Idioms I Flashcards

(151 cards)

1
Q

Показать истинное лицо

A

Show one’s true colors

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

To be well prepared

A

To have one’s ducks in a row

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Груз с плеч

A

Weight from the shoulders

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Стоять (стоял) на своем

A

Dig (dug) one’s heel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Сказать что-то неприятное или несоответствующее, не подумав

A

Put your foot in your mouth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Очень сильно напиваться

A

Drink like a fish

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Просто, но со вкусом; одеваться не слишком вопиююще

A

Easy on the eye

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Возвращаться с чего начинал

A

Back to square one, to restart project from the very beginning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Разрешить, дать добро

A

Give the green light

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Жить в золотом замке, не видя окружающей суровой реальности

A

To be in an ivory tower

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

To be in real trouble

A

In deep water

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Нет худа без добра

A

A blessing in disguise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Говорить без знания темы, нести чушь, говорить без понимания

A

Talk through your head

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

нарываться на неприятности

A

asking for trouble

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

раставлять точки на и, pay a great deal of attention to details

A

dot the i’s and cross the t’s

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Закругляться

A

Call it a day

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Приносить тебе огромную пользу

A

Do you a world of good

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Я дрожжал от страха

A

I’m quaking in my boots

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Высокого о себе мнения, эгоист

A

Full of yourself

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

приходится пожинать плоды своих же решений

A

chickens have come home to roost

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Тихий, как мышь

A

Quiet as a mouse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Летать в облаках

A

Have your head in the clouds

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

В отрыве от реальности

A

out of touch with reality

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

ходить вокруг да около

A

beat around the bush

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
рваться идти
raring to go
26
не раздумывая, экспромтом
off the cuff, impromptu
27
ненадежный друг
fair-weather friend
28
имей в виду, помнить о
keep (smth) in mind (that)
29
неизбежное, необходимое зло
a necessary evil
30
лестный
flattering
31
в подвешенном состоянии
up in the air
32
признаться
come clean (to me)
33
сарафанное радио, из уст в уста
by word of mouth
34
из года в год
year in, year out
35
до седьмого пота, хорошенько потрудиться
elbow grease (a lot of..., to need...)
36
с нуля, с чистого листа
from scratch
37
нога в ногу, на равных
neck and neck
38
занять чье-то место
fill somebody's shoes
39
под огнем (попасть под раздачу)
under fire
40
иногда
from time to time
41
do something likely to cause difficulties for oneself later
make a rod for your own back
42
на пике моды
all the rage
43
не для записи
off the record
44
последовать примеру
follow the lead
45
осечка, мимолетный всплеск эмоций, однодневка
a flash in the pan
46
Избавиться от привычки
Kick a (the) habit
47
Говорить начистоту
Talