French Phrases/idioms Flashcards

(49 cards)

0
Q

Il va faire une connerie

A

Va a hacer una estupidez (matarse o algo grave)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Je jete ma langue au chat!

A

Me rindo (cuando uno busca una respuesta y no la encuentra)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Je suis une tombe.

A

Soy una tumba (no dire el secreto)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Fais comme chez toi!

A

Sientete en casa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

T’y crois, toi?

A

Can you believe it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Laisse-moi deviner

A

Let me guess

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

J’ai un truc à faire

A

I have something to do

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Il y a un vent à décorner les boeufs!

A

Hay mucho viento (como para descornar el ganado)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Il pleut des cordes!

A

Llueve mucho!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Donner un tiyau.

A

Donner un conseil/recommendation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Il pleut comme vaches qui pissent

A

Llueve como vacas q orinan (mucho)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Il pleut à plein temps

A

Llueve mucho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ce n’est pas ma tasse de thé

A

Not my cup of tea

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

“Je suis une passoire”

A

Se me olvida todo (soy un escurridor de pasta)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ça fait assez longtemps

A

Fue hace mucho tiempo (fue hace ya bastante tiempo)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

“C’est la fin des haricots”

A

Es el fin del mundo, se acabo, no queda nada!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

“Il se la joue beau gosse et ça marche”

A

Se hace el player y le funciona

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

“Il a fait ça en douce”

A

Il l’a fait d’arrière le dos (faire qqchose en cachette)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

“Il ne me lâche pas d’une semelle”

A

Se la pasa pegado a mi, no me deja respirar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

S’en donner à coeur joie

A

Prendre su plaisir pour faire qqchose

20
Q

Rire du nez de quelqun

A

Reirse en la cara de alguien

21
Q

“C’est pas mon truc”

22
Q

Elle est un peu contrariée

A

She is a bit upset

23
Q

“Je me suis coincé le doigt”

A

Me machuqué el dedo!

24
"Je suis nulle en..."
Soy pesimo en...
25
Posser un lapin à quelqun
Dejar plantado a alguien
26
Je suis las!
Je suis fatigué
27
"Il a du bras long"
Tiene poder
28
Mourir sur le coup
Morir de golpe (muerte instantanea)
29
Avoir un point commun avec quelqun
Tener algo en comun con alguien
30
J'ai les doigts plissés par l'eau!
Tengo los dedos arrugados por el agua!
31
Elle a une volonté de fer
Tiene mucha voluntad/es cabeza dura
32
Qui ne risque rien, n'a rien
El que nada arriesga, nada tiene
33
"Mettre du beurre dans les épinards"
Hacer algo de lado del trabajo para ganar un poco mas de plata
34
"Mettre de l'argent de côté"
Economisar/ahorrar
35
"Jette-toi à l'eau"
Arriesgate!
36
"Il faut trancher"
Hay q decidir (entre 2 situaciones)
37
"J'ai remue ciel et terre pour..."
Movi cielo y tierra para...
38
"Maintenant il est au pied du mur"
Ahora le toca afrontar las consecuencias
39
Il prend le taureau par les cornes
Tomar control de la situacion para solucionarla
40
"On ne fait pas d'omelette sans casser des oeufs"
Sin sacrifico nada se logra
41
Elle se donne de la peine
Se da muy duro, trabaja muy diro, para obtener buenos resultados
42
"Appuyer sur le champignon"
Pisar el acelerador
43
Tirer sur la corde
Insistir
44
Je suis pas chaud (pour y aller)
No tengo ganas (de ir alla)
45
Il n'y a pas de lien avec...
No tiene ninguna coneccion/relacion con... (No tiene nada q ver con)
46
"Plus le temps passe, plus ça m manque"
Entre mas pasa el tiempo, mas me hace falta
47
Tout ira pour le mieux
Todo pasara por lo mejor
48
Prendre qqchose au sérieux
Tomarse algo en serio