French DuoLingo 2.4 Flashcards

(105 cards)

1
Q

the doctor

A

le médecin

[lëmed.sen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

a doctor

A

un médecin

[unmed.sen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

a doctor

A

un docteur

[undoktœr]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

the doctor

A

le docteur

[lëdoktœr]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

the factory

A

l’usine

[lüzi’n]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

a factory

A

une usine

[ünuzi’n]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

a profession

A

un métier

[unmetyé]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

the profession

A

le métier

[lëmetyé]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

that’s my job!

A

c’est mon métier !

[semonmetyé]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

is that her profession?

A

c’est son métier ?

[sesonmetyé?]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

yes, she’s a journalist

A

oui, elle est journaliste

[wi, elè jurnalist]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

a driver

A

un chauffeur

[unshofœr]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

the driver

A

le chauffeur

[lëshofœr]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

my father is a taxi driver

A

mon père est chauffeur de taxi

[monpèr eshofœr dëtaksi]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

she works at school

A

elle travaille à l’école

[eltravay alekol]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

he works at the factory

A

il travaille à l’usine

[iltravay alüzi’n]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I am a doctor

A

je suis médecin

[jësüi med.sen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

the office

A

le bureau

[lëbüro]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

an office

A

un bureau

[unbüro]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

a colleague (m.)

A

un collègue

[unkolèg]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

the colleague (m.)

A

le collègue

[lëkolèg]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

a colleague (f.)

A

une collègue

[ü’nkolèg]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

the colleague (f.)

A

la collègue

[lakolèg]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

my colleague (f.)

