House Of Cards Flashcards

(306 cards)

0
Q

Trickle

A

چكه كردن،

To move slowly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Dismantle

A

بي مصرف كردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Scold

A

أوقات تلخي كردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Humility

A

فروتني

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Shrivel

A

خشك شدن، چروك شدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Stunt

A

To stop

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Discreet

A

با احتياط

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Defy

A

به مبارزه طلبيدن

Don’t defy me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Whip

A

، ماشين شلاق

I ll stay on this whip

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Disseminate

A

منتشر كردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Badger

A

ازار دادن، أذيت كردن

I did not call to badger you.,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Swerve

A

منحرف شدن، طفره رفتن

Swerve out of the way

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Gala

A

جشن و سرور

When you invited us for the gala

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Cunt

A

You are a little cunt

مهبل

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Wilderness

A

بيابان، صحرا

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Discard

A

دور انداختن

They will discard you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Wither

A

پژمرده شدن، خشك شدن

Will he wither or will he thrive?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Degenerate

A

رو به انحطاط گذاشتن، فاسد شدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Vacillate

A

دو دل بودن، تلو تلو خوردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Solicit

A

التماس كردن، درخواست كردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Ruthless

A

ظالم

Sometimes I have to be ruthless

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Deputy

A

نماينده، قائم مقام

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Crutch

A

چوب زير بغل، عصا

I used to be his crutch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Cavort

