy I learned that a friend could easily become an enemy.
1707
Une bourse J’ai reçu une bourse de deux mille dollars pour mes études.
A scholarship I have received a two-thousand-dollar scholarship for my studies.
1708
Une dimension Ce film de science-fiction se déroule dans la septième dimension.
A dimension This science-fiction movie takes place in the seventh dimension.
1709
Baser Son argument n’est basé sur rien de solide.
To base His argument is based on nothing solid.
1710
Un dialogue Il y a trop d’action et pas assez de dialogues.
A dialogue There is too much action and not enough dialogues.
1711
Un thème Pouvez-vous me dire quel est le thème de ce poème?
A theme Can you tell me what this poem’s theme is?
1712
Circuler Circulez, laissez la police faire son travail.
To circulate Circulate, let the police do their job.
1713
Un/Une porte-parole Le porte-parole de cette entreprise a fait une conférence au bureau.
A spokesperson This company’s spokesperson made a conference at the office.
1714
Une présentation Quel sera le sujet de ta présentation?
A presentation What will the subject of your presentation be?
1715
Déployer Les soldats ont été déployés pendant la nuit.
To deploy The soldiers have been deployed during the night.
1716
Un outil Je n’ai pas l’outil nécessaire pour accomplir cette tâche.
A tool I don’t have the necessary tool to accomplish this task.
1717
Une vacance Nous sommes actuellement en vacances au Mexique.
A vacation We are currently on vacation in Mexico.
1718
Suffisamment J’ai été suffisamment surprise pour aujourd’hui; vous en avez fait suffisamment.
Sufficiently/Enough I have been sufficiently surprised for today; you have done enough.
1719
Un défi C’était un vrai défi pour elle, mais elle a eu le courage de le faire.
A challenge It was a true challenge for her, but she had the courage to do it.
1720
Un front Ne te cogne pas le front sur le front de cette poutre!
A front/A forehead Don’t bump your forehead on the front of this beam!
1721
Suspendre Marcus a été suspendu de l’école parce qu’il s’est battu.
To suspend Marcus was suspended from school for engaging in a fight.
1722
Une forêt Suis la carte, je ne veux pas me perdre dans la forêt.
A forest Follow the map, I don’t want to get lost in the forest.
1723
Une montagne Nous avons une magnifique vue sur les montagnes de notre chambre.
A mountain We have a beautiful view of the mountains from our room.
1724
Sévère Sa fracture au crâne est très sévère.
Severe His skull fracture is very severe.
1725
Apparemment Apparemment, il fait toujours très chaud en Arizona.
Apparently Apparently, it’s always very hot in Arizona.
1726
La présidence Elle a laissé la présidence lui a monté à la tête; elle est devenue arrogante.
Presidency She let presidency go to her head; she has become arrogant.
1727
Un magasin J’ai acheté ce sac à main dans un magasin au centre-ville.
A shop/A store I bought this purse in a store downtown.
1728
Un/Une commissaire Ce commissaire a été choisi par le nouveau premier ministre.
A commissioner This commissioner was chosen by the new Prime Minister.
1729
Calme Restez calme, ce n’était qu’une fausse alerte.
Calm Stay calm, this was only a false alarm.
1730
Monétaire Mon frère a beaucoup de problèmes monétaires en ce moment.
Monetary My brothet has a lot of monetary issues at the moment.
1731
Un ouvrage Je n’ai pas encore eu le temps de lire le plus récent ouvrage de cette écrivaine.
A work I didn’t have time to read this writer’s most recent work yet.
1732
Une réputation Ils ne doivent pas te voir, j’ai une réputation à maintenir.
A reputation They must not see you, I have a reputation to maintain.
1733
Un cabinet Ma sœur est infirmière, elle travaille dans un cabinet médical.
An office/A practice My sister is a nurse, she works in a medical practice.
1734
Un écart L’écart ne cesse de grandir entre nous depuis que tu es parti.
A gap The gap between us keeps getting larger since you left.
1735
Un chien Mon chien me suit partout.
A dog My dog follows me everywhere.
1736
Écrivain/Écrivaine J’ai lu tous les ouvrages de cet écrivain.
Writer I have read all of this writer’s work.
1737
Indispensable Nous vous remercions, votre travail est indispensable à notre succès.
Indispensable We thank you, your work is indispensable to our success.
1738
Une conversation Elle est tombée amoureuse de lui après une seule conversation.
A conversation She fell in love with him after only one conversation.
1739
Une surface La surface de cette table est faite de marbre.
A surface The surface of this table is made of marble.
1740
Féliciter N’oublis pas de féliciter ton frère pour son diplôme.
To congratulate Don’t forget to congratulate your brother for his diploma.
1741
Sûrement Éric sera sûrement présent à ta fête d’anniversaire.
Surely Éric will surely be present at your birthday party.
