Ich sage ja nicht #2 Flashcards

(266 cards)

1
Q

rufen

A

to exclaim

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

nachher

A

afterwards

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Hilf mal ‘n bißchen.

A

Give me a hand.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

die Schnur

A

cord

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

klauen

A

steal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

die Zeche

A

bill

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

prellen

A

to cheat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

drün

A

skinny

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

dreckig

A

filthy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

kleben

A

to stick / be sticky

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

aufhören

A

to cease

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

zirpen

A

to twitter / chirp

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

die Grille

A

cricket

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

der Grill

A

grill

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

hinsehen

A

to take a look

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

die Blase

A

blister, bladder, speech bubble, gang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

unsicher auf den Beinen

A

unsteady on their feet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

das Heftpflaster

A

plaster

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

gut drauf sein

A

to feel good

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Ich setze drauf, dass

A

I bet that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Ich pfeife drauf.

A

I couldn’t care less.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Verlass dich drauf.

A

Take my word for it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

legen

A

to put (place)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

die Wollsocken

A

woolen socks

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
barfuß
barefoot
26
wenn es nicht etw gewesen hätte
if sth hadn't happened
27
etw gern haben
to like sth
28
schweigen
to remain silent
29
weggewesen
to be away
30
Paß auf...
Listen...
31
wischen
to mop / wipe
32
Für immer
all the time
33
der Verstand
sanity
34
die Fensterscheibe
window pane
35
kaputtschlagen
to break
36
Halt still.
Stay calm.
37
Was war da zu (V)?
What was there to (V)?
38
das Gespenst
ghost / spectre
39
nicken
to nod
40
Iß was.
Eat something.
41
die Bank
bench
42
fettig
fat / greasy
43
der Korb
basket
44
erschossen aufgefunden werden
to be found shot dead
45
die Schrotflinte
shotgun
46
im Suff
while under the influence of alcohol
47
die Schießübung
firing practice
48
die Schnapsflasche
bottle of booze
49
heulen
to howl
50
anhören
to listen to
51
weinerlich
tearfully
52
drüben
over there
53
schreien
to scream
54
lärmen / Lärm machen
to make a noise
55
der Stiefel
boot / boot-shaped beer bottle
56
die Zehe
toe
57
etw jdm hier geben / reichen
to hand sth to sb
58
lallen
to babble
59
zur Seite rücken
to move to the side
60
woanders
somewhere else
61
Das gibt's ja alles gar nicht.
There's no such thing,
62
atmen
to breath
63
Ich wage es ja nicht.
I don't dare to do that.
64
die Schlösser
castle
65
der Graf
earl
66
meine Referenz
my reverence
67
sich verbeugen
to bow
68
klingeln
to ring
69
vorn
vor den
70
pflegen
to maintan
71
nachfragen
to enquire
72
das Gerät
device
73
auf der Durchreise
passing through
74
erbitten
request
75
zwitschern
to twitter
76
der Diener
servant
77
die Leine
leash
78
bellen
to bark
79
das Eisentor
iron gate
80
das Steinchen
pebble
81
fein
subtle
82
der Hauseingang
building entrance
83
auftreten
to occur, emerge
84
vorsichtig
carefully
85
der Sessel
armchair
86
die Lehne
armrest
87
zerbrechlich
fragile
88
höchstens
at most
89
winzig
small (person)
90
seitlich
sideways
91
überhaupt
anyways
92
nimmt (wo) Platz
to take a place sw
93
der Geldschein
bank note
94
zustecken
to attach together
95
empfangen
treat guests
96
der Fluss
river
97
runter ans Wasser
down into the water
98
die Brücke
bridge
99
vorbeifließen
to flow by
100
wiegen
to weigh / chop
101
mal Platz machen
to make some space
102
das Ehepaar
couple
103
eigentlich
actually
104
der Schluck
belt of liquor
105
spüren
to feel
106
unsereiner
a person like us
107
gnädig
condescending
108
aushalten