A

جست و خير كردن

He is cavorting with his old friends

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Sham | The library is a sham
ساختگي، قلابي | Fake, spurious
25
Rafting
قايق سواري
26
Shatter
خرد شدن | Buttle shattered
27
Despise
نفرت داشتن، خوار شمردن | I despise children
28
Hatch
تخم گذاشتن | Count the checkens before they are hatched
29
Flux
جاري، روان There is a lot in flux خيلي چيز ها در جريان است
30
Compelling
Pursuasive فوري و فوتي | Compel وأدار كردن
31
Yapping
زوزه كشيدن
32
Indelible
Something can not be erased or removed
33
Intrude
مزاحم شدن | Am I intruding?
34
Naive
Naïf ساده و بي تكلف | How naive you are
35
Seize
Record, requisition ، grab | تصاحب كردن، مصادره كردن
36
Mingle
To become mixed, blended or united Lets mingle! با هم اميختن، معاشرت كردن
37
Schmooze
Totalk idly, gossip, chatter | All he did was schmooze
38
Speculate
Think, contemplate | انديشيدن
39
Hinge (v)
To be dependant on Everything hinges on this decision وابسته بودن
40
Discretion
The power to decide It is within my discretion whether I go or stay صلاحديد، نظر
41
Savvy
دانا | He is being savvy
42
Ally
دوست | Friend
43
Behold
Observe | مشاهده كردن
44
Blurt
بروز دادن | I just blurted it out.
45
Sob
با بغض گريه كردن
46
Nuance
نكته ظريف و دقيق، اختلاف جزئي
47
Hierarchy
سلسله مراتب
48
Pretentious
پرادعا، متظاهر
49
Ruthless
ظالم
50
Squad
گروه، جوخه
51
Chitter
از سرما لرزيدن، اواز خواندن
52
Lucrative
نافع، پر منفعت
53
Casket
تابوت
54
Reeling
گيج خور ن، تلو تلو خوردن
55
Insinuate
اشاره كردن، به طور ضمني گفتن
56
Leash
افسار سگ
57
Pheasant
قرقاول
58
Quail
بلدرچين
59
Redemption
خلاصي، بازخريد، آزاد سازي
60
Dignify
تكريم كردن
61
Confront
مقابله كردن، مواجه شدن
62
Splurge
ريخت و پاش كردن | Shop and splurge
63
Peculiar
عجيب و ويژه
64
Clutter
به هم ريختگي، | I don't like clutter
65
Ticklish
قلقلكي | I am ticklish
66
Rhyme
قافيه، قافيه دار | I made it rhyme
67
Doom
Her relation ship isn't doomed. | به ضلالت رسيدن
68
Rhetoric
فصاحت و بلاغت بديع That was a rhetoric question
69
Overrated
مبالغه كردن
70
Rag
كهنه مندرس، لباس پاره
71
Weave
بافت | I will do your weave for free
72
Stern
سخت گير، عبوس | Don't be a stern
73
Commissary
فروشگاه يك اداره
74
Pathetic
رقت أور، بدبخت | Do I look pathetic?
75
Pigsty
خانه خوك، كثيف | You are a pigsty
76
Menses
عادت ماهيانه
77
Snitch
خبر كش, خبر چين، كش رفتن
78
Cremate
سوزاندن و خاكستر كردن | The body was cremated
79
Swirl
چرخيدن، گشتن
80
Uptight
مقيد، با اتيكت
81
Jinx
كسي كه بد شانسي مياره
82
Consensual
مبني بر رضايت طرفين | Have a consensual sex
83
Coping
مبارزه با استرس
84
Dandelion
قاصدك
85
Scrappy
تكه تكه، پاره پاره
86
Modest
فروتن، متواضع, با حيا | Don't act modest
87
Intimidate
ترساندن | I am not gonna let you intimidate me
88
Stink
بوي بد دادن
89
Wretch
بدبخت | She is a wretch like me
90
Bound
محدود بودن، موظف، مقيد | Am I going to be bound by asthma?
91
Retaliate
عين چيزي را به كسي بر كرداندن، تلافي كردن | They will retaliate against israil
92
Kinky
گره خورده، فرفري
93
Authentic
موثق، معتبر | This photo is not authentic, it has been photoshopped.
94
Pinnacle
راس، اوج | I was in the pinnacle
95
Bat
چماق، خفاش
96
Dabble
در اب شلپ شلپ كردن
97
Treason
خيانت، پيمان شكني
98
Compel
وأدار كردن، مجبور كردن
99
Decipher
You need to decipher it | كشف كردن، فاش كردن
100
Crappy
Worthless, inferior
101
Conspiracy
دسيسه، توطئه
102
Freelance
كار كردن بدون وابستگي به حزب
103
Creepy
``` وحشت زده Creepy feeling (with fear) ```
104
Tally
شمارش | The last tally was in Ohio
105
Defiance
اعتراض، مخالفت
106
Cumin
زيره
107
Plausible
محتمل، باور كردني | Does that sound plausible to you?
108
Inaugural ball
رقص افتتاحية
109
Forge
جعل كردن | The signature was forged
110
Delusion
وهم، توهم | You are having delusion
111
Computer was fried
سوخت
112
Rig
مجهز كردن، مسلح كردن
113
Enigma
معما
114
Amiable
مهربان، شيرين
115
Crucify
به صليب كشيدن
116
Conscience
ضمير، وجدان | My conscience is not important
117
Override
باطل كردن، لغو كردن