1742
La surveillance Cet édifice est muni d’un système de surveillance moderne.
Surveillance This building is equipped with a modern surveillance system.
1743
Une efficacité Je ne regrette pas d’avoir engagé Tania, son efficacité est remarquable.
An efficiency/An effectiveness I don’t regret hiring Tania, her efficiency is remarkable.
1744
Un euro L’euro est la devise de plusieurs pays d’Europe.
A euro The euro is the currency of many European countries.
1745
Une phase Ne porte pas attention à son style vestimentaire, ce n’est qu’une phase.
A phase Don’t pay attention to her clothing style, it’s only a phase.
1746
La confusion Nous devions nous rencontrer à onze heures, mais il y a eu de la confusion.
Confusion We were supposed to meet at eleven o’clock, but there was some confusion.
1747
Une précision Cette œuvre d’art a été sculptée avec précision.
A precision This art piece was sculpted with precision.
1748
Une bombe Ils croyaient que ce passager avait caché une bombe dans le train.
A bomb They thought that this passenger had hidden a bomb on the train.
1749
Un bilan Il a complété le bilan de nos dépenses annuelles.
An assessment He has completed the assessment of our annual expenses.
1750
Immense Nous nous sommes presque perdus dans sa maison, elle est immense!
Immense We almost got lost is his house, it’s immense!
1751
Massif/Massive L’éléphant est le mammifère terrestre le plus massif.
Massive The elephant is the most massive land mammal.
1752
Une chute Elle s’est brisé le poignet à cause de la chute.
A fall She broke her wrist because of the fall.
1753
Constant/Constante Cette solitude constante va la rendre complètement folle.
Constant This constant solitude is going to drive her completely crazy.
1754
Une compétence Elle n’a pas les compétences requises pour accomplir ce travail.
A competence She does not has the required competencies to accomplish this job.
1755
Intégrer Nous aimerions intégrer de nouvelles ressources cette année.
To integrate We would like to integrate new resources this year.
1756
Aérien/Aérienne Il a été arrêté par la patrouille aérienne.
Aerial He was arrested by the aerial patrol.
1757
Contrairement à Contrairement à ce que tu crois, je n’ai rien fait de mal.
Contrary to Contrary to what you believe, I have done nothing wrong.
1758
Une pierre Sa maison est très robuste, car elle est faite en pierre.
A stone His house is very sturdy, because it is made of stone.
1759
Socialiste Il est à la tête d’un mouvement socialiste.
Socialist He is at the head of a socialist movement.
1760
Sain/Saine C’est bien de faire de l’exercice, mais il te faut aussi une alimentation saine.
Healthy It’s good to exercise, but you also need a healthy diet.
1761
Régulier/Régulière Henry est un client régulier, il va au café chaque semaine.
Regular Henry is a regular customer, he goes to the café every week.
1762
Une boîte As-tu besoin de plus de boîtes de déménagement?
A box Do you need more moving boxes?
1763
Financer Mes parents ont accepté de financer mon voyage.
To finance My parents have agreed to finance my trip.
1764
Une théorie Pourrais-tu expliquer cette théorie à la classe?
A theory Could you explain this theory to the class?
1765
Un hôtel Appelle-moi aussitôt que tu arrives à l’hôtel.
A hotel Call me as soon as you arrive to the hotel.
1766
Nier Je sais qu’il est coupable, mais il a tout nié.
To deny I know that he’s guilty, but he denied everything.
1767
Un phénomène La photosynthèse est un phénomène naturel.
A phenomenon Photosynthesis is a natural phenomenon.
1768
Là-bas Kelly est là-bas, elle nous attend.
Over there Kelly is over there, she’s waiting for us.
1769
Étonner Tu vas voir, ce spectacle de cirque étonnera certainement tout le public.
To surprise/To amaze You’ll see, this circus show will certainly amaze the entire audience.
1770
La totalité Vous devez prendre en compte la totalité des données.
The totality You need to take into account the totality of the data.
1771
Un sort Cette sorcière lui a jeté un sort!
A curse This witch put a curse on him!
1772
Accéder Vous ne pouvez pas accéder à ces fichiers sans mon mot de passe.
To access You can’t access these files without my password.
1773
Une église Cette église est en ruines, elle va bientôt être détruite.
A church This church is in ruins, it will soon be destroyed.
1774
Fortement Je vous recommande fortement d’être à l’heure.
Strongly I strongly advise you to be on time.
1775
Doter J’aimerais doter ma classe d’un nouveau tableau blanc.
To provide I would like to provide my class with a new whiteboard.
1776
Une contribution Nous lançons un nouveau projet, aimeriez-vous faire une contribution?
A contribution We’re launching a new project, would you like to make a contribution?
1777
La profondeur Plusieurs créatures inconnues se cachent dans les profondeurs de l’océan.
The depth Many unknown creatures hide in the depths of the ocean.
