Grammar rules Flashcards
(37 cards)
pronunciation “ai”
e
aider
pronunciation “au”
o
restaurant
faute
pronunciation “ch”
sh
exception tsc: La république tcheque
pronunciation “ge/gi”
j, ji
pronunciation “ph”
f
téléphone
pronunciation “ou”
u
roumaine
pronunciation “ci/cy”
si
merci
oi / oy
oa
soie (silk) voiture
inlocuire “de” si “y”
En et y
En – inlocuie o constructie cu prepozitia «de», in
general se poate traduce cu expresia «din asta»
Y – inlocuie o constructie cu prepozitia « à», se tracece
in general cu «acolo»
Ex: J’habite à Paris. J’y habite depuis 5 ans.
preposition for quantity or expressing the amount or number of something (a lot, a little, none, many, few, etc.)
DE
Beaucoup de livres (A lot of books)
Peu de (few, little): Peu de temps (little time), Peu d’argent (little money)
Plusieurs (several): Plusieurs amis (several friends), Plusieurs livres (several books)
Trop de (too much, too many): Trop de travail (too much work), Trop d’erreurs (too many mistakes)
Moins de (less, fewer): Moins de problèmes (fewer problems), Moins d’efforts (less effort)
Autant de (as much, as many): Autant de chance (as much luck), Autant d’amis (as many friends)
Aucun(e) (none, not any): Aucune idée (no idea), Aucun problème (no problem)
Chaque (each, every): Chaque jour (each day), Chaque élève (every student)
Nul(le) (none, no): Nulle part (nowhere), Nul besoin (no need)
La plupart des (most of the): La plupart des étudiants (most of the students), La plupart des gens (most of the people)
Un certain nombre de (a certain number of): Un certain nombre de voitures (a certain number of cars), Un certain nombre d’années (a certain number of years)
negative sentences with negative words (Aucun / jamais, rien…)
in negative sentences in French, when you use words like “jamais” (never), “rien” (nothing), “personne” (nobody), and “nul” (none), you typically do not use “pas” (not) in conjunction with these words
Jamais (Never):
Je ne vais jamais au cinéma. (I never go to the movies.)
Il ne mange jamais de poisson. (He never eats fish.)
Rien (Nothing):
Je n’ai rien à déclarer. (I have nothing to declare.)
Elle ne sait rien de cette affaire. (She knows nothing about this matter.)
Personne (Nobody):
Personne ne répond au téléphone. (Nobody is answering the phone.)
Il n’y a personne dans la salle. (There is nobody in the room.)
Nul (None):
Nul n’est à l’abri des difficultés. (None are immune to difficulties.)
Il n’y a nul besoin de s’inquiéter. (There is no need to worry.)
Aucun(e) (None, no):
Aucun de mes amis n’est venu. (None of my friends came.)
Il n’y a aucune erreur dans ce rapport. (There are no mistakes in this report.)
find it anywhere else.)
passé récent
subiect + venir (prez) + de + verb inf
ex. elle vient de manger
- tocmai ce a mancat
je viens de terminer mon travail
futur proche
subiect + aller (prez) + verb inf
Je vais partir en vacances - voi pleca in vacanta
je vais étudier
nous allons manger
Des + adjective before noun
Des -> de when adjective is before noun
Eg tu as DE beaux meubles (furniture)
Verb reflexiv (eu ma…)
je me lève
I get up
tu te lèves
you get up
il elle on se lève
he/she/we gets up
nous nous levons
we get up
vous vous levez
you (all) get up
ils/elles se lèvent
they get up
Adjective before the noun
Beauty (beaux)
Age (nouvelle)
Goodness (bon)
Size (Petit)
Talk about food without saying how much
Du / De la
Negation of du, de la, des
=> de / d’
Tu manges de la viande
Tu ne manges pas de viande
Dont - inlocuieste repetitia
C’est une voiture. J’ai besoin de cette voiture.
C’est une voiture dont j’ai besoin
Negative questions with de + la/le/les
Je mange de la glace
La.negatie se pune mereu doar DE
Je ne mange pas de poisson. (I am not eating fish.)
Je ne bois pas de lait. (I am not drinking milk.)
Je n’aime pas de pommes. (I don’t like apples.)
Visit someone/something
For persons:
Je rends visite à (I visit) mes parents
Tu rends visite à (you visit, informal singular) mes amis
Il/elle/on rend visite à (he/she/one visits)
Nous rendons visite à (we visit)
Vous rendez visite à (you visit, formal singular/plural)
Ils/elles rendent visite à (they visit)
For places:
Je visite Paris
Je visite la France
Savoir vs connaître
connaître is usually followed by a noun phrase
ex. je connais Nelly
Je connais cette fille
savoir is usually followed by a verb
je sais parler français
je sais faire du vélo
Je sais cette musique - gresit
Je connais cette musique - corect
ce/cet/cette/ces
“Ce” is used before masculine singular nouns that start with a consonant sound (e.g., ce livre - this book).
“Cet” is used before masculine singular nouns that start with a vowel sound or a silent “h” (e.g., cet homme - this man).
“Cette” is used before feminine singular nouns (e.g., cette femme - this woman).
“Ces” is used before both masculine and feminine plural nouns (e.g., ces livres - these books, ces femmes - these women).
Paragraph starters
“Tout d’abord” - Firstly
“Ensuite” - Next
“Deuxièmement” - Secondly
“Puis” - Then
“En troisième lieu” - In the third place
“Enfin” - Finally
“Pour commencer” - To begin with
“En second lieu” - In the second place
“Par la suite” - Subsequently
“En troisième position” - Thirdly