118
Stack
توده، پشته | Add it to the stack of CDs.
119
Outrage
ظلم، بي عدالتي | We have make an action to the response to this outrage.
120
Scooch
جمع شدن، از جاي تنك رد شدن
121
Schmuck
Idiot, contemptible
122
Rave
ديوانه بودن، بي حوصله حرف زدن | People are raving for this restaurant
123
Unearth
از زير زمين در اوردن | You need to unearth that person
124
Dismembering
اندام كسي را بريدن | I was dismembering people
125
Airtight
غير قابل نفوذ با هوا | The contract is airtight
126
Meddle
فضولي كردن، مداخله كردن | You have... Without meddling in our family affairs
127
Villain
تبه كار، ادم پست | History makes the villains
128
Distraught
شوريده، پريشان حال | He must be distraught to write that note
129
Sabotage
خراب كاري كردن (عمدي)
130
Ridiculous
مسخره، چرند
131
Hunch
تنه زدن، قوز كردن | It was just a hunch (تنه)
132
Booth
غرفه، اطاقك
133
Ale
ابجو انگليسي
134
Perjure
سوگند دروغ خوردن، عهد شكستن
135
Tavern
رستوران، ميخانه
136
Aptitude
استعداد، لياقت | You have the aptitude
137
Philandering
زن باز | Her philandering husband
138
Tailing
تعقيب كردن
139
Huddle
ازدحام كردن، جمع شدن
140
Tantrum
قهر، أوقات تلخي | It is not tantrum
141
Summon
إحضار كردن، طلب كردن
142
Scorn
خوار شمردن، أهانت كردن | To scorn the women
143
Impeach
متهم كردن, استيضاح كردن | To impeach/ accuse the Vice President of treason
144
Alleged
ادعا، به قول معروف
145
Arena
عرصه | This is my arena, stay in yours
146
Budge
تكان خوردن، جم خوردن He is not budging باج دادن
147
Dramatic
درهم، نمايشي | You are so dramatic
148
Infidel
كافر، بت پرست
149
Sling
پرتاب كردن،تسمه، زنجير
150
Intimate
صميمي، محرم
151
Intimidate
ترساندن
152
Cram
چپاندن، با شتاب ياد گرفتن
153
Hound
شكاري، تعقيب كردن | Hound dog
154
Matrimony
ازدواج، نكاح
155
Tenure
تصدي، حقوق
156
Perk
سر بالا گرفتن، اراستن
157
Raid
يورش، حمله ناگهاني پليس | It's a raid!
158
Behold!
مشاهده كنيد
159
Lurking
در كمين بودن | He is a lurker
160
Insurgent
شورشي
161
Conscience
وجدان، باطن
162
Sham
قلابي، ساختگي، وانمود كردن | That is a sham.
163
Stood up
You were stood up | كاشته شده بودي
164
Whisper
پچ پچ كردن
165
Compass
قطب نما You are a moral compass محدود كردن، limit , curb
166
Ransom
فداكاري،sacrifice | Thanks for your ransom
167
Slug
حلزون
168
Filthy
كثيف
169
Haul
حمل و نقل كردن
170
Hop
لي لي كردن، پلكيدن | Hop in girl
171
Impetuous
تند و بي پروا، شديد
172
Siege
محاصره | Surround
173
Discretion
View, insight نظر
174
Falsify
جعل كردن | Distort
175
Riddle
چيستان، معما
176
Rust
پوسيدن، زنگ زدن | Their business got rusted
177
Eternity
ابديت
178
Engorge
بلعيدن، لبريز شدن | I am engorged
179
Normalcy
عادي | I need normalcy
180
Gloat
, ذوق كردن، نگاه با علاقه كردن | You are gloating
181
Extraneous
خارجي، فرعي They are extraneous , foreign, inessential, secondary
182
Peg
ميخ كوب كردن، زحمت كشيدن | I pegged her
183
Simile
تشبيه، استعاره | Metaphor, conceit
184
Forfeit
جريمه دادن، هدر دادن | You are forfeiting the game
185
Goon
آدم كش Would you call the goons Assassin
186
Stalk
كمين كردن، ساقه
187
Subdue
رام كردن، مطيع كردن Bridle, I was able to subdue him
188
Swamp
در باطلاق فرو رفتن، باطلاق | Bog, marsh
189
Blidgeon
با چماق زدن، جماق Stick, club He bledgeoned him, You shouldn't clubbing people
190
Chastise
Castigate, punish تنبيه كردن، سرزنش كردن He should be chastised
191
Grid
توري، حصار | Living if the grid
192
Skanky
Dirty and unpleasant
193
Beetroot
چغندر
194
Sentimental
احساساتي
195
Squishy
Soft and moist
196
Guru
معلم، رهبر You are the guru Leader, mentor
197
Rein
كنترل، افسار | You have the rein
198
Embezzlement
اختلاس دزدي، | Yo steal money against peoples trust.
199
Embezzler
اختلاس كار
200
Hustle
گول زدن، فريب دادن، فشار دادن
201
Intellectual
روشنفكر، فعال، عقلاني Scholar, rational He is a public intellectual فعال اجتماعي
202
Tangible
Sensible محسوس
203
Zealot
متعصب | Fanatic, dogmatist, bigot
204
Resemblance
شباهت | There is a little if resemblance
205
Prude
كوته فكر، با اتيكت
206
Crook