A

ma collègue

[makolèg]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
we are working | (formal)
nous travaillons | [nutravayon]
25
we're working | (colloquial)
on travaille | [ontravay]
26
we work in an office | (formal)
nous travaillons dans un bureau | [nutravayon danzunbüro]
27
we work in an office | (colloquial)
on travaille dans un bureau | [ontravay danzunbüro]
28
I work in Niger
je travaille au Niger | [j.travay onijèr]
29
are you at work?
tu es au travail ? | [tüè otravay?]
30
they work in Bolivia
ils travaillent en Bolivie | [iltravay anbolivi]
31
he's in the toilets
il est aux toilettes | [ilè-totwalèt]
32
where are your colleagues?
où sont tes collègues ? | [uson tekolèg?]
33
they *(f.)* are at the office
elles sont au bureau | [elson obüro]
34
she lives in the US
elle habite aux États-Unis | [elabit ozetazüni]
35
I'm at work
je suis au travail | [jësüi-zotravay]
36
the pen
le stylo | [lëstilo]
37
a pen
un stylo | [unstilo]
38
a pen | (colloquial)
un bic | [unbik]
39
the pen | (colloquial)
le bic | [lëbik]
40
the letter
la lettre | [lalètr]
41
a letter
une lettre | [ü'nlètr]
42
the computer
l'ordinateur | [lordinatœr]
43
a computer
un ordinateur | [un-nordinatœr]
44
on
sur | [sür]
45
on the table
sur la table | [sürlatabl]
46
Umaru has a computer
Oumarou a un ordinateur | [umaru a un-nordinatœr]
47
you travel a lot
tu voyages beaucoup | [tüvwayaj boku]
48
how do you work?
comment tu travailles ? | [koman tütravay?]
49
I work on the computer
je travaille sur l'ordinateur | [j.travay sürlordinatœr]
50
to write
écrire | [ekrir] ## Footnote j'écris [ekri], nous écrivons [ekrivon], ils écrivent [ekriv]
51
I'm writing a book
j'écris un livre | [jekri unlivr]
52
he writes a lot
il écrit beaucoup | [ilekri boku]
53
the letters are on the table
les lettres sont sur la table | [lelètr sonsürlatabl]
54
I like to read your letters
j'aime lire tes lettres | [jèm lir telètr]
55
they are funny
elles sont amusantes | [elson amüzant]
56
a green pen
un stylo vert | [unstilo vèr]
57
a green pen | (colloquial)
un bic vert | [unbik vèr]
58
she is writing a letter
elle écrit une lettre | [elekri ü'nlètr]
59
an e-mail
un e-mail | [un-nimel]
60
the e-mail
l'e-mail | [limel]
61
the cell phone
le portable | [lëportabl]
62
a cell phone
un portable | [unportabl]
63
are they writing a book?
ils écrivent un livre ? | [ilzekriv unlivr?]
64
are you writing a letter?
tu écris une lettre ? | [tüekri ü'nlètr?]
65
they *(f.)* are writing a book
elles écrivent un livre | [elzekriv unlivr]
66
are they *(f.)* journalists?
elles sont journalistes ? | [elson jurnalist?]
67
yes, they *(f.)* write a lot
oui, elles écrivent beaucoup | [wi, elzekriv boku]
68
a message
un message | [unmesaj]
69
the message
le message | [lëmesaj]
70
Adama is writing messages
Adama écrit des messages | [adama ekri demesaj]
71
we are writing messages | (formal)
nous écrivons des messages | [nuzekrivon demesaj]
72
we're writing messages | (colloquial)
on écrit des messages | [on-nekri demesaj]
73
is your brother working?
ton frère travaille ? | [tonfrèr travay?]
74
this is my cell phone
c'est mon portable | [semonportabl]
75
I have a cell phone
j'ai un portable | [jé unportabl]
76
the telephone
le téléphone | [lëtelefo'n]
77
a telephone
un téléphone | [untelefo'n]
78
a number | (as in “a phone number”, “a ticket number”, etc.)
un numéro | [un-nümero]
79
the number | (as in “the phone number”, “the ticket number”, etc.)
le numéro | [lënümero]
80
he's kind
il est gentil | [ilejanti]
81
she wants his phone number
elle veut son numéro *(de téléphone / de portable)* | [elvø son-nümero *(dëtelefo'n / dëportabl)*]
82
to come
venir | [vënir] ## Footnote je viens [vyen], nous venons [vënon], ils viennent [vye'n]
83
I want to come
je veux venir | [j.vø v.nir]
84
ah, are you eating with Nafissa today?
ah, tu manges avec Nafissa aujourd'hui ? | [a, tümanj aveknafisa ojurdüi?]
85
yes, do you want to come?
oui, tu veux venir ? | [wi, tüvø v.nir?]
86
I want to work
je veux travailler | [j.vø travayé]
87
I want to work in a chocolate factory
je veux travailler dans une usine de chocolat | [j.vø travayé danzünüzi'n dëshokola]
88
Bintou, we are going to the cinema | (formal)
Bintou, nous allons au cinéma | [Bi'ntu, nuzalon-zosinema]
89
Bintou, we're going to the cinema | (colloquial)
Bintou, on va au cinéma | [Bi'ntu, onva osinema]
90
to use
utiliser | [ütilizé] ## Footnote j'utilise [ütiliz], nous utilisons [ütilizon], ils utilisent [ütiliz]
91
I use a pen
j'utilise un stylo | [jütiliz unstilo]
92
I use a pen | (colloquial)
j'utilise un bic | [jütiliz unbik]
93
I use a computer
j'utilise un ordinateur | [jütiliz un-nordinatœr]
94
are you using your cell phone?
tu utilises ton portable ? | [tü'ütiliz tonportabl?]
95
the phone number
le numéro de téléphone | [lënümero d.telefo'n]
96
he is on his phone
il est sur son téléphone | [ilè sürsontelefo'n]
97
my phone number
mon numéro de téléphone | [mon-nümero d.telefo'n]
98
do you have a cell phone?
tu as un portable ? | [tüa unportabl?]
99
my mother works in a bicycle factory
ma mère travaille dans une usine de vélos | [mamèr travay danzünüzi'n dëvelo]
100
I'm writing a letter with my pen
j'écris une lettre avec mon stylo | [jekri ü'nlètr avekmonstilo]
101
I'm writing a letter with my pen | (colloquial)
j'écris une lettre avec mon bic | [jekri ü'nlètr avekmonbik]
102
we want to work | (formal)
nous voulons travailler | [nuvulon travayé]
103
we want to work | (colloquial)
on veut travailler | [onvø travayé]
104
she works at the (train/bus) station
elle travaille à la gare | [eltravay alagar]