1778
Émettre Cet article a été émis par notre journaliste le plus talentueux.
To issue This article was issued by our most talented journalist.
1779
Un test Nous vous ferons d’abord compléter une série de tests.
A test We will first make you complete a series of tests.
1780
Récupérer Je te l’ai prêté il y a plus d’une semaine, j’aimerais le récupérer.
To get back I lent it to you more than a week ago, I would like to get it back.
1781
La pêche Nous allons à la pêche, ensuite nous irons cueillir des pêches.
Fishing/The peach We are going fishing, then we will go pick some peaches.
1782
Une découverte Ce scientifique a fait une découverte importante.
A discovery This scientist has made an important discovery.
1783
Potentiel/Potentielle Nous devons essayer d’impressionner ces clients potentiels.
Potential We need to try to impress these potential clients.
1784
Agricole Philippe étudie les sciences agricoles depuis trois ans.
Agricultural Philippe has been studying agricultural sciences for three years.
1785
Intellectuel/Intellectuelle Il s’agissait d’un cas sévère de déficience intellectuelle.
Intellectual It was a severe case of intellectual disability.
1786
Une essence L’augmentation du prix de l’essence est l’essence du problème.
An essence/Gas The rising gas prices are the essence of the problem.
1787
Pencher Arrête de pencher l’armoire ou elle va tomber!
To tilt Stop tilting the cabinet or it will fall over!
1788
Un vice-président Préparez-vous, le vice-président va déclarer une nouvelle importante.
A vice president Prepare yourselves, the vide-president is going to declare important news.
1789
Un coin Tu aurais dû placer cette table dans le coin de la pièce.
A corner You should have placed this table in the corner of the room.
1790
La tension Il y a toujours eu de la tension entre nous.
Tension There has always been tension between us.
1791
Un don L’église acceptera votre don avec plaisir.
A donation The church will gladly accept your donation.
1792
Un/Une artiste Mélissa est une artiste, mais elle ne le sait pas encore.
An artist Mélissa is an artist, but she doesn’t know it yet.
1793
Fidèle Je sais qu’il est fidèle, je lui fais confiance.
Faithful I know that he’s faithful, I trust him.
1794
Une grève Les étudiants seront encore en grève pendant deux semaines.
A strike The students are still going to be on strike for two weeks.
1795
Un achat Merci pour votre achat; votre article sera expédié d’ici trois jours.
A purchase Thank you for your purchase; your item will be shipped within three days.
1796
Mentionner Vous avez oublié de mentionner que vous étiez enceinte.
To mention You forgot to mention that you were pregnant.
1797
Une exécution L’exécution du Roi a eu lieu sur la place publique.
An execution The King’s execution was held on the public square.
1798
Un uniforme Il est obligatoire de porter un uniforme à cette école.
A uniform It is compulsory to wear a uniform at this school.
1799
Exploiter Cette entreprise devrait avoir honte d’exploiter les travailleurs.
To exploit This company should be ashamed of exploiting the workers.
1800
Administratif/Administrative Notre bureau administratif est situé en Alberta.
Administrative Our administrative office is located in Alberta.
1801
Effectif/Effective Cette mesure a été très effective, le projet avancera plus rapidement.
Effective This measure was very effective, the project will move forward more rapidly.
1802
Communautaire Seriez-vous intéressé à participer à un projet communautaire?
Community Would you be interested in participating in a community project?
1803
Individuel/Individuelle Chaque passager de l’avion a accès à un écran individuel.
Individual Each passenger of the plane has access to an individual screen.
1804
Distinguer Ils se ressemblent tellement, je n’arrive pas à les distinguer l’un de l’autre.
To distinguish They resemble each other so much, I can’t distinguish them from one another.
1805
Original/Originale Ces accessoires mode sont très originaux.
Original These fashion accessories are very original.
1806
Une surprise J’ai une surprise pour toi, suis-moi!
A surprise I have a surprise for you, follow me!
1807
Veiller Alphonse a veillé tard hier soir; il veillait sur sa mère malade.
To stay up/To look after Alphonse stayed up late last night; he was looking after his sick mother.
1808
Une dette Ce prisonnier a payé sa dette envers la société.
A debt This prisoner has paid his debt to society.
1809
Une capitale La population est bien plus concentrée dans la capitale.
A capital city Population is much more concentrated in the capital city.
1810
Faciliter Cette méthode va grandement faciliter la transition.
To facilitate This method will highly facilitate the transition.
1811
Chanter Apparemment, elle a une voix d’ange, mais je ne l’ai jamais entendue chanter.
To sing Apparently, she has the voice of an angel, but I’ve never heard her sing.
1812
Une pension Ces cotisations sont directement investies dans votre pension.
A pension These contributions are directly invested in your pension.
1813
Une revue Ma grand-mère adore lire cette revue de cuisine.
A magazine My grandmother loves to read this cooking magazine.
