Funkcje językowe (Language functions) Flashcards
https://polishnative.pl/en/funkcje-jezykowe-3-zadanie-z-czesci-ustnej/ (213 cards)
SOMETHING WORRIES YOU A LOT
BARDZO CIĘ COŚ MARTWI
Martwić się (o kogoś/coś)
To worry (about someone/something)
I’m worried about you.
Martwię się o ciebie.
I’m worried you won’t make it.
Martwię się, że nie zdążysz.
Niepokoić się (o coś/kogoś / że…)
To be anxious (about something/someone/that…)
I’m worried about your health
Niepokoję się o twoje zdrowie
“I’m worried you haven’t come home yet.”
Niepokoję się, że nie wróciłeś jeszcze do domu.
Troszczyć się (o kogoś/coś)
To care (for someone/something)
She cares a lot about her children.
Ona się bardzo troszczy o swoje dzieci.
I care about your future.
Troszczę się o twoją przyszłość.
Obawiać się (czegoś / że…)
To be afraid (of something / that…)
I fear the worst.
Obawiam się najgorszego.
I’m afraid you may not make it in time.
Obawiam się, że możesz nie zdążyć.
Bać się (że / o kogoś)
To be afraid (that/about someone)
I’m afraid that something has happened to you.
Boję się, że coś ci się stało.
I’m afraid for you when you don’t call for so long.
Boję się o ciebie, kiedy tak długo nie dzwonisz.
Mieć złe przeczucia
Have a bad feeling
I have a bad feeling about this situation.
Mam złe przeczucia co do tej sytuacji.
Serce mi się kraje…
(Wyrażenia idiomatyczne i potoczne)
My heart breaks…
(Idiomatic and colloquial expressions)
My heart breaks when I see you suffer.
Serce mi się kraje, gdy widzę, jak cierpisz.
Nie daje mi to spokoju
(Wyrażenia idiomatyczne i potoczne)
It doesn’t leave me alone
(Idiomatic and colloquial expressions)
This situation doesn’t leave me alone.
Ta sytuacja nie daje mi spokoju.
Myśleć o czymś dniami i nocami
Thinking about something day and night
I think about it day and night because I’m very worried.
Myślę o tym dniami i nocami, bo bardzo się martwię.