Idioms Flashcards

(40 cards)

1
Q

Moenie vinnig en onverstaanbaar praat nie.

Don’t rattle it off

A

Moenie jou toespraak aframmel nie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Hulle is skelm; doen iets in die geheim.

They behave deviously

A

Hulle is agterbaks of onderduims.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Hy word gou kwaad; het ‘n opvlieende geaardheid.

He is quick to take defense

A

Hy is gou op sy agterpote.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Hy gee poste vir sy vriende of familie.

He appoints friends or family

A

Dis ‘n geval van baantjies vir boeties.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Hulle ondersteun hom deur dik en dun.

They loyally support him

A

Hulle is bankvas agter hulle leier.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Tree op asof dit goed gaan.

Keep up appearances

A

Hou die blink kant bo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Hy laat ons baie hard werk.

We have to work very hard

A

Die onderwyser laat ons bloed sweet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Elkeen kry sy verdiende loon.

One gets what one deserves

A

Boontjie kry sy loontjie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Die persoon bedrieg.

Decieve, mislead

A

Iemand om die bos lei.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Dit gaan swaar; ons beleef ‘n moeilike tyd.

It is hard, tough

A

Dit gaan broekskeur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Hy praat/skryf dadelik oor die (moeilike) saak.

He gets straight to the point

A

Hy val met die deur in die huis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Sy is vol nukke en grille, wispelturig.

She is capricious, difficult

A

Sy is vol draadwerk.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Alles lyk presies reg.

Everything seems perfect, smart

A

Alles lyk/is eksieperfeksie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Hy belowe plegtig.

To promise solemnly

A

Hy belowe hand en mond.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Baie durf, deursettingsvermoe; jy moet taai wees.

You must have patience and forbearance

A

Jy moet hare op jou tande he.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Betrap terwyl hy die daad pleeg.

He was caught red-handed

A

Hy is op heter daad betrap.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Wees waaksaam, versigtig.

Be on guard

A

Wees op jou hoede.

18
Q

Die vakansie is verby; ons moet skool toe gaan.

Back to school

A

Ons moet terug hok toe gaan.

19
Q

As ‘n mens honger is, smaak alles lekker.

Hunger is the best sauce

A

Honger is die beste kok.

20
Q

Alle gesinne het probleme.

All families have problems

A

Elke huis het sy kruis.

21
Q

Ons bespreek sake.

Discuss in a meeting

A

Ons hou indaba voor die week begin.

22
Q

Grappig gesê as iemand met homself spog.

He blows his own horn

A

Jakkals prys sy eie stert.

23
Q

Almal, enige iemand.

Every Tom, Dick and Harry

A

Jan Rap en sy maat.

24
Q

Doen dit baie gou; in ‘n kits.

In two ticks, in a jiffy

A

Doen dit in ‘n japtrap.

25
Jy weet glad nie wat hier aangaan nie. | You do not understand; you are wrong
Jy het die kat aan die stert beet.
26
Jy het feitlik geen kans nie. | You don't have any chance
Jy het/jy staan nie 'n kat se kans nie.
27
Iemand wat baie praat of kla. | A chatterbox
'n Kletskous of 'n babbelbek.
28
Sy dra stories aan; sy skinder. | A snitch, a tattle-tale
Oppas, sy is 'n klikbek.
29
My rekenaar is stukkend. | Out of order
My rekenaar is op die koffie.
30
Al doen jy wát, sal jy niks kan verander nie. | Whatever you do, you can't change it
Al staan jy op jou kop.
31
Probeer dit vertaan. | Try to understand it
Kry dit in jou kop!
32
Memoriseer dit. | Memorise it
Leer dit uit jou kop (uit).
33
Hulle is ledig; kan dalk stoutigheid uitdink. | They are loitering and looking for trouble
Hulle loop vir kwaadgeld rond.
34
Hy skaterlag. | He roars with laughter
Hy lag of hy betaal word.
35
Geluk en hartseer. | Joy and sorrow
In hierdie klas deel ons mekaar se lief en leed.
36
Ek werk baie hard. | I work very hard
Ek werk my oor 'n mik.
37
Hy weet nie wat om te sê nie. | To be tongue-tied
Hy staan met 'n mond vol tande.
38
Sy is ingedagte of deur die blare, want sy dink net aan haar geliefde. (She is lovesick)
Haar kop is vol muisneste; of sy het muisneste.
39
Ek is baie gelukkig. | Very happy
Ek is in my noppies.
40
Die persoon vir wie sy die liefste is. | The apple of her eye
Hy is sy ma se oogappel.