to endure
109
der Stolz
ego
110
ungekämmt
unkempt
111
mitsummen
to hum along
112
der Duft
scent
113
das Heu
hay
114
bis auf den einen
all but one
115
wegschicken
to dismiss sb
116
auswendig
by heart
117
auswendig gelernt
to have memorized off by heart
118
der Zirkus
circus
119
das Pferd
horse
120
bürsten
to scrub
121
Es passt kaum rein.
It barely fit.
122
der Zweig
branch
123
die Schlafstelle
sleeping spot
124
der Rüssel
trunk
125
entgegen
towards
126
entgegen besserer Einsicht
against better judgement
127
entgegen dem Uhrzeiger
anti-clockwise
128
entgegen landläufiger Meinungen
contrary to popular opinion
129
dem Tod entgegen
towards death
130
entgegen alle Erwartungen
against all expectations / all odds
131
die Anweisung
command
132
der Wohnwager
caravan
133
horchen
to listen
134
etw/jdn belauschen
to eavesdrop on sb/sth
135
beugen
to bow
136
verdammt
goddarned
137
gelingen
to succeed
138
das Brett
plank / board
139
ran
near
140
anfassen
to grasp
141
das Vieh
cattle
142
die Haut
skin
143
der Geruch
scent
144
das Klo
toilet
145
anrennen
to bump, fight against
146
wütend
furious
147
rauslassen
to let out
148
reinkriegen
to get something in
149
fluchen
to use a curse word
150
stören
to disturb
151
Rast machen
to take a break
152
sich anstoßen
to push each other
153
anhängen
to attach
154
an nichts anhängen
to be attached to nothing
155
schütteln
to shake
156
das Bündel
bundle / bunch
157
der Haufen
bunch of people
158
winzig
tiny
159
vor etw beschützen
to defend from sth
160
hinhalten
to delay
161
der Wegrand
wayside
162
der/die Schneck(e)
snail
163
rechtsrum
clockwise
164
drehen
to spin
165
linksrum
anti-clockwise
166
der König
king
167
begegnen
to encounter
168
der Boden
ground
169
kriechen
to crawl
170
der Grashalm
blade of grass
171
hinziehen
to protract
172
hochblicken
aufschauen
173
die Rille
furrow
174
feucht
moist
175
die Weinbergschnecken
escargots/
176
das Gehäuse
shell
177
drehen
to spin
178
berühren
to touch / touch on a topic
179
entführen
to abduct / hijack
180
klauen
to steal
181
der Brunnen
fountain
182
zusammenbinden
to interconnect
183
sich heben
to lift
184
die Zehen
toes
185
der Flügel
wing
186
der Tabak
tobacco
187
die Zähnbürste
toothbrush
188
die Seife
soap.
189
die Decke
blanket
190
das Schiff
boat
191
das Flugzeug
plane
192
die Futterstelle
feeding ground
193
das Märchen
myth
194
die Eichhörnchen
squirrels
195
husten
to cough
196
hocheben
to lift
197
der Igel
hedgehog
198
der Stachel
thorn / spike
199
umdrehen
to invert
200
der Zustand
condition
201
die Hütte
hut
202
grob
coarse
203
das Bündel
bundle
204
fehlen
to be missing
205
das Dach
roof
206
dicht
dense, tight
207
mondhell
moonlight
208
tropfen
to trickle
209
reinkommen
to come in
210
der Sinn
sense
211
feucht
moist
212
einsam
lonely
213
die Wirtin
landlady
214
die Ochsen
oxen
215
der Duft
scent
216
lehnen
to lead
217
spuren
to prepare
218
die Lenkstange
handlebars
219
der Sattel
saddle
220
im Zickzack
in a zigzag pattern
221
pflücken
to pluck
222
die Pilze
fungi
223
der Atem
breath
224
das Gewitter
theunderstorm
225
das Gewitter-Asthma
bad asthma
226
durchdringen
to penetrate
227
die Sträuchen
bushes
228
die Reste
remnants
229
der Knochen
bone
230
eine abgetane Sache
a thing of the past
231
die Vergangenheitsbewältigung
coming to terms with the past
232
die Geschehnisse der letzten Tage
the events of the past few days
233
der Gefangener der Vergangenheit
prisoner of the past
234
gut bei der Hitze tan
to relieve onself of heat
235
der Bretterstapel
stack of planks
236
die Heidelandschaft
moor
237
den Narren spielen
to play the fool
238
zum Narren halten
to play someon for a fool
239
der Richter
judge
240
Zechpreller
bill-dodger
241
die Verhandlung
negotiation
242
das Gefängnis
prison
243
im Vorbeigehen
when passing by
244
der Wespenstich
wasp sting
245
die Ader
vein
246
totfahren
to run sb over
247
stachelig
spiky
248
stechen
to sting
249
erschrecken
to frighten
250
im Herbst
in autumn
251
zwei Tageresisen entfernt
two days of travel away
252
die Drähte
wires
253
hüpfen
to hop
254
der Zaun
fence
255
die Wiese
meadow
256
der Erholungsort
resort
257
die Erholung
recreation
258
das Kuvert
envelope
259
der Kasten
storage box
260
das Tuch
cloth, blanket
261
die Schaukel
swing
262
der Schaukelstuhl
rocking chair
263
der Nichtseßhafter
vagabond person
264
die Nichtseßhaftasyle
asylum for homeless
265
einrichten
to establish
266
der Knecht
servant