1814
Clore Tout a été dit, nous pouvons clore le sujet.
To close Everything has been said, we can close the subject.
1815
La neige Trente centimètres de neige sont attendus pour demain.
The snow Thirty centimeters of snow are expected for tomorrow.
1816
Une figure Même s’il n’est pas mon père, il est tout de même une figure paternelle.
A figure Even if he’s not my father, he is still a paternal figure.
1817
Une masse Savez-vous comment calculer la masse d’un objet?
A mass Do you know how to calculate the mass of an object?
1818
Le maintien Nous visons le maintien de nos relations amicales avec la Chine.
The maintenance We aim for the maintenance of our friendly relations with China.
1819
Étroit/Étroite Tu ne peux pas placer l’urne sur cette tablette, elle est trop étroite.
Narrow You can’t place the urn on this shelf, it’s too narrow.
1820
Un goût Elle a un goût très développé pour le vin.
A taste She has a very developed taste in wine.
1821
Une prestation Toute la famille sera là pour assister à ta prestation.
A performance The whole family will be there to attend your performance.
1822
Régner Le Roi régnait sur un peuple désespéré.
To reign The King reigned over a desperate people.
1823
Une catastrophe Nous nous dirigeons tout droit vers une catastrophe.
A catastrophe We are heading straight towards a catastrophe.
1824
Ressortir Je viens d’arriver et j’ai eu une longue journée, je n’ai pas envie de ressortir.
To go out again I just arrived and I had a long day, I don’t feel like going out again.
1825
Susceptible Elle est susceptible de se mettre en colère; n’oublis pas qu’elle est très susceptible.
Susceptible/Touchy She is susceptible to becoming angry; don’t forget that she’s very touchy.
1826
Une manifestation Cette action était une manifestion de courage.
A manifestation This action was a manifestation of courage.
1827
Dormir Je suis épuisé, je dois aller dormir.
To sleep I’m exhausted, I need to go to sleep.
1828
Un lit Son lit est gigantesque, il ne fera pas dans la pièce.
A bed Her bed is gigantic, it won’t fit in the room.
1829
Une bouche Ferme ta bouche quand tu manges, sinon c’est impoli.
A mouth Close your mouth when you eat, otherwise it’s impolite.
1830
Une excuse Ce n’était qu’une excuse pour obtenir ce qu’elle voulait.
An excuse It was only an excuse to obtain what she wanted.
1831
La veille Il s’est endormi dans l’autobus, car il n’avait pas beaucoup dormi la veille.
The day before He fell asleep in the bus, because he hadn’t slept much the day before.
1832
Content/Contente Je suis content que vous appréciiez mon travail.
Glad I’m glad you appreciate my work.
1833
Une exploitation Ils veulent mettre fin à l’exploitation de cette ressource naturelle.
An exploitation They want to end the exploitation of this natural resource.
1834
Triste Je suis si triste que tu sois parti sans dire aurevoir.
Sad I am so sad that you left without saying goodbye.
1835
Latin/Latine Elle est la championne du monde en danse latine.
Latin She’s the world champion of Latin dance.
1836
Classique Cette table de cuisine est élégante et classique.
Classic This kitchen table is elegant and classic.
1837
Une alliance Ils ont formé une alliance en août deux mille seize.
An alliance They have formed an alliance in August two thousand sixteen.
1838
Une préoccupation Une certaine préoccupation l’empêchait d’avancer.
A preoccupation A certain preoccupation prevented her from moving forward.
1839
Une trace Elle ne l’a jamais rappelé et elle a disparu sans laisser de traces.
A trace She never called him back and she disappeared without a trace.
1840
Un logement J’ai visité le nouveau logement de Vincent; il est très petit.
A flat/An apartment I visited Vincent’s new apartment; it’s very small.
1841
Rassurer Il a tout fait pour la rassurer.
To reassure He did everything to reassure her.
1842
Une plainte J’ai demandé à parler au gérant, j’aimerais faire une plainte.
A complaint I asked to talk to the manager, I would like to make a complaint.
1843
Chaud/Chaude L’eau de la piscine est trop chaude, je n’irai pas me baigner.
Warm/Hot The water from the pool is too warm, I won’t go swimming.
1844
Taire Arrête de parler, je t’ai demandé de te taire!
To keep quiet Stop talking, I asked you to keep quiet!
1845
Une émotion Cette relation est malsaine, il n’arrête pas de jouer avec ses émotions.
An emotion This relationship is unhealthy, he won’t stop playing with her emotions.
1846
Judiciare J’ai confiance en leurs services judiciaires.
Judiciary I trust their judiciary services.
1847
Progresser Je n’arrive pas à me concentrer et ça m’empêche de progresser.
To progress I can’t concentrate and it’s preventing me from progressing.
1848
Un langage L’amour est un langage universal.
A language Love is a universal language.
1849
Confronter Elle a trop peur de confronter son agresseur en cour.
To confront She’s too afraid to confront her aggressor in court.
1850
Strict/Stricte La loi est très stricte en ce qui a trait à ce genre de crime.
Strict The law is very strict in what has to do with this type of crime.
1851
Un club The law is very strict in what has to do with this type of crime.
A club The law is very strict in what has to do with this type of crime.
1852
Ouvrie/Ouvrière Les conditions de travail des ouvriers se sont améliorées.
Worker The workers’ working conditions have improved.
1853
La souffrance Une nouvelle présence dans la maison pourrait apaiser ta souffrance.
Suffering A new presence in the house could ease your suffering.
1854
Une observation Permettez-moi de partager mes observations.
An observation Allow me to share my observations.
1855
Rétablir Cette loi sera réétablie le premier avril.
To re-establish This law will be re-established on the first of April.
1856
Un secours Il allait se noyer, mais le sauveteur est venu à son secours!
A rescue He was going to drown, but the lifeguard came to his rescue!
1857
Une passion Il n’y a aucun doute que la musique soit sa passion.
A passion There is no doubt that music is his passion.
1858
Une rupture Je ne sais pas comment l’aider à oublier sa rupture avec Émile.
A break-up I don’t know how to help her forget about her break-up with Émile.
1859
Un Office Ce terme n’est pas accepté par l’Office de la langue française.
An Office This term is not accepted by the Office de la langue française.
1860
Compliquer Elle a un talent pour toujours compliquer les choses.
To complicate She has a talent for always complicating things.
1861
Assumer Elle ne m’a pas appelé, alors j’assume qu’elle ne viendrait pas.
To assume She didn’t call me, so I’m assuming that she won’t come.
1862
Éprouver Je n’avais jamais éprouvé autant de tristesse.
To feel I had never felt so much sadness.
1863
Un immeuble Cet immeuble va être rénové l’an prochain.
A building This building is going to be renovated next year.
1864
Un rendez-vous J’ai un rendez-vous avec Danièle ce soir; j’irai la rejoindre au restaurant après mon rendez-vous chez le dentiste.
An appointment/A date I have a date with Danièle this evening; I will meet her at the restaurant after my dentist appointment.
1865
Un argument Son argument est invalide, car il n’a aucune preuve.
An argument His argument is invalid, because he has no proof.
1866
Une planète Il y a une haute concentration de mercure sur cette planète.
A planet There is a high concentration of mercury on this planet.
1867
Partiel/Partielle Ils ont seulement trouvé une empreinte de pouce partielle.
Partial They only found a partial thumb print.
1868
Délicat/Délicate Cette fleur est colorée et si délicate.
Delicate This flower is colorful and so delicate.
1869
Un attentat Nous aimerions pouvoir oublier cet attentat terroriste.
An attack We would like to be able to forget this terrorist attack.
1870
Boire Bois beaucoup d’eau, tu te sentiras mieux.
To drink Drink a lot of water, you’ll feel better.
1871
La richesse Connaître deux langues permet une richesse culturelle plus développée.
The richness Knowing two languages allows for a more developed cultural richness.
1872
Une caisse Il a pointé son arme sur moi et a exigé que je vide la caisse.
A register He pointed his weapon on me and demanded that I emptied the register.
1873
Le hasard Par hasard, connaîtrais-tu le numéro de Sophie?
Chance By any chance, would you happen to know Sophie’s number?
1874
Un héros Mon père a toujours été mon héros.
A hero My father has always been my hero.
1875
Le maire Le maire sera présent à cet événement.
The mayor The mayor will be present at this event.
1876
Un incident Ce n’était qu’un petit incident, tout ira bien.
An incident It was only a little incident, everything will be fine.
1877
Un café Nous allons à ce café tous les jours; leur café est délicieux.
A coffee/A café We go to this café everyday; their coffee is delicious.
1878
Une annonce Ils ont tous été choqués par cette annonce.
An announcement They were all shocked by this announcement.
1879
Régulièrement Tu dois faire de l’exercice régulièrement pour être en bonne santé.
Regularly You must exercise regularly to be in good health.
1880
Une oreille La musique est trop forte, j’ai mal aux oreilles.
An ear The music is too loud, my ears hurt.
1881
Foutre Tu as bien fait de dire à ce pervers d’aller se faire foutre.
To shove off You were right to tell this pervert to shove off.
1882
Apercevoir On peut apercevoir le sommet des montagnes d’ici.
To see We can see the top of the mountains from here.
1883
Refléter Ce projet doit refléter vos valeurs personnelles.
To reflect This project must reflect your personal values.
1884
Bouger Elle était terrifiée et incapable de bouger.
To move She was terrified and unable to move.
1885
Une foule Je ne t’ai pas vue dans la foule, où étais-tu?
A crowd I didn’t see you in the crowd, where were you?
1886
Chrétien/Chrétienne Toute sa famille est chrétienne.
Christian His whole family is Christian.
1887
Isoler Il a choisi de s’isoler pour écrire son livre en paix.
To isolate He chose to isolate himself to write his book in peace.
1888
Un pont Il y a beaucoup de trafic sur le pont à cette heure-ci.
A bridge There is a lot of traffic on the bridge at this hour.
1889
Une égalité Les femmes continuent à se battre pour l’égalité.
Equality Women continue to fight for equality.
1890
Une tenue Sa tenue est à la fois classique et audacieuse.
An outfit Her outfit is both classic and bold.
1891
Animer Il ne savait pas comment animer la foule.
To liven up He didn’t know how to liven up the crowd.
1892
Une norme Maryse est simplement une exception à la norme.
A norm Maryse is simply an exception to the norm.
1893
Une piste Je connais une très bonne piste pour faire du vélo.
A trail I know a very good trail for cycling.
1894
Préserver Ce qui est le plus important pour lui, c’est de préserver sa réputation.
To preserve What’s most important to him is to preserve his reputation.
1895
Un hommage Cette chanson est un hommage à sa grand-mère.
A tribute This song is a tribute to his grandmother.
1896
Inférieur/Inférieure Tu n’as aucune raison de te sentir inférieur.
Inferior You have no reason to feel inferior.
1897
Un match Nous avons perdu le match le plus important de la saison.
A game We lost the most important game of the season.
1898
Une statistique Selon les statistiques, ça devrait fonctionner.
A statistic According to the statistics, it should work.
1899
Gouvernemental/Gouvernementale Certaines responsabilités gouvernementales n’ont pas été respectées.
Governmental Certain governmental responsibilities have not been respected.
1900
Exécuter Cette tâche a été exécutée à la perfection.
To carry out This task has been carried out to perfection.
1901
Une tragédie La mort de cet auteur est une véritable tragédie.
A tragedy The death of this author is a real tragedy.
1902
La distribution Nous sommes spécialisés dans la distribution de nourriture.
Distribution We are specialized in food distribution.
1903
Un scandale Son changement de sexe a causé un scandale.
A scandal His sex change caused a scandal.
1904
La pointe Il croyait avoir tout vu, mais ce n’était que la pointe de l’iceberg.
The tip He thought he had seen it all, but it was only the tip of the iceberg.
1905
Chinois/Chinoise Normand a toujours mal au ventre après avoir mangé des mets chinois.
Chinese Normand always has a stomach ache after eating Chinese food.
1906
Un bénéfice Elle a eu une voiture neuve pour son anniversaire; c’est le bénéfice d’avoir des parents riches.
A benefit She got a new car for her birthday; that’s the benefit of having rich parents.
1907
Un billet Nous partons pour le concert dans cinq minutes, n’oublis pas ton billet!
A ticket We leave for the concert in five minutes, don’t forget your ticket!
1908
Un choc Je ne pouvais pas y croire; c’était un choc.
A shock I could not believe it; it was a shock.
1909
Une proportion Les proportions ne sont pas assez équilibrées dans cette recette.
A proportion The proportions are not balanced enough in this recipe.
1910
Irakien/Irakienne Elle a épousé un ancien soldat irakien.
Iraqi She married a former Iraqi soldier.
1911
Briser Nicolas est un véritable idiot; il a brisé le coeur de Noémie.
To break Nicolas is a true idiot; he broke Noémie’s heart.
1912
La destruction La guerre n’est que violence et destruction.
Destruction War is nothing but violence and destruction.
1913
Reculer Vous êtes trop près du bord, reculez un peu.
To back up You’re too close to the edge, back up a little.
1914
Un critère Vos aptitudes ne répondent pas à nos critères.
A standard Your aptitudes do not meet our standards.
1915
Gardien/Gardienne Le voleur a attaqué le gardien de sécurité.
Guard/Guardian The robber attacked the security guard.
1916
Une adresse Donne-moi ton adresse, je vais venir te chercher à six heures.
An address Give me your address, I will come get you at six o’clock.
1917
Un canal L’eau se rend aux tuyaux en traversant ce canal.
A channel The water reaches the pipes by going through this channel.
1918
Conservateur/Conservatrice Je ne suis pas d’accord avec cette politique conservatrice.
Conservative I do not agree with this conservative policy.
1919
Transporter Tu es lourde, je ne pourrai pas te transporter toute la journée.
To carry You’re heavy, I won’t be able to carry you all day.
1920
Brûler Certains trouvent qu’il est apaisant de regarder un feu brûler.
To burn Some find it relaxing to watch a fire burn.
1921
Une manœuvre Elle a dû effectuer une manœuvre pour éviter le cerf sur la route.
A maneuver She had to perform a maneuver to avoid the deer on the road.
1922
La monnaie Merci, vous pouvez garder la monnaie.
The change Thank you, you can keep the change.
1923
La réception Vous pouvez rejoindre la réception en tout temps.
The reception/The front desk You may reach the front desk at all times.
1924
Quelconque Ce n’est pas qu’un chien quelconque, c’est mon meilleur ami.
Any It’s not just any dog, it’s my best friend.
1925
Le courrier Peux-tu vérifier le courrier avant de partir?
The mail Can you check the mail before you leave?
1926
Grandir Tu as tellement grandi depuis la dernière fois que je t’ai vu.
To grow You’ve grown so much since the last time I saw you.
1927
Élaborer Nous devons élaborer un plan astucieux.
To elaborate We must elaborate a clever plan.
1928
Un doigt Il n’a pas levé le doigt pour l’aider.
A finger He did not lift a finger to help her.
1929
Illustrer Cette métaphore illustre parfaitement ma pensée.
To illustrate This metaphor illustrates my thoughts perfectly.
1930
Une poche N’oublis pas que mes clés sont dans tes poches.
A pocket Don’t forget that my keys are in your pockets.
1931
La transmission La transmission de tous les fichiers est complétée.
Transmission Transmission of all the files is completed.
1932
Éclater Si tu n’arrêtes pas de souffler, le ballon va éclater.
To burst If you don’t stop blowing, the balloon will burst.
1933
La honte La honte qu’il ressent est sa punition.
The shame The shame he feels is his punishment.
1934
Une faiblesse Comment savais-tu que c’était ma plus grande faiblesse?
A weakness How did you know it was my biggest weakness?
1935
Une fédération Ces États forment une fédération.
A federation These States form a federation.
1936
Presser J’ai pressé vingt citrons pour faire ce jus.
To squeeze I have squeezed twenty lemons to make this juice.
1937
Affronter Aujourd’hui, tu devras affronter tes peurs.
To face Today, you will have to face your fears.
1938
Le bonheur Le bonheur ne s’achète pas.
Happiness Happiness cannot be bought.
1939
Formuler Je ne sais pas comment formuler ma question.
To formulate I don’t know how to formulate my question.
1940
Crier J’ai entendu les voisins crier toute la nuit.
To shout I heard the neighbors shout all night.
1941
La pauvreté Cette organisation vise à réduire la pauvreté.
Poverty This organization aims to reduce poverty.
1942
Un bâtiment Ce bâtiment est vide depuis des années.
A building This building has been empty for years.
1943
Époux/Épouse Je te présenterai Nathalie, mon épouse.
Spouse I’ll introduce you to Nathalie, my spouse.
1944
Se mêler Je ne veux pas me mêler de ce qui ne me regarde pas.
To meddle I don’t want to meddle with what doesn’t concern me.
1945
Une firme Grégoire est le président d’une firme réputée.
A firm Grégoire is the president of a renown firm.
1946
Élargir L’ouverture est trop étroite; nous allons devoir l’élargir.
To widen The opening is too narrow; we will need to widen it.
1947
Électeur/Électrice Les électeurs ont voté.
Elector The electors have voted.
1948
Plonger Tu as perdu la tête si tu crois que je vais plonger dans cette eau sale.
To dive You’ve lost your mind if you think I’m going to dive in this dirty water.
1949
Un véhicule Veuillez sortir du véhicule.
A vehicule Please step out of the vehicle.
1950
Fuir Il est trop orgueilleux pour fuir.
To flee He is too proud to flee.
1951
Chercheur/Chercheuse Les chercheurs viennent de découvrir cette nouvelle espèce.
Researcher The researchers have just discovered this new species.
1952
Un médicament Je dois prendre mes médicaments avant de me coucher.
Medication I must take my medication before I go to sleep.
1953
Une personnalité Cette femme a une merveilleuse personnalité.
A personality This woman has a wonderful personality.
1954
Inventer Ce scientist a inventé une nouvelle machine.
To invent This scientist has invented a new machine.
1955
Principalement Nous faisons ceci principalement pour t’aider.
Mainly We are doing this mainly to help you.
1956
La prudence N’oublis pas ton casque : la prudence d’abord!
Caution Don’t forget your helmet: caution first!
1957
Un stade Ce concert aura lieu dans un stade de football.
A stadium This concert will be held in a football stadium.
1958
Une liaison Ne tentez pas de faire la liaison électrique par vous-même.
A connection Do not attempt to make the electrical connection by yourself.
1959
Varier La couleur réelle peut varier de ce que vous voyez à l’écran.
To vary The real color can vary from what you see on the screen.
1960
Québécois/Québécoise La Saint-Jean-Baptiste est la fête nationale québécoise.
From Quebec/In Quebec Saint-Jean-Baptist Day is national holiday in Quebec.
1961
Ordonner Je t’ordonne d’aller dans ta chambre!
To order I order you to go in your room!
1962
Bonjour Bonjour, comment allez-vous aujourd’hui?
Hi Hi, how are you today?
1963
Une morale Explique-moi la morale de cette histoire.
A moral Explain the moral of this story to me.
1964
Contester Contester l’autorité ne va te mener nulle part.
To contest Contesting authority won’t get you anywhere.
1965
Nécessairement Il a applaudi, mais ça ne veut pas nécessairement dire qu’il a écouté.
Necessarily He applauded, but that doesn’t necessarily mean that he listened.
1966
La détermination Il peut accomplir n’importe quoi avec une telle détermination.
Determination He can accomplish anything with such determination.
1967
Un congrès Mon mari est en Californie pour un congrès.
A congress My husband is in California for a congress.
1968
Semblable Cette robe est semblable à celle que ta mère m’a achetée.
Similar This dress is similar to the one your mother bought for me.
1969
Préoccuper Cette situation nous préoccupe tous.
To concern This situation concerns all of us.
1970
Un dépôt Vous devez d’abord faire un dépôt de soixante dollars.
A deposit You must first make a deposit of sixty dollars.
1971
Une consultation Toutes les consultations sont gratuites à la clinique.
A consultation All consultations are free at the clinic.
1972
Multiplier Les fourmis n’arrêtent pas de se multiplier, appelle l’exterminateur.
To multiply The ants won’t stop multiplying, call the exterminator.
1973
Une dame Cette dame a demandé à voir le gérant.
A lady This lady has asked to see the manager.
1974
La joie Cette rencontre m’a apporté beaucoup de joie.
Joy This meeting has brought me a lot of joy.
1975
Durable Cette échelle est durable, car elle est faite en acier.
Durable This ladder is durable, because it is made of steel.
1976
La faim Ce pays est dévasté par la faim et la pauvreté.
Hunger This country is devastated by hunger and poverty.
1977
Une considération Votre considération a beaucoup d’importance pour moi; je vous admire.
A consideration Your consideration has a lot of importance to me; I admire you.
1978
Recommander Faites-le si vous le voulez, mais je ne le recommande pas.
To recommend Do it if you want, but I don’t recommend it.
1979
Un concept Ce nouveau concept attire l’attention des médias.
A concept This new concept is drawing the media’s attention.
1980
Le cerveau L’aire visuelle du cerveau est à l’arrière.
The brain The visual area of the brain is in the back.
1981
Un truc J’ai entendu dire que ce magicien avait un nouveau truc.
A trick I heard that this magician had a new trick.
1982
Allié/Alliée L’Angleterre était leur alliée en temps de guerre.
Ally England was their ally in wartime.
1983
Excuser Excusez-moi, il est tard et je dois partir.
To excuse Excuse me, it’s late and I have to leave.
1984
Arabe J’aimerais apprendre comment écrire l’arabe.
Arabic/Arab I would like to learn how to write in Arabic.
1985
Diffuser Il est maintenant plus facile que jamais de diffuser des informations.
To disseminate It is now easier than ever to disseminate information.
1986
Budgétaire Cette décision aura un impact budgétaire considérable.
Budgetary This decision will have a considerable budgetary impact.
1987
Inquiétant/Inquiétante Nos profits sont plus bas que prévu; ces chiffres sont inquiétants.
Worrying Our profit is lower than expected; these numbers are worrying.
1988
Inclure Cet ensemble inclut une table et quatre chaises.
To include This set includes one table and four chairs.
1989
Scolaire Ta réussite scolaire est ce qui importe le plus.
Academic Your academic success is what matters the most.
1990
Un style Elle a un style très particulier; elle sait se faire remarquer.
A style She has a very particular style; she knows how to get noticed.
1991
Combler Malheureusement, ce poste a déjà été comblé.
To fill Unfortunately, this position has already been filled.
1992
Annuler Cliquez ici pour annuler votre commande.
To cancel Click here to cancel your order.
1993
Joueur/Joueuse Les joueurs iront célébrer leur victoire après le match.
Player The players will go celebrate their victory after the game.
1994
Bloquer La crème solaire bloque les rayons ultraviolets.
To block Sunscreen blocks ultraviolet rays.
1995
Une interprétation Son interprétation est différente de la mienne.
An interpretation His interpretation is different than mine.
1996
Une ombre J’ai cru voir une ombre bouger dans le coin de la pièce.
A shadow I thought I saw a shadow move in the corner of the room.
1997
Un séjour Bienvenue à notre hôtel, nous espérons que vous apprécierez votre séjour.
A stay Welcome to our hotel, we hope that you’ll enjoy your stay.
1998
Guider Nous avons laissé la mer nous guider jusqu’à cette île.
To guide We let the sea guide us to this island.
1999
Spécialiser Il a décidé de se spécialiser dans la neurochirurgie.
To specialize He has decided to specialize in neurosurgery.
2000
Bien Je vais bien aujourd’hui, comment vas-tu?
Good I’m good today, how are you?