Harraps Le Norvegien En Voyage Expressions Flashcards

(224 cards)

0
Q

God dag
God morgen
Hei

A

Bonjour

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Ha det bra

Ha det

A

Au revoir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

God kveld

A

Bonsoir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Greit

A

D’accord

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Unnskyld

A

Excusez moi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Jeg vil gjerne ha + subst

Jeg vil gjerne + inf

A

Je voudrais

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Vil du …?

A

Est ce que tu veux …?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Hvor mye koster det?

A

C’est combien?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Snakker du fransk?

A

Est-ce que vous parlez francais

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Hva heter det på norsk?

Hva heter … på norsk?

A

Comment ca se dit en norvégien?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Unnskyld, hvor er toalettet?

A

Où sont les toilettes, s’il vous plait?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Hvordan har du det?

Takk, bare bra, og du?

A

Comment allez vous?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Hei, hvordan går det?

Bra, og du?

A

Salut, ca va?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Jeg er virkelig lei meg

A

Je suis vraiment désolé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ingen årsak

A

Il n’y a pas de quoi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Mange takk

A

Merci beaucoup

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Faen!

A

Merde!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Kunne du gjenta det?

A

Est-ce que vous pourriez répéter?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Kunne du snakke litt saktere?

A

Est-ce que vous pourriez parler plus lentement?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Jeg skjønner ikke
Jeg skjønner ikke noe
Jeg skjønte ikke
Jeg skjønner litt

A

Je ne comprends pas
Je ne comprends rien
Je n’ai rien compris
Je comprends un petit peu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Jeg kan forstå norsk, men jeg kan ikke snakke det.

A

J’arrive à comprendre le norvégien mais je ne peux pas le parler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Jeg snakker nesten ikke norsk

A

Je parle à peine le norvégien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Jeg har problemer med å forstå/snakke

A

J’ai du mal à comprendre/parler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Hva sier du?

A

Pardon?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Hva for noe?
Quoi?
25
Hae?
Hein?
26
Hvordan skrives det?
Comment ça s'écrit?
27
Kunne du skrive det?
Est-ce que vous pourriez l'écrire?
28
Hva er det som skjer?
Qu'est-ce qui se passe?
29
Jeg har laert noen ord av ei bok
J'ai appris quelques mots avec un livre
30
Jeg hadde det på skolen, men jeg har glemtalt
J'en ai fait à l'école mais j'ai tout oublié
31
Jeg klarer meg noenlunde
Jeme débrouille à peu près
32
Jeg kan nesten ingenting
Je ne sais presque rien
33
Det er lyder som er vanskelige å uttale
Il y a des sons qui sont difficiles à prononcer
34
Jeg synes det er vanskelig
Je trouve ça difficile
35
Det likner litt som engelsk og tysk
Ca ressemble un peu à l'anglais et à l'allemend
36
Det hjelper å kunne litt engelsk
Ca aide de connaître un peu d'anglais
37
Folk snakker så fort
Les gens parlent tellement vite
38
Du har nesten ikke aksent
Tu n'as pas beaucoup d'accent
39
Jeg synes du klarer deg veldig bra
Je trouve que tu te débrouilles très bien
40
I hvilken retning ligger ...?
..., c'est par où?
41
Hvor kan jeg ta en bus til ...?
ou est ce que je peux prendre un bus pour ...?
41
Hvilken linje må jeg ta til ...?
Quelle ligne dois-je prendre pour ...?
41
Er dette riktig stoppested til ...?
C'est bien l'arret pour ...?
41
Er det herifra bussen til ... går?
C'est bien d'ici que part le bus pour ...?
41
Kan du si meg når jeg må gå av?
Pourriez-vous me dire quand il faut descendre
41
Det er et stoppested litt lenger frem til høyre
il y a un arret juste un peu plus loin a droite
41
Du må ta bussen nummer ...
vous devez prendre le bus numero ...
41
Dette toget stopper på stasjonene ...
Ce train dessert les gares de ...
41
Du må bytte på ...
Vous avez un changement å ...
41
kan du si meg veien til ...?
est-ce que vous pouvez me dire comment aller a ...?
41
hvilken vei må jeg ta til ...?
Quelle est la route pour ...?
41
Kunne du vise meg det på kartet?
Est-ce que vous pourriez me montrer sur le plan?
41
Finnes det et bykart et sted?
Est-ce qu'il y a un plan de la ville quelque part?
41
Er det langt?
C'est loin?
41
Jeg har gått meg bort
Je me suis perdu
41
Jeg tror jeg har tatt feil
Je crois que je me suis trompe
41
Går du eller kjører du?
Vous etes a pied ou en voiture?
41
Det tar fem minutter å gå/å kjøre
C'est a cinq minutes a pied/en voiture
41
Det er andre gate til høyre
C'est la deuxieme rue a droite
41
Ta første gate til venstre etter lyskrysset
Prenez la premiere rue a gauche apres le feu
41
Ta neste avkjøring
Prenez la prochaine sortie
41
Fortsett rett fram helt til en stor, hvit bygning
Continuez tout droit jusqu'a un grand batiment blanc
41
Det er rett der/etter krysset
C'est juste la/apres le carrefour
41
du vil se, det er skiltet
vous verrez, c'est indique
41
Du er nesten framme, det er rett overfor det grønne skiltet
Vous y etes presque, vous voyez le panneau vert, c'est en face
41
Følg meg, jeg skal vise deg veien
Suivez-moi, je vais vous y conduire
41
Er du herifra?
Tu/Vous etes d'ici?
41
Dette er ...
Je vous presente ...
41
Glede meg, jeg heter ...
Enchante, moi c'est ...
41
Hvor gammel er du?
Quel age as-tu?
41
Hva driver du med?
Qu'est ce que vous faites dans la vie?
41
Hva jobber du med?
Tu travailles dans quoi?
41
Jeg arbeider innenfor markedsføring
Je travaille dans le marketing
41
Jeg er pensionist
Je suis a la retraite
41
Jeg er to barn, et på tre år og et på sju år
J'ai deux enfants, un de trois ans et l'autre de sept ans
41
Har du noengang vaert i ...?
Est-ce que vous etes deja alle a ...?
41
Jeg kjenner godt Frankrike
Je connais bien la France
41
Jeg kunne godt tenke meg å reise til Paris
J'aimerais beaucoup connaitre Paris
41
Jeg kom for tre dager siden
Je suis arrive il y a trois jours
41
Jeg skal vaere her i bare tre dager
Je ne suis ici que pour trois jours
41
Jeg er bare på gjennomreise her
Je suis seulement de passage ici
41
Det er første gang jeg er her
C'est la premiere fois que je viens
41
jeg er her på grunn av jobben min
Je suis ici pour mon travail
41
Vi er her for å feire bryllupsdagen vår
on est venus pour notre anniversaire de mariage
41
Jeg er her for å treffe noen venner
Je suis venu rejoindre des amis
41
Vi er på bryllupsreise
C'est notre lune de miel
41
Je er her sammen med en venn/ei venninne
Je suis venu avec un ami/une amie
41
Jeg er på ferie
Je suis en vacances
41
Vi reiser rundt i omegen
Nous visitons la region
41
Jeg er bliltt anbefalt å reise til ...
On m'a conseille d'aller a ...
41
Jeg har planer on å reise til ...
J'ai l'intention d'aller ...
41
Ha det fortsatt bra!
Bonne continuation!
41
Ha et fortsatt fint opphold!
Bonne fin de sejour!
41
Er det første gang du er her?
C'est la premiere fois que vous etes ici?
41
Hvor lenge har du vaert her?
Ca fait combien de temps que tu es ici?
41
Har du noen ganger vaert i ...?
Vous avez deja ete visiter ...?
41
Liker du deg?
Ca vous plait?
41
Vi kan vel holde kontakten, ikke sant?
On reste en contact, hein?
41
Jeg kan gi deg e-mailadressen min
Je peux te donner mon email adresse
41
Her er adressen min i Frankrike, hvis du noengang skulle komme dit
Voila mes coordonnees en France, si vous passez un jour.
41
Dere er alltid velkomne
Vous etes toujours les bienvenus
41
Det er en god ide', hvorfor ikke?
C'est une bonne idee, pourquoi pas?
41
Det er supert
C'est genial
41
Jeg liker det
Ca me plait
41
Det irriterer meg
ca m'enerve
41
Jeg liker ... veldig godt
J'aime beaucoup ...
41
Jeg liker ikke ... noe saerlig
Je n'aime pas beaucoup ...
41
Jeg synes ikke noe om det
Ca ne me dit pas trop
41
Jeg skulle gjerne like å ...
J'aimerais bien ...
41
Jeg skulle gjerne likt å ...
J'aurais bien aime ...
41
Jeg synes det er ...
Je trouve ca ...
41
Jeg er enig
Je suis d'accord
41
Jeg vet ikke
Je ne sais pas
41
Det er det samme for meg
ca m'est egal
41
Det er svindel
C'est de l'arnaque
41
Det er en turistfelle
C'est un attrape-touristes
41
Det samker rart
Ca a un drole de gout
41
Vi hadde det veldig morsomt
On s est bien amuses
41
Det er for mye folk
Il y a trop de monde
41
Jej skjønte ikke så mye
Je n'ai pas compris grand chose
41
Det er ganske livlig om kvelden
C'est tres anime le soir
41
Jeg kjedet meg ihjel
Je me suis ennuye a mourir
41
Det var en kjempfin stemning
Il y avait une super bonne ambiance
41
Jeg traff mange hyggelige mennesker
J'ai rencontre des gens tres sympas
41
Vi fant et veldig koselig, lite hotell
On a trouve un petit hotel tres sympa
41
har du lyst til å ...?
Ca te dit de ...?
41
Vi kunne ...
On pourrait ...
41
Hva med å ...?
Et si on ...?
41
Likte du det?
ca t'a plu?
41
Det er et vakkert distrikt
C'est une tres belle region
41
Dere burde reise der
Vous devriez y aller
41
Det er verdt omveien
Ca vaut le detour
41
det er ikke noe spesielt med det
Ca n'a rien d'exceptionnel
41
Dere er nødt til å smakke på ...
Il faut absoluement que vous goutiez ...
41
dødskjedelig
chiant
41
Vi hadde det kjempegøy
on s'est bien eclates
41
Hvordan er vaerutsikene for i morgen?
Quelles sont les previsions meteo pour demain?
41
Det blir fint vaer/dårlig vaer
Il va faire beau/mauvais
41
For et faelt vaer!
Quel sale temps! | Quel temps pourri!
41
Det er virkelig varmt
Il fait vraiment chaud
41
Vi er heldige med vaer
On a de la chance avec le temps
41
Det vaer over tretti grader
Il faisait plus de trente degres
41
Det vaer et fantastik vaer
Il a fait un temps magnifique
41
For en flott dag, ikke sant?
Quelle belle journee, hein?
41
Det er kald om kvelden
Il fait froid le soir
41
Det er fuktig
Il fait humide
41
Det kan komme regn
Il risque de pleuvoir
41
det er meldt fint vaer hele uken
Ils ont prevu du beau temps toute la semaine
41
Det er bikkjekaldt
Il fait un froid de canard
41
Det er stekkende varmt
Il fait une chaleur a crever
41
Hvor kan jeg kjøpe billetter?
ou est-ce que je peux acheter des billets
41
jeg vil gjerne reservere en billett til ...
Je voudrais reserver un billet pour ...
41
Er det studentrabatter?
Est-ce qu'il y a des reductions pour les etudiants?
41
Har du en rutetabell?
Est-ce que vous auriez un depliant avec les horaires?
41
Er det flere plasser igjen til ...?
Est-ce qu'il vous reste des places pour ...?
41
Er denne plassen ledig?
Est-ce que cette place est libre?
41
Dessverre, denne plassen er opptatt
desole, il y a quelqu'un
41
Hvor er innsjekkingsskranken til Air France?
Ou est l'enregistrement des bagages pour Air France?
41
Når begynner ombordstigningen?
A quelle heure embarque t'on?
41
Jeg vil gjerne bekrefte returbilleten min?
Je voudrais confirmer mon vol de retour
41
Jeg mangler en koffert
Il me manque une valise
41
Bagasjen min er ikke kommet
Mes bagages ne sont pas arrives
41
Jeg rakk ikke forbindelsen min
J'ai rate ma correspondance
41
Flyet var to timer forsinket
L'avion a eu deux heure de retard
41
Jeg vil gjerne fylle ut et skjema for tapt bagasje
je voudrais faire une declaration de perte pour mes bagages
41
Vennligst vent i ombordstigningshallen
Veuillez patienter dans la salle d'embarquement
41
Vindusplass eller midtgang?
une place cote hublot ou cote couloir?
41
Du skal bytte fly i ...
Vous avez une correspondance a ...
41
Vennligst gå til utgang ...
Veuillez vous rendre a la porte ...
41
Hvor mye bagasje har du?
Combien de bagages avez vous?
41
Her er boardingkortet ditt.
Volia votre carte d'embarquement
41
Ring dette telefonnummeret for å høre om bagasjen din har kommet
Appelez ce numero pour savoir si vos bagages sont arrives
41
Kan jeg få et besøkskart over T-banen?
est-ce que je peux avoir un plan de metro?
41
Når går neste tog til ...?
A quelle heure est le prochain train pour ...?
41
Når går siste tog?
A quel heure part le dernier train?
41
Fra hvilket spor går toget til ...?
de quel quai part le train pour ...?
41
Vennligst gi meg akkurat beløp
Faites l'appoint, s'il vous plait (le compte exact)
41
Om to stopper til
dans deux arrets
42
Hvor kan jeg finne en bensinstasjon?
Ou est-ce que je peux trouver une station service?
43
Finnes det et bilverksted her i naerheten?
est-ce qu'il y a un garage par ici?
44
Kan du vaere så snill og kjøre meg til naermeste bensinstasjon?
Pourriez vous m'emmener a la station de service la plus proche?
45
Batteriet er flatt
La batterie est morte
46
Jeg har fått motorstopp
Je suis tombe en panne
47
Jeg har punktert
J'ai creve
48
Vi har gått tom for bensin
Nous sommes en panne d'essence
49
Hvor lang tid vil det ta å reparere?
Ca va prendre combien de temps a reparer?
50
Jeg vil gjerne leie en bil i en uke
Je voudrais louer une voiture pour une semaine
51
en bil med automatgir
une voiture a boite de vitesse automatique
52
Je vil gjerne ha full kaskoforsikring
Je voudrais prendre une assurance tous risques
53
Jeg vil gjerne ha en drosje til klokken åtte
Je voudrais prendre une assurance tout risque
54
Hvor mye vil det koste å kjøre til flyplassen?
Combien ca va me couter pour aller a l'aeroport?
55
Kan du sette meg av her?
Est-ce que vous pourriez me deposer ici?
56
Takk for turen
Merci de m'avoir emmene
57
Jeg må ha førerkort, bevis på bosted og bankkortet ditt
Il me faut votre permis de conduire, une piece d'identite, un justificatif de domicile et votre carte de credit
58
Hvor lang tid tar overfarten?
Combien de temps dure la traversee?
59
Jeg er sjøsyk
J'ai le mal de mer
60
Kan du skrive adressen for meg?
Est-ce que vous pouvez m'ecrire l'adresse?
61
Er de mulig å bli en natt til?
Est-ce quæil serait possible de rester une autre nuit?
62
Tar dere kredittkort?
Vous acceptez les cartes de credit?
63
Jeg har reservert (per telefon) ... på navnet ...
J'ai reserve (par telephone) ... au nom de ...
64
Jeg vil gjerne reservere to enkeltrom for tre netter / et rom for to personer til imorgen kveld
Je voudrais reserver 2 chambres individuelles pour trois nuits / une chambre pour 2 personnes pour demain soir
65
Har dere fremdeles noen ledige rom?
Est-ce qu'il vous reste des chambres de libres?
66
Det er til et par med to barn
C'est pour un couple et deux enfants
67
Kan jeg få se på rommet?
Est-ce que je peux voir la chambre?
68
Har dere noe litt roligere?
Avez-vous quelque chose de plus calme?
69
Er det mulig å sette inn en extra seng?
Est-ce que c'est possible d'ajouter un lit supplementaire?
70
Vi har tenkt å bli i to netter
Nous pensons rester deux nuits
71
Kan du anbefale meg et annet hotell?
Pourriez-vous me recommander un autre hotel?
72
Hvor mye koster et rom med bad?
Combien coute une chambre avec salle de bain?
73
Dere har ikke noe billiger?
Vous n'avez rien de moins cher?
74
Er det med frokost?
Est-ce que le petit dejeuner est inclus?
75
Ligger hotellet i naereheten av sentrum?
Est-ce que l'hotel est pres du centre?
76
Jeg vil gjerne bytte rom, det er for mye bråk
J'aimerais changer de chambre, la mienne est trop bruyante
77
Kan jeg få en ekstra dyne?
Est-ce que je peux avoir une couette supplementaire?
78
Varmovnen virker ikke
Le chauffage ne marche pas
79
Er det kontakt til barbermaskin?
Y a-t-il une prise pour le rasoir?
80
Kan du vise meg hvordan det virker?
Pouvez-vous me montrer comment ca marche?
81
Vi har ingen håndklaer
Nous n'avons pas de serviettes de toilette
82
Det er ikke mer toalettpapir
Il n'y a plus de papier toilette
83
Sengetøyet er ikke blitt skiftet
Les draps n'ont pas ete changes
84
Det ligger et bra og ikke så dyrt hotell i naerheten av ...
Il y a un hotel pas trop cher et vraiment bien pres de ...
85
Hva er du på jakt etter?
Qu'est ce que vous cherchez?
86
Det er fullt.
Nous sommes complets