Greek Core List Flashcards

1
Q

ἄν

A

[marks verbs as potential (with optative), or generalizing (with subjunctive)]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

A

oh! (unemphatic when with the vocative)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ὥσπερ

A

just as, as if

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ὥστε

A

(introducing natural or actual result clause) so as, so that, (with the result) that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ἄνευ

A

without (+gen.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ὑπέρ

A

for (+gen), beyond (+acc.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

διά

A

through, during, because of (+gen., acc.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

μετά

A

with (+gen.); after (+acc.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

πλήν

A

(prep.) except (+gen.); (conj.) except that, unless, but

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

περ

A

[enclitic added to pronouns and other particles for emphasis]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

μήν

A

[emphasizes preceding particle]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

μέν…δέ

A

on the one hand…on the other hand (often untranslated); μέν (by itself) indeed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

δή

A

surely, really, now, in fact, indeed (gives greater exactness)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

δέ

A

and; but

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

γε

A

(enclitic) indeed; at least, at any rate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ἆρα

A

[introduces a question]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ἕκαστος ἑκάστη ἕκαστον

A

each (of several)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ἐγώ ἐμοῦ, (pl.) ἡμεῖς, ἡμῶν

A

I, we

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

ἑαυτοῦ ἑαυτῆς ἑαυτοῦ

A

him- her- itself (reflexive pron.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

αὐτός αὐτή αὐτό

A

him- her- itself etc. (for emphasis); the same (with article); (pron.) him, her, it etc. (in oblique cases)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

συμφέρω, συνοίσω, 1 aor. συνήνεγκα

A

benefit, be useful or profitable to (+dat.); (impers.) συμφέρει it is of use, expedient (+infin.); τὸ συμφέρον use, profit, advantage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ἄλλως

A

otherwise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

ἄλλος ἄλλη ἄλλο

A

other, another

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

ἀλλήλων –οις

A

(oblique cases plural only) one another, each other

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
σωτηρία σωτηρίας, ἡ
safety, deliverance
26
σῴζω, σώσω, ἔσωσα, σέσωκα, ἐσώθην
save
27
ἑκάτερος ἑκατέρα ἑκάτερον
each (of two)
28
ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνον
that person or thing; ἐκεῖνος…οὗτος the former…the latter
29
ὅσπερ ἥπερ ὅπερ
the very one who, the very thing which
30
ὅσος ὅση ὅσον
however much; as great as; (in pl.) as many as; ὅσον (adv.) as much as
31
ὅς ἥ ὅ
who, which, that
32
οἷος οἵα οἷον
such as, of what sort, like, (exclam.) what a!, how! ; οἷός τε (+infin.) fit or able to; οἷόν τε (+infin.) it is possible to
33
ὅδε ἥδε τόδε
this
34
ὁ ἡ τό
the
35
μηδείς μηδεμία μηδέν
no one, nothing
36
ἴδιος ἰδία ἴδιον
one’s own; peculiar, separate, distinct
37
ἡμέτερος ἡμετέρα ἡμέτρον
our
38
ἕτερος ἑτέρα ἕτερον
the other (of two); other, another
39
ἐμός ἐμή ἐμόν
my, mine
40
κομίζω, κομιῶ, ἐκόμισα, κεκόμικα, κεκόμισμαι, ἐκομίσθην
take care of, provide for
41
ἱκανός –ή –όν
sufficient, enough; competent, able to (+infin.)
42
βοηθέω, βοηθήσω, ἐβοήθησα, βεβοήθηκα
help, assist (+dat.)
43
παραδίδωμι, παραδώσω, παρέδωκα, παραδέδωκα, παραδέδομαι, παρεδόθην
transmit, hand over, surrender
44
λαμβάνω, λήψομαι, ἔλαβον, εἴληφα, εἴλημμαι, ἐλήφθην
take, grasp, seize; receive, get
45
κτάομαι, κτήσομαι, ἐκτησάμην, κέκτημαι
get, gain, acquire
46
κατασκευάζω, κατασκευάσω, κατεσκεύασα
equip, furnish, make ready
47
καταλαμβάνω, καταλήψομαι, κατέλαβον, κατείληφα, κατείλημμαι, κατελήφθην
seize, catch up with, arrest, compel
48
δίδωμι, δώσω, ἔδωκα, δέδωκα, δέδομαι, ἐδόθην
give, grant, offer
49
δέω, δεήσω, ἐδέησα, δεδέηκα, δεδέημαι, ἐδεήθην
lack, miss, stand in need of (+gen.)
50
ἀφίημι, ἀφήσω, ἀφῆκα, ἀφεῖκα, ἀφεῖμαι, ἀφείθην
send away, let go; let alone, neglect
51
ἀφαιρέω, ἀφαιρήσω, ἀφεῖλον, ἀφῄρηκα, ἀφῄρημαι, ἀφῃρέθην
take from, take away
52
ἀποδίδωμι, ἀποδώσω, ἀπέδωκα, ἀποδέδωκα, ἀποδέδομαι, ἀπεδόθην
give back; render; allow; (mid.) sell
53
παρέχω, παρέξω, παρέσχον, παρέσχηκα, impf. παρεῖχον
provide, present, offer; allow, grant
54
προσήκω προσήξω
belong to, have to do with; be fitting for (+dat.); arrive at; οἱ προσήκοντες relatives; τὰ προσήκoντα duties
55
ἀπαλλάσσω, ἀπαλλάξω, ἀπήλλαξα, ἀπήλλαχα, ἀπήλλαγμαι, ἀπηλλάχθην or ἀπηλλάγην
set free, release, deliver
56
φαίνω, φανῶ, ἔφηνα, πέφηνα, πέφασμαι, ἐφάνην
bring to light, make appear, make clear; (pass.) come to light, be seen, appear, appear to be (+ptc. or infin.)
57
σημεῖον σημείου, τό
sign, signal, mark
58
σαφής σαφές
clear, distinct, plain
59
ζητέω, ζητήσω, ἐζήτησα, ἐζήτηκα
seek
60
δηλόω, δηλώσω, ἐδήλωσα, δεδήλωκα, ἐδηλώθην
show, declare, explain
61
δῆλος δήλη δῆλον
visible, clear, manifest
62
δείκνυμι, δείξω, ἔδειξα, δέδειχα, δέδειγμαι, ἐδείχθην
show, point out
63
ὑπολαμβάνω, ὑπολήψομαι, ὑπέλαβον, ὑπείληφα, ὑπείλημμαι, ὑπελήφθην
take up, seize; answer, reply; assume, suppose
64
προστίθημι, προσθήσω, προσέθηκα, προστέθηκα, προστέθειμαι (but commonly προσκεῖμαι instead), προσετέθην
add; (med.) join
65
εὑρίσκω, εὑρήσω, 2 aor. ηὗρον or εὗρον, ηὕρηκα or εὕρηκα, εὕρημαι, εὑρέθην
find (out), discover, devise
66
ὅστις ἥτις ὅ τι
anyone who, anything which; (in indir. quest.) who, which, what
67
ὅπως
how, as; so that, in order that (+subj. or opt.)
68
ὅπου
where, wherever
69
ὅμως
nevertheless, all the same, notwithstanding
70
ναί
indeed, yes (used in strong affirmation)
71
μήτε...μήτε
neither...nor
72
μηδέ
and not
73
μή
not (marks the negative as subjective or conditional); εἰ μή if not, except
74
μέντοι
however; of course
75
μᾶλλον
more, rather; μᾶλλον...ἤ rather than
76
μάλιστα
most, most of all; (in replies) certainly
77
ὅταν (ὅτε-ἄν)
whenever (+subj.)
78
ὅτι
because, that; (with superl.) as...as possible
79
τοίνυν (τοί-νυν)
therefore, accordingly (inferential); further, moreover (transitional)
80
τε
and; τε…τε both…and
81
πάνυ
altogether, entirely
82
πάντως
altogether, in all ways; at any rate
83
οὕτως
in this way
84
οὔτε...οὔτε
neither...nor
85
οὖν
therefore, accordingly; at any rate
86
οὐκοῦν
surely then (inviting assent to an inference)
87
οὐδέ
and not, but not, nor; οὐδέ...οὐδέ not even...nor yet
88
οὐ, οὐκ, οὐχ
not (with indicative verbs)
89
μάλα
very, very much
90
κἄν (καὶ-ἄν)
even if (+subj.)
91
καίτοι (καί-τοι)
and indeed, and yet
92
τοιόσδε τοιάδε τοιόνδε
such (as this), of such a sort (as this)
93
τίς τί
who? what? which? (interrog. pron./adj.)
94
σύ, σοῦ, (pl.) ὑμεῖς, ὑμῶν
you
95
σός σή σόν
your, yours (sg.; ὑμέτερος = pl.)
96
ποῦ
where
97
πότερος ποτέρα πότερον
which of the two? πότερον whether
98
ποῖος ποία ποῖον
what sort of?
99
οὗτος αὕτη τοῦτο
this, these; μετὰ ταῦτα after this
100
οὐδείς οὐδεμία οὐδέν
no one, nothing
101
ὡς
as, since; (introducing purpose clause) so that (+subj./opt.); (introducing indir. statement) that
102
τοιοῦτος τοιαύτη τοιοῦτο
such, of such a sort
103
ὑμέτερος ὑμετέρα ὑμέτερον
your, yours (pl.; σός = sg.)
104
ἀλλά
but
105
καί
and, also, even; καί...καί both...and
106
ἵνα
in order that (conj. +subj. or opt.); where (rel. adv. +indic.)
107
truly (emphasizes what follows)
108
εὖ
well (opp. κακῶς); thoroughly, competently; happily, fortunately
109
ἕνεκα
on account of, for the sake of (+gen.)
110
εἴτε…εἴτε
whether…or
111
γάρ
for (explanatory), indeed, in fact (confirming)
112
ἐάν (εἰ-ἄν)
if (+subj.)
113
εἰ
if (+indic. or opt.); εἴπερ if indeed
114
εἶτα
then, next
115
περί
around, about; concerning (+gen.)
116
παρά
from (+gen.); beside (+dat.); to, to the side of, contrary to (+acc.)
117
ὅθεν
from where, whence
118
μεταξύ
between
119
κατά
down, down (from or along), throughout, according to; κατὰ γῆν by land; κατὰ φύσιν in accordance with nature; κατ’ ἔθνη by nations; καθ᾿ἕνα one by one.
120
ἐπί
at (+gen.); on (+dat.); on to, against (+acc.)
121
ἔξω
outside; except
122
ἐνταῦθα
here, there
123
ἔνθα
there
124
ἐναντίος ἐναντία ἐναντίον
opposite, facing; opposing
125
ἐν
in, among (+dat.)
126
πρός
from the side of, in the presence of (+gen.); near, at, in addition to (+dat.); to, towards, in relation to (+acc.)
127
ὑπό
under (+gen., dat.); by (+gen. of personal agent); down under (+acc.)
128
ἕπομαι ἕψομαι, 2 aor. ἑσπόμην
follow
129
ἐλαύνω, ἐλῶ, ἤλασα, -ελήλακα, ἐλήλαμαι, ἠλάθην
drive, set in motion
130
εἶμι, infin. ἰέναι, ptc. ἰών, ἰοῦσα, ἰόν
I will go (fut. of ἔρχομαι)
131
διώκω, διώξομαι, ἐδίωξα, δεδίωχα, ἐδιώχθην
pursue
132
βαίνω, βήσομαι, 2 aor. ἔβην, βέβηκα
walk, come, go
133
ἀφικνέομαι, ἀφίξομαι, 2 aor. ἀφικόμην, ἀφῖγμαι
come to, arrive at
134
αἴρω, ἀρῶ, ἦρα, ἦρκα, ἦρμαι, ἤρθην
take up, lift up; remove
135
ἄγω, ἄξω, ἤγαγον, ἦχα, ἦγμαι, ἤχθην
lead, carry, bring; pass (time)
136
ὧδε
thus, in this way; hither, here
137
χωρίς
separately, apart; (+gen.) without, separate from
138
ὕστερος ὑστέρα ὕστερον
coming after, following (+gen.); next, later; (adv.) ὕστερον afterwards
139
ἔρχομαι, fut. εἶμι or ἐλεύσομαι, 2 aor. ἦλθον, ἐλήλυθα
come, go
140
ἐκεῖ
there
141
ποτε (enclitic)
at some time, ever, in the world
142
πολλάκις
often
143
οὐκέτι
no longer, no more
144
ὅτε
when, whenever (+indic. or opt.)
145
νῦν, νυνί
now
146
μέχρι (+gen.)
until; (prep.) as far as, up to (+gen.)
147
καιρός καιροῦ, ὁ
the right time
148
ἤδη
already, now (of the immediate past); presently (of the immediate future)
149
ἕως
until; while, so long as
150
ἔτι
still, yet
151
πότε
when?
152
πρίν
before, until
153
πρό
before, in front of (+gen.)
154
ἐκ, ἐξ
from, out of (+gen.)
155
εἰς
into, to, towards (+acc.)
156
ἄνω
up, upwards
157
ἀπό
from (+gen.)
158
ἀντί
opposite (+gen.)
159
ἀνά
up, on; throughout
160
ἀμφί
about, around
161
χρόνος χρόνου, ὁ
time
162
τότε
then, at that time; οἱ τότε the men of that time (opp. οἱ νῦν)
163
πρότερος προτέρα πρότερον
before, earlier; τὸ πρότερον previously, before
164
ἔπειτα
then, next
165
κεῖμαι, κείσομαι
to lie, be situated, be laid up in store, be set up, be established or ordained (used as pf. pass. of τίθημι)
166
μίγνυμι, μείξω, ἔμειξα, μέμειγμαι, ἐμείχθην
mix, mingle
167
καθίστημι, καταστήσω, κατέστησα, κατέστην, καθέστηκα, plupf. καθειστήκη, κατεστάθην
set down, establish; bring into a certain state, render
168
ἵστημι στήσω will set, ἔστησα set, caused to stand, 2 aor. ἔστην stood, ἕστηκα stand, plup. εἱστήκη stood, ἐστάθην stood
make to stand, set
169
ἡδονή –ῆς, ἡ
pleasure, enjoyment
170
ἔργον ἔργου, τό
work, achievement, exploit
171
ἐργάζομαι, ἐργάσομαι, εἰργασάμην, εἴργασμαι
work, labor
172
δύναμαι, δυνήσομαι, ἐδυνήθην, δεδύνημαι
(+infin.) to be able (to), be strong enough (to)
173
δράω, δράσω, ἔδρασα, δέδρακα, δέδραμαι, ἐδράσθην
do, accomplish
174
διαφέρω, διοίσω, 1 aor. διήνεγκα, 2 aor. διήνεγκον, διενήνοχα, διενήνεγμαι
carry in different ways, spread; differ; (impers.) διαφέρει it makes a difference to (+dat.)
175
παρασκευάζω, παρασκευάσω, παρεσκεύασα
get ready, prepare, provide
176
πειράω (usually mid. πειράομαι), πειράσομαι, ἐπείρασα, πεπείραμαι, ἐπειράθην
attempt, try, make a trial of (+gen.)
177
ποιέω, ποιήσω, ἐποίησα, πεποίηκα, πεποίημαι, ἐποιήθην
make, produce, cause, do; (mid.) consider, reckon
178
ἁλίσκομαι, ἁλώσομαι, 2 aor. ἑάλων, ἑάλωκα
to be taken, conquered (act. supplied by αἱρέω)
179
αἱρέω, αἱρήσω, 2 aor. εἷλον, ᾕρηκα, ᾕρημαι, ᾑρέθην
take, grasp, take by force; (mid.) choose
180
χράομαι, χρήσομαι, ἐχρησάμην, κέχρημαι, ἐχρήσθην
use, experience, suffer (+dat.); treat someone in a certain way (+dat. and adv.)
181
φύω, φύσω, ἔφυσα
bring forth, produce, beget; 2 aor. ἔφυν grew, pf. πέφυκα be by nature
182
φέρω, οἴσω, 1 aor. ἤνεγκα, 2 aor. ἤνεγκον, ἐνήνοχα, ἐνήνεγμαι, ἠνέχθην
carry, bring, fetch; carry off or away; φέρε come now, well
183
τίθημι, θήσω, ἔθηκα, τέθηκα, τέθειμαι (but usu. κεῖμαι instead), ἐτέθην
to put, place; establish, ordain, institute; put in a certain state
184
πράσσω, πράξω, ἔπραξα, πέπραχα, πέπραγμαι, ἐπράχθην
do, achieve, accomplish; do or fare in a certain way (+adv.)
185
πρᾶξις πράξεως, ἡ
action, transaction, business
186
πορεύω, πορεύσω, ἐπόρευσα, πεπόρευμαι, ἐπορεύθην
carry; (mid. and pass) go, walk, march
187
πόνος πόνου, ὁ
work, labor; stress, trouble, pain
188
βάλλω, βαλῶ, 2 aor. ἔβαλον, βέβληκα, βέβλημαι, ἐβλήθην
throw, hurl; throw at, hit (acc.) with (dat.)
189
ἥκω, ἥξω, pf. ἧκα
I have come, I am present
190
βοῦς βοός, ὁ/ἡ
bull, ox, cow
191
φεύγω, φεύξομαι, ἔφυγον, πέφευγα
flee, run away, avoid, shun
192
τρόπος τρόπου, ὁ
way, manner, fashion; way of life, habit, custom
193
τρέπω, τρέψω, ἔτρεψα, τέτροφα, ἐτράπην
turn, direct towards a thing; put to flight, defeat; (pass.) turn one’s steps in a certain direction, go
194
πέμπω, πέμψω, ἔπεμψα, πέπομφα, πέπεμμαι, ἐπέμφθην
send
195
παύω, παύσω, ἔπαυσα, πέπαυκα, πέπαυμαι, ἐπαύθην
stop, put an end to; (mid.) cease
196
ὁρμάω, ὁρμήσω, ὥρμησα, ὥρμηκα, ὥρμημαι, ὡρμήθην
set in motion, urge on; (intrans.) start, hasten on
197
μένω, μενῶ, ἔμεινα, μεμένηκα
stay, remain, endure, await
198
λείπω, λείψω, ἔλιπον, λέλοιπα, λέλειμμαι, ἐλείφθην
leave, abandon
199
κινέω, κινήσω, ἐκίνησα, κεκίνηκα, κεκίνημαι, ἐκινήθην
set in motion, move, rouse
200
ζῷον ζῴου, τό
living being, animal
201
ἵππος ἵππου, ὁ
horse
202
γῆ γῆς, ἡ
earth
203
χώρα χώρας, ἡ
land; place
204
χαλκοῦς –ῆ –οῦν
of copper or bronze
205
φύσις φύσεως, ἡ
nature; (of the mind) one’s nature or disposition; regular order of nature
206
τόπος τόπου, ὁ
place; topic
207
πρᾶγμα πράγματος, τό
thing; (pl.) circumstances, affairs, business
208
ποταμός –οῦ, ὁ
river, stream
209
πνεῦμα πνεύματος, τό
wind, breath, spirit
210
ὄρος ὄρους, τό
mountain, hill
211
νῆσος νήσου, ἡ
island
212
λίθος λίθου, ὁ
stone
213
θάλασσα θαλάσσης, ἡ
the sea
214
μόνος μόνη μόνον
alone, single
215
μόνον
only
216
μυρίος μυρία μυρίον
countless; μύριοι 10,000; μυριάς -άδος ἡ 10,000, a countless amount
217
ὀλίγος ὀλίγη ὀλίγον
little, small, few
218
ὅλος ὅλη ὅλον
whole, entire, complete
219
ὀρθός –ή –όν
upright, straight, true, regular
220
πᾶς πᾶσα πᾶν
every, all; whole (with article)
221
πλεῖστος πλείστη πλεῖστον
most, greatest, largest (superl. of πολύς)
222
πλέων πλέον
more, larger (comp. of πολύς)
223
μικρός –ά –όν
small, little, short
224
μέσος μέση μέσον
middle, in the middle, moderate; τὸ μέσον midst
225
εὐθύς εὐθεῖα εὐθύ
straight, direct; (adv.) immediately
226
ἴσος ἴση ἴσον
equal, the same as (+dat.)
227
ἴσως
equally, probably, perhaps
228
κύκλος κύκλου, ὁ
circle, ring, orb, disc, circular motion
229
λοιπός –ή –όν
rest, remaining, rest-of-the
230
μακρός –ά –όν
long, tall, large, long-lasting
231
μέγας μεγάλη μέγα
big, great, powerful
232
μέγεθος μεγέθους, τό
greatness, size, magnitude
233
μέρος μέρους, τό
part, share
234
πλέον
more, rather
235
πολύς πολλή πολύ
much, many; ὡς ἐπὶ τὸ πολύ for the most part
236
πρῶτος πρώτη πρῶτον
first, foremost, earliest; (adv.) τὸ πρῶτον in the first place
237
ὕδωρ ὕδατος, τό
water
238
φῶς φωτός, τό
light, daylight
239
ἀεί
always
240
ἅμα
at the same time; (prep.) together with (+dat.)
241
ἀρχή ἀρχῆς, ἡ
beginning, origin; rule, empire, realm; magistracy
242
ἄρχω, ἄρξω, ἦρξα, ἦργμαι, ἤρχθην
begin (+gen.); lead, rule, govern (+gen.)
243
αὖ, αὖθις
moreover; on the other hand; back (again)
244
αὐτίκα
at once, immediately
245
πῦρ πυρός, τό
fire
246
οὐρανός –οῦ, ὁ
sky, heaven
247
νύξ νυκτός, ἡ
night
248
στάδιον σταδίου, τό (pl. στάδια and στάδιοι)
stadion or stade, the longest Greek unit of linear measure, about 185 meters
249
σχῆμα σχήματος, τό
form, figure, appearance, character
250
τοσοῦτος –αύτη –οῦτο(ν)
so large, so much
251
εἰκός εἰκότος, τό
likelihood, probability; εἰκός (ἐστι) it is likely (+infin.) →ἔοικα
252
ἔτος ἔτους, τό
year
253
ἥλιος ἡλίου, ὁ
sun
254
ἡμέρα ἡμέρας, ἡ
day
255
κόσμος κόσμου, ὁ
order; ornament, decoration, adornment; world, universe
256
ἐπεί
after, since, when
257
δόξα δόξης, ἡ
opinion, judgment; reputation, honor, glory
258
νόμος νόμου, ὁ
custom, tradition, law
259
ὁμολογέω, ὁμολογήσω, ὡμολόγησα, ὡμολόγηκα, ὡμολόγημαι, ὡμολογήθην
agree with, say the same thing as (+dat.)
260
τάξις τάξεως, ἡ
arrangement, order; military unit
261
δαίμων δαίμονος, ὁ/ἡ
spirit, god, demon
262
θεῖος θεία θεῖον
divine
263
θεός θεοῦ, ὁ/ἡ
god, goddess
264
θυμός θυμοῦ, ὁ
life, spirit; soul, heart, mind
265
θύω, θύσω, ἔθυσα, τέθυκα, τέθυμαι, ἐτύθην
sacrifice
266
ἱερός –ά –όν
holy, venerated, divine
267
ναός (νεώς) ναοῦ (νεώ), ὁ
temple
268
χρή, impf. χρῆν or ἐχρῆν, infin. χρῆναι
it is necessary, it is fated, one ought (+infin. or +acc. and infin.)
269
εἷς μία ἕν
one
270
μάρτυς μάρτυρος, ὁ/ἡ
witness
271
κρίνω, κρινῶ, ἔκρινα, κέκρικα, κέκριμαι, ἐκρίθην
judge, decide, determine
272
τιμάω, τιμήσω, ἐτίμησα, τετίμηκα, τετίμημαι, ἐτιμήθην
to honor
273
τιμή τιμῆς, ἡ
honor, esteem; price, value; office, magistracy
274
χάρις χάριτος, ἡ
splendor, honor, glory; favor, goodwill, gratitude, thanks
275
χείρων χεῖρον
worse, inferior (comp. of κακός)
276
αἰτία αἰτίας, ἡ
cause, origin; charge, accusation
277
αἴτιος αἰτία αἴτιον
responsible, guilty
278
διαφορά –ᾶς, ἡ
difference, disagreement
279
δίκαιος δικαία δίκαιον
right, just
280
δίκη δίκης, ἡ
justice, lawsuit, trial, penalty
281
ἐάω, ἐάσω, εἴασα
allow, permit (+acc. and infin.); let be, let alone
282
κατηγορέω, κατηγορήσω, κατηγόρησα, κατηγόρηκα, κατηγόρημαι, κατηγορήθην
to speak against, to accuse (+gen.)
283
κελεύω, κελεύσω, ἐκέλευσα, κεκέλευκα, κεκέλευσμαι, ἐκελεύσθην
order, bid, command (+acc. and infin.)
284
δύο
two
285
τρεῖς τρία
three
286
ἐλάσσων ἔλασσον
smaller, less, fewer (comp. of μικρός)
287
ἕβδομος –η –ον
seventh
288
ὄγδοος –η –ον
eighth
289
ἔνατος –α –ον
ninth
290
δέκατος –η –ον
tenth
291
εἰκοστός –ή –όν
twentieth
292
τριακοστός –ή –όν
thirtieth
293
ἑκατοστός –ή –όν
hundredth
294
ἀμφότερος ἀμφοτέρα ἀμφότερον
both
295
ἅπας ἅπασα ἅπαν
all together
296
ἁπλῶς
simply, singly, in one way
297
ἀριθμός –οῦ, ὁ
number
298
εἶδος εἴδους, τό
form, shape, figure; class, kind, sort
299
ἕκτος –η –ον
sixth
300
πεμπτός –ή –όν
fifth
