Fréttablaðið I Flashcards

(78 cards)

1
Q

plan / Plan, Konzept

A

áætlun (kv)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

reunion / Wiedersehen

A

endurfundur (k)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

plastic bag / Plastikbeutel

A

plastpoki (k)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

canvas bag / Stofftasche

A

taupoki (k)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

(paper) bag / (Papier)tüte

A

bréfpoki (k)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

future / Zukunf

A

framtíð (kv)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

so, therefore / so, daher

A

þannig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

liveliness (the town is lively) / Lebendigkeit, Leben (da ist Leben in der Stadt)

A

fjör (hv)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

to emphasize / betonen

A

að leggja áherslu á

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

emphasis, accent / Betonung, Akzent

A

áhersla (kv)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

private … (private car) / privat … (Privatauto)

A

einka… (einkabílinn)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

to reduce, to cut down, to mine / abbauen, reduzieren, vermindern

A

að draga úr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

to uncork sth./ entkorken

A

að draga tappa úr eitthverju

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

get someone out of bed / jemanden aus dem Bett holen

A

að draga einhvern (upp) úr rúminu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

We have to reduce our spending. / Wir müssen unsere Ausgaben zurückfahren.

A

Við verðum að draga úr útgjöldum okkar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

get a tooth pulled out / sich einen Zahn ziehen lassen

A

að láta draga úr sér tönn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

to withdraw from something / sich aus etwas zurückziehen

A

að draga sig út úr eitthverju

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

exhaust fumes / Abgase

A

útblástur (k)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Exhaust fumes pollute the air. / Abgase verpesten die Luft.

A

Útblástur mengar andrúmsloftið.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

to support / unterstützen, fördern

A

að efla

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

weight / Gewicht

A

lóð (hv)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

plot / Grundstǘck

A

lóð (kv)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Is it/this true? / Ist das/es wahr?

A

Er það satt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

reconciliation/ Aussöhnung

A

sátt (kv)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
tip (to the police), remark / Hinweis, Bemerkung, Tipp
ábending (kv)
26
tips, remarks / Hinweise, Bemerkungen, Tipps
ábendingar (pl, kv)
27
as / als
í hlutverki
28
role, function / Rolle, Funktion
hlutverk (hv)
29
to play a role / eine Rolle spielen
að fara með hlutverk
30
industrial / industriell
iðnaðar-
31
industrial area / Industriegebiet
iðnaðarsvæði (hv)
32
to pursue / anstreben, verfolgen
að stefna
33
to pursue a goal / eine Absicht verfolgen
að stefna að markmiði
34
to head for the exit / zum Ausgang streben/gehen
að stefna í áttina að útganginum
35
the stocks are falling / die Aktien fallen.
hlutabréfin stefna niður á við.
36
conservative / konservativ
íhaldssamur
37
chairman / Vorsitzender
stjórnarformaður (k)
38
to lead, manage / leiten
að stjórna
39
He manages the company. / Er leitet den Betrieb.
Hann stjórnar fyrirtækinu.
40
company / Unternehmen
fyrirtæki (hv)
41
dump / Saftladen
illa rekið fyrirtæki
42
She works in a foreign company. / Sie arbeitet in einem ausländischen Unternehmen.
Hún vinnur hjá erlendu fyrirtæki.
43
treatment / Behandlung
meðferð (kv)
44
to be treated by a dentist / zahnärztlich behandelt werden
að vera í meðferð hjá tannlækni
45
rape / Vergewaltigung
nauðgun (kv)
46
verdict / Urteil
dómur (k)
47
to be sentenced for something / für etwas verurteilt werden
að fá dóm (fyrir eitthvað)
48
to judge over someone/something / ein Urteil über (jemanden/etwas) fällen
að fella dóm (yfir einhverjum/eitthverju)
49
prison / Gefängnis
fangelsi (hv)
50
The housebreaker goes to prison / Der Einbrecher landete im Gefängnis.
Innbrotsþjófurinn lenti í fangelsi.
51
to demand, ask for / fordern
að krefja
52
We demand to lower prices. / Wir fordern eine Senkung der Preise.
Við krefjumst lækkunar á verði.
53
He asked for 20 Euros per hour. / Er forderte 20 Euro pro Stunde.
Hann krafðist 20 evra á tímann.
54
backwash / Kielwasser
kjölfar (hv)
55
as a consequence of / als Folge von
í kjölfar
56
to molest, harass / belästigen, bedrängen
að áreita / að þröngva
57
tight / eng
þröngur
58
conversation / Unterhaltung
samræður (kv.ft)
59
Our discussions always end in quarreling / Unsere Diskussionen enden immer im Streit.
Samræður okkar enda alltaf með rifrildi.
60
quarrel, fight / Streit
rifrildi (hv)
61
She left after a fight with him. / Nach einem Krach mit ihm ging sie.
Eftir rifrildi við hann fór hún.
62
both / beide
bæði
63
... as well as ... / sowohl ... also auch ...
bæði ... og ...
64
He speaks English as well as French. / Er spricht sowohl Englisch als auch Französisch.
Hann talar bæði ensku og frönsku.
65
to cry / weinen
að gráta
66
The boy began to cry. / Der Junge begann zu weinen.
Strákurinn fór að gráta.
67
I don't know if I shall laugh or cry. / Ich weiß nicht, ob ich weinen oder lachen soll.
Ég veit ekki hvort ég á að hlæja eða gráta.
68
I am close to tears. / Mir ist ganz weinerlich zumute.
Mér er næst að gráta.
69
to negate, deny / verneinen, ablehnen, dementieren
að neita
70
With great regret I had to pass on the tour. / Ich habe mit großem Bedauern auf die Reise verzichten müssen.
Ég þurfti með mikilli eftirsjá að neita mér um ferðina.
71
to agree / zustimmen
að samþykkja
72
Will your parents agree, that we take their car? / Werden deine Eltern zustimmen, dass wir ihren Wagen nehmen?
Munu foreldrar þínir samþykkja að við fáum bílinn þeirra?
73
to carry / tragen
að bera
74
to apply lotion/ointment / sich mit Salbe eincremen
að bera á sig smyrsl
75
to unify, coordinate / abstimmen, koordinieren, vereinheitlichen
að samræma
76
I can reconcile my hobby well with work and family. / Ich kann mein Hobby gut mit Beruf und Familie vereinbaren.
Mér tekst vel að samræma áhugamál mitt við starf og fjölskyldu.
77
pronunciation, testimony, statement / Aussprache, Aussage
framburður (k)
78
His testimony contradicts the facts. / Seine Aussage widerspricht den Tatsachen.
Framburður hans er í ósamræmi við staðreyndir.