قلابي,كلاهبردار | He is a crook!
207
Amend
اصلاح كردن، ترميم كردن | I am here to make an amend
208
Disband
منحل شدن | The case was disbanded
209
Slash
بريدن، تكه تكه كردن | Why should someone slash our tire?
210
Strike
ضربه زدن | Striking a student has a 3 months suspension
211
Bust
خرد شدن، بيچاره شدن | I heard you got busted by the police
212
Vandalize
خرابكاري كردن، خراب كردن اثار تاريخي | Vandalizing the school is ..
213
Stupor
گيجي، بهت
214
Rattle
تغ تغ كردن
215
Divining
فآل گرفتن، استنباط كردن
216
Incriminate
متهم كردن، تهمت زدن
217
Sustain
Reinforce, update, maintain | تقويت كردن، حمايت كردن
218
Peeve
ازردن، كج خلقي كردن
219
Turd
سنده، پشگل
220
Cram
با عجله ياد گرفتن | They are cramming for the exams
221
Indigenous
بومي
222
Implode
از داخل منهدم شدن، از داخل تركيدن
223
Cavalry
سواره نظام | Call of your cavalry
224
Condescending
مهربان، نوازش كننده | You have this condescending smile on you
225
Obnoxious
منفور، نفرت انگيز | Sounds obnoxious
226
Schmoose
To converse casually, to social | گپ زدن
227
Wager
شرط بندي | My friends and I have a wager going in your job
228
Fiddle
ويالون زدن، زرزر كردن
229
Commodity
جنس، كالا
230
Spook
ترساندن، شبح | He is spooked
231
Stomp
پايكوبي كردن | Are you going to stomp?
232
Lumber
سلانه سلانه راه رفتن | چوب بري كردن
233
Visionary
رويايي، خيالي | He is visionary
234
Smug
از خود راضي
235
Vouch
ضمانت كردن، تاييد كردن | Are you vouching for him
236
Lush
پرپشت | Your eyelash is lush
237
Troth
وفاداري | You shattered my troth
238
Opus
قطعه، اثر
239
Gimpy
Limp | لنگ، چلاق
240
Fort
سنگر، دژ، قلعه | We made a fort
241
Compelling
Persuasive, forcing
242
Slack
كساد شدن، شل شدن، انقطاع
243
Slam
به هم كوفتن | He slammed the door
244
Legitimate
درست، مشروع، برحق | There is no legitimate reason
245
Exasperate
از جا در رفتن، خشمگين شدن
246
Crusade
جنگ صليبي
247
Derail
از خط خارج شدن
248
Ransom
فدا، خون بها | They want ransom
249
Spank
در كوني زدن
250
Smother
خفه كردن | You smothered her
251
Wit
بذله گويي
252
Relentless
بي رحم
253
Disgrace
افتضاح، رسوايي | That is a disgrace!
254
Sassy
لوده
255
Detain
توقيف كردن، | Venezuela detained US ship.
256
Missile
موشك، گلوله
257
Hawk
شاهين
258
Procure
به دست اوردن، تحصيل كردن
259
Antler
شاخ | Deer antler
260
Smug
از خود راضي، كوته نظر
261
Conspiracy
توطئه دسيسه
262
Backlash
واكنش شديد
263
Gooey
چسبناك
264
Deploy
گسترش يافتن
265
Tantalizing
Teasing | مسخره كردن
266
Nuke
اتمي
267
Crippling
فلج كننده | Crippling sanctions
268
Detain
بازداشت كردن، توقيف كردن
269
Whopping
عظيم | A whopping pay raise
270
Spear
نيزه | It was like a spear
271
Shimmering
سو سو زننده
272
Meadow
مرغزار، چمنزار
273
Gleaming
نور دادن، سوسو زدن
274
Hercules
اساطير يونان
275
Eons
ميليون ها سال | Many eons ago
276
Brutes
The brutal people or animals | ادم پست و بي شعور
277
Hurled
پرتاب كردن
278
Gospel
بشارت داده شده، انجيل | That is the gospel truth
279
Chump
Stupid person
280
Peachy
Informal of fine
281
Rookies
تازه كار
282
Tattle
Telltale | سخن چيني كردن، خبر چيني كردن
283
Cranky
بد خو | He is cranky
284
Tyrant
حاكم ظالم، ستمگر جبار | Get the tyrants
285
Impetuous
بي پروا | You are so brave and impetuous
286
Grub
خوراك | How is the grub coming?
287
Archery
تير اندازي، كمانداري | The archery tournament will start
288
Sheer
مطلق، خالص | This idea is sheer genius
289
Baited
طعمه به قلاب زدن | My trap is baited and ready
290
Disguise
لباس مبدل، تغيير قيافه | This disguise will fool my own mother
291
Jolly
با نشاط
292
Phony
ساختگي، غير موثق | He is a phony king
293
Pox
ابله،
294
Outnumber
افزوني كردن بر | The ups outnumber the downs
295
Friar
راهب صومعه
296
Tarnation
Damning كثافت كاري What in tarnation are you trying to do?
297
Eel
مارماهي
298
Blaze
درخشيدن | Ucla blazes as frontier
299
Frontier
پيشرو
300
Hoop
حلقه، حلقه زدن، احاطه كردن
301
Superstitious
خرافاتي
302
Seductive
اغوا كننده | Sexy
303
Cram
To force, squeeze | چپاندن
304
Procrastinate
وقت تلف كردن
305
Dazzling
خيره كننده