301
τέτταρες τέτταρα
four
302
πέντε
five
303
ἕξ
six
304
ἑπτά
seven
305
ὀκτώ
eight
306
ἐννέα
nine
307
δέκα
ten
308
εἴκοσι(ν)
twenty
309
τέταρτος –η –ον
fourth
310
τρίτος –η –ον
third
311
δεύτερος –α –ον
second
312
ἑκατόν
hundred
313
τριάκοντα
thirty
314
ἐθέλω, ἐθελήσω, ἠθέλησα, ἠθέληκα
(+infin.) wish (to); be willing (to)
315
δέδοικα, δείσομαι, ἔδεισα
fear
316
βούλομαι, βουλήσομαι, βεβούλημαι, ἐβουλήθην
(+infin.) will, wish (to); be willing (to); ὁ βουλόμενος anyone who likes
317
βλέπω, βλέψομαι, ἔβλεψα
see, look (at)
318
ἀκούω, ἀκούσομαι, ἤκουσα, ἀκήκοα, plup. ἠκηκόη or ἀκηκόη, ἠκούσθην
listen (to), hear (of)
319
χρήσιμος χρησίμη χρήσιμον
useful, serviceable
320
χαλεπός –ή –όν
difficult, troublesome
321
ταχύς ταχεῖα ταχύ
quick, fast; (adv.) τάχα quickly; perhaps
322
ῥᾴδιος ῥᾳδία ῥᾴδιον
easy
323
πονηρός –ά –όν
worthless, bad, wicked
324
παλαιός –ά –όν
old, ancient
325
εἶδον, 2 aor. of ὁράω, act. infin. ἰδεῖν, mid.infin. ἰδέσθαι
I saw
326
ἐλπίς ἐλπίδος, ἡ
hope; expectation
327
φοβέω, φοβήσω, ἐφόβησα, πεφόβημαι, ἐφοβήθην
put to flight; (mid. and pass.) flee, fear
328
φίλος φίλη φίλον
beloved, dear; friendly
329
τολμάω, τολμήσω, ἐτόλμησα, τετόλμηκα, τετόλμημαι, ἐτολμήθην
have the courage, dare; undertake, undergo
330
σκοπέω, σκοπήσω, ἐσκόπησα
look at, watch; look into, consider, examine
331
πίστις πίστεως, ἡ
trust in others, faith; that which gives confidence, assurance, pledge, guarantee
332
πιστεύω, πιστεύσω, ἐπίστευσα, πεπίστευκα, πεπίστευμαι, ἐπιστεύθην
trust, rely on, believe in (+dat.)
333
πίνω, πίομαι, 2 aor. ἔπιον, πέπωκα, -πέπομαι, -επόθην
drink
334
ὁράω, ὄψομαι, 2 aor. εἶδον, ἑόρακα and ἑώρακα, ὤφθην, impf. ἑώρων
see, look (to)
335
μέλλω, μελλήσω, ἐμέλλησα
(+infin.) think of doing, intend to, be about to
336
θαυμάζω, θαυμάσομαι, ἐθαύμασα, τεθαύμακα, τεθαύμασμαι, ἐθαυμάσθην
to be in awe (of), be astonished (at)
337
ἔχω, ἕξω or σχήσω, 2 aor. ἔσχον, ἔσχηκα, impf. εἶχον
have, hold, keep
338
ὀξύς ὀξεῖα ὀξύ
sharp, keen, shrill, pungent
339
ὅμοιος ὁμοία ὅμοιον
like, resembling (+dat.)
340
βαρύς βαρεῖα βαρύ
heavy, grievous, tiresome
341
αἰσχρός –ά –όν
ugly, shameful, disgraceful
342
φυλάσσω, φυλάξω, ἐφύλαξα, πεφύλαχα, πεφύλαγμαι, ἐφυλάχθην
watch, guard, defend; (mid.) be on one’s guard against (+acc.)
343
τέμνω, τεμῶ, 2 aor. ἔτεμον, -τέτμηκα, τέτμημαι, ἐτμήθην
cut, cut down, cut to pieces
344
σύμμαχος –ον
allied with (+dat.); οἱ σύμμαχοι allies
345
στρατιώτης –ου, ὁ
soldier
346
στρατός –οῦ, ὁ
army
347
στρατιά –ᾶς, ἡ
army
348
στρατηγός –οῦ, ὁ
leader of an army, commander, general
349
πόλεμος πολέμου ὁ
war
350
βραχύς βραχεῖα βραχύ
brief, short
351
δεινός –ή –όν
awesome, terrible; clever, clever at (+infin.)
352
δυνατός –ή –όν
strong, powerful, able
353
νέος νέα νέον
young, new, fresh
354
λαμπρός –ά –όν
bright, brilliant; well-known, illustrious
355
κρείσσων κρεῖσσον
stronger, mightier; better, more excellent (comp. of ἀγαθός)
356
καλός –ή –όν
beautiful, noble, honorable
357
κακός –ή –όν
bad, wicked, cowardly
358
ἰσχυρός –ά –όν
strong
359
ἥσσων ἧσσον
less, weaker (comp. of κακός or μικρός)
360
ἡδύς ἡδεῖα ἡδύ
sweet, pleasant
361
ἐχθρός –ά –όν
hated, hateful; hostile to (+dat.)
362
ἔοικα, ptc. εἰκώς
be like, look like (+dat.); seem; befit
363
σοφός –ή –όν
wise, clever, skilled
364
βελτίων βέλτιον
better (comp. of ἀγαθός)
365
οἴομαι or οἶμαι, οἰήσομαι, impf. ᾤμην, aor. ᾠήθην
think, suppose, imagine (+acc. and infin.)
366
οἶδα, infin. εἰδέναι, imper. ἴσθι, plupf. used as impf. ᾔδειν
to know (pf. in pres. sense); to know how to (+infin.)
367
νοῦς (νόος), νοῦ (νόου), ὁ
mind, perception, sense
368
νομίζω, νομιῶ, ἐνόμισα, νενόμικα, νενόμισμαι, ἐνομίσθην
think, believe that (+acc. and infin.); hold as a custom, be accustomed to (+infin.)
369
μιμνήσκω, -μνήσω, -έμνησα, pf. μέμνημαι, ἐμνήσθην
remind; (in pf. mid.) remember
370
μανθάνω, μαθήσομαι, ἔμαθον, μεμάθηκα
learn, ascertain
371
ἡγέομαι, ἡγήσομαι, ἡγησάμην, ἥγημαι
lead, be the leader; regard, believe, think
372
ἐπιστήμη –ης, ἡ
knowledge, understanding, skill
373
δοκέω, δόξω, ἔδοξα
think, suppose, imagine (+acc. and infin.); seem, seem good; (impers.) δοκεῖ μοι it seems to me
374
διδάσκω, διδάξω, ἐδίδαξα, δεδίδαχα, δεδίδαγμαι, ἐδιδάχθην
teach
375
πυνθάνομαι, πεύσομαι, 2 aor. ἐπυθόμην, πέπυσμαι
learn, hear, inquire concerning (+gen.)
376
φρονέω, φρονήσω, ἐφρόνησα
think, intend to (+infin.); be minded towards (+adv. and dat.)
377
ἀγαθός –ή –όν
good, virtuous, brave, noble
378
ἄριστος ἀρίστη ἄριστον
best, noblest (superl. of ἀγαθός)
379
ἀρετή ἀρετῆς, ἡ
goodness, excellence; virtue; valor, bravery
380
ἀξιόω, ἀξιώσω, ἠξίωσα, ἠξίωκα, ἠξίωμαι, ἠξιώθην
consider worthy; require, demand, ask, claim
381
ἄξιος ἀξία ἄξιον
worthy, deserving
382
ἀμείνων ἄμεινον
better, abler, stronger, braver (comp. of ἀγαθός)
383
ἀληθής –ές
TRUE
384
ἁμαρτάνω, ἁμαρτήσομαι, ἡμάρτησα, 2 aor. ἥμαρτον, ἡμάρτηκα, ἡμάρτημαι, ἡμαρτήθην
miss the mark (+gen.); fail, be wrong, make a mistake
385
ἀλήθεια ἀληθείας, ἡ
truth
386
ἄδικος ἄδικον
unjust
387
ἀδικέω, ἀδικήσω, ἠδίκησα, ἠδίκηκα, ἠδίκημαι, ἠδικήθην
do wrong; injure
388
γνώμη γνώμης, ἡ
thought, intelligence, opinion, purpose
389
γιγνώσκω, γνώσομαι, ἔγνων, ἔγνωκα, ἔγνωσμαι, ἐγνώσθην
come to know, learn; judge, think, or determine that (+acc. and infin.)
390
αἰσθάνομαι, αἰσθήσομαι, 2 aor. ᾐσθόμην, ᾔσθημαι
perceive, understand, hear, learn
391
ἔπος ἔπους, τό
word, speech, tale; prophecy
392
εἶπον
I said, I spoke, 2 aor. → λέγω, φημί
393
γράφω, γράψω, ἔγραψα, γέγραφα, γέγραμμαι, ἐγράφην
write
394
γραφή γραφῆς, ἡ
a drawing, painting, writing; indictment
395
γράμμα γράμματος, τό
letter, written character; (pl.) piece of writing, document(s)
396
ἀποκρίνω, ἀποκρινῶ, ἀπεκρινάμην, ἀπεκρίθη
separate, set apart, choοse; (mid.) answer, reply
397
αἰτέω, αἰτήσω, ᾔτησα, ᾔτηκα, ᾔτημαι, ᾐτήθην
ask (for), beg
398
ἀγγέλλω, ἀγγελῶ, ἤγγειλα, ἤγγελκα, ἤγγελμαι, ἠγγέλθην
report, tell
399
χαίρω, χαιρήσω, κεχάρηκα, κεχάρημαι, ἐχάρην
to be happy, rejoice at (+dat.), take joy in (+ptc.); χαῖρε, (pl.) χαίρετε hello, goodbye
400
φωνή φωνῆς, ἡ
sound, voice
401
φόβος φόβου, ὁ
panic, fear, flight
402
ἔρομαι, ἐρήσομαι, 2 aor. ἠρόμην
ask, ask one about (+double acc.)
403
ἐρωτάω, ἐρήσομαι, 2 aor. ἠρόμην
ask someone (acc.) something (acc.); question, beg
404
φημί, φήσω, impf. ἔφην
say, assert, declare; οὐ φημί deny, refuse, say that...not
405
φράζω, φράσω, ἔφρασα, πέφρακα, πέφρασμαι, ἐφράσθην
tell, declare; (mid. and pass.) think (about)
406
ποιητής –οῦ, ὁ
creator, poet
407
πείθω, πείσω, ἔπεισα, πέποιθα, πέπεισμαι, ἐπείσθην
persuade, win over; (mid. and pass.) obey, believe in, trust in (+dat.)
408
ὀνομάζω, ὀνομάσω, ὠνόμασα, ὠνόμακα, ὠνόμασμαι, ὠνομάσθην
call by name
409
ὄνομα ὀνόματος, τό
name; fame
410
λόγος λόγου, ὁ
word, speech, discourse; thought, reason, account
411
λέγω, ἐρῶ, εἶπον, εἴρηκα, λέλεγμαι, ἐλέχθην and ἐρρήθην
say, speak (of), recount; pick up, collect, count
412
λαλέω, λαλήσω, ἐλάλησα, λελάληκα, ἐλαλήθην
talk, chatter, babble
413
καλέω, καλῶ, ἐκάλεσα, κέκληκα, κέκλημαι, ἐκλήθην
call, summon
414
ψυχή ψυχῆς, ἡ
breath, life, soul
415
ὑπάρχω, ὑπάρξω, ὑπῆρξα, ὑπῆργμαι, ὑπήρχθην
exist, be, belong to; τὰ ὑπάρχοντα existing circumstances
416
τυγχάνω, τεύξομαι, ἔτυχον, τετύχηκα. τέτυγμαι, ἐτύχθην
hit, light upon, meet by chance (+gen.); reach, gain, obtain; happen to be (+ptc.)
417
πάρειμι
be present, be ready or at hand; (impers.) πάρεστί μοι it depends on me, it is in my power; τὰ παρόντα the present circumstances; τὸ παρόν just now
418
λαός λαοῦ, ὁ
the people, folk
419
εἰμί, ἔσομαι, impf. ἦν, infin. εἶναι
be, exist
420
δῆμος δήμου, ὁ
the (common) people; country district (opp. πόλις)
421
γυνή γυναικός, ἡ
woman, wife
422
γίγνομαι, γενήσομαι, 2 aor. ἐγενόμην, γέγονα, γεγένημαι, ἐγενήθην
become; be born; happen, be
423
ἄνθρωπος –ου, ὁ/ἡ
human being
424
ἀδελφός –οῦ, ὁ
brother
425
γένος γένους, τό
race, family; kind, class
426
δέχομαι, δέξομαι, ἐδεξάμην, δέδεγμαι, -εδέχθην
take, accept; welcome, entertain
427
συμβαίνω, συμβήσομαι, 2 aor. συνέβην, συμβέβηκα
meet, come to an agreement, correspond; happen, occur, come to pass; turn out in a certain way (+adv.), result
428
πατήρ πατρός, ὁ
father
429
παῖς παιδός, ὁ/ἡ
son, daughter, child; slave
430
οὐσία οὐσίας, ἡ
substance, property; essence
431
οἶκος οἴκου, ὁ
house, home, family
432
οἰκία οἰκίας, ἡ
building, house, dwelling
433
οἰκέω, οἰκήσω, ᾤκησα, ᾤκηκα, ᾠκήθην
inhabit, occupy
434
οἰκεῖος οἰκεία οἰκεῖον
domestic, of the house; one’s own; fitting, suitable
435
μήτηρ μητρός, ἡ
mother
436
θυγάτηρ θυγατρός, ἡ
daughter
437
τέκνον τέκνου, τό
child
438
ἀνήρ ἀνδρός, ὁ
man, husband
439
τύχη τύχης, ἡ
luck, fortune (good or bad), fate, chance
440
ἀπόλλυμι, ἀπολῶ, ἀπώλεσα, 2 aor. mid. ἀπωλόμην, pf. ἀπολώλεκα (“I have utterly destroyed”) or ἀπόλωλα (“I am undone”)
kill, destroy; (mid.) perish, die
441
ἀποθνῄσκω, ἀποθανοῦμαι, 2 aor. ἀπέθανον, ἀποτέθνηκα
die
442
χείρ χειρός, ἡ
hand
443
σῶμα σώματος, τό
body
444
στόμα στόματος, τό
mouth, face, opening
445
πρόσωπον προσώπου, τό
face, mask, person
446
πούς ποδός, ὁ
foot
447
ὀφθαλμός –οῦ, ὁ
eye
448
κεφαλή –ῆς, ἡ
head
449
βίος βίου, ὁ
life
450
δεῖ, δεήσει, impf. ἔδει
it is necessary, one must, one ought (+acc. and infin.)
451
ζάω, ζήσω, ἔζησα, ἔζηκα
live
452
τροφή τροφῆς, ἡ
nourishment, food
453
τρέφω, θρέψω, ἔθρεψα, τέθραμμαι, ἐτράφην
nourish, feed, support, maintain; rear, educate
454
τέλος τέλους, τό
end, fulfillment, achievement
455
τελευτάω, τελευτήσω, ἐτελεύτησα, τετελεύτηκα, τετελεύτημαι, ἐτελευτήθην
finish; die
456
συμφορά –ᾶς, ἡ
event, circumstance, misfortune
457
πάσχω, πείσομαι, ἔπαθον, πέπονθα
suffer, experience, be affected in a certain way (+adv.)
458
πάθος πάθους, τό
incident, accident, misfortune, experience; passion, emotion; state, condition
459
νόσος νόσου, ὁ
disease, sickness
460
θνῄσκω, 2 aor. -έθανον, τέθνηκα, θανοῦμαι
to die, be dying
461
θάνατος θανάτου, ὁ
death
462
κοινός –ή –όν
common, shared, mutual
463
αἷμα αἵματος, τό
blood
464
δύναμις δυνάμεως, ἡ
power, strength, ability
465
διαφθείρω, διαφθερῶ, διέφθειρα, διέφθαρκα, διέφθαρμαι, διεφθάρην
destroy; corrupt
466
βουλεύω βουλεύσω, ἐβούλευσα, βεβούλευκα, βεβούλευμαι, ἐβουλεύθην
plan (to), decide (to); (mid.) deliberate
467
ἀποκτείνω, ἀποκτενῶ, ἀπέκτεινα, ἀπέκτονα
kill
468
ἀναιρέω, ἀναιρήσω, ἀνεῖλον, ἀνῄρηκα, ἀνῄρημαι, ἀνῃρέθην
raise, take up; kill, destroy
469
χωρίον χωρίου, τό
place, spot, district
470
χρῆμα χρήματος, τό
thing, matter; (more commonly in pl.) goods or property, esp. money
471
τέχνη τέχνης, ἡ
art, skill, craft
472
τεῖχος τείχους, τό
wall
473
τάσσω, τάξω, ἔταξα, τέταχα, τέταγμαι, ἐτάχθην
arrange, put in order
474
εἰρήνη εἰρήνης, ἡ
peace
475
ἱππεύς ἱππέως, ὁ
horseman, rider, charioteer
476
κίνδυνος κινδύνου, ὁ
danger
477
πολέμιος πολεμία πολέμιον
hostile; οἱ πολέμιοι the enemy
478
πολεμέω, πολεμήσω, ἐπολέμησα, πεπολέμηκα
make war
479
πίπτω, πεσοῦμαι, ἔπεσον, πέπτωκα
fall, fall down
480
ὅπλον ὅπλου, τό
weapon, tool, implement (mostly pl.)
481
νίκη νίκης, ἡ
victory
482
νικάω, νικήσω, ἐνίκησα, νενίκηκα, νενίκημαι, ἐνικήθην
conquer, win
483
μάχομαι, μαχοῦμαι, ἐμαχεσάμην, μεμάχημαι
fight (against) (+dat.)
484
μάχη μάχης, ἡ
battle
485
λύω, λύσω, ἔλυσα, λέλυκα, λέλυμαι, ἐλύθην
loosen, unbind, set free; undo, destroy
486
κωλύω, κωλύσω, ἐκώλυσα, κεκώλυκα, κεκώλυμαι, ἐκωλύθην
hinder, check, prevent (+acc. and infin.)
487
πρέσβυς πρέσβεως, ὁ
old man; (pl.) ambassadors
488
πολιτεία –ας, ἡ
constitution, citizenship, republic
489
δοῦλος δούλου, ὁ
slave
490
δεσπότης –ου, ὁ
master (of the household); absolute ruler
491
βουλή βουλῆς, ἡ
will, determination; counsel, piece of advice; council of elders
492
βασιλεύς βασιλέως, ὁ
king
493
βάρβαρος –ον
non-Greek, foreign; barbarous
494
ἀργύριον ἀργυρίου, τό
money
495
ἀνάγκη ἀνάγκης, ἡ
necessity
496
ἀδύνατος –ον
impossible; powerless
497
ἀγών ἀγῶνος, ὁ
contest; struggle
498
υἱός υἱοῦ, ὁ
son
499
ἔθνος ἔθνους, τό
nation
500
ἐλεύθερος ἐλευθέρα ἐλεύθερον
free, independent
501
ἡγεμών ἡγεμόνος, ὁ
guide, leader, commander
502
πόλις πόλεως, ἡ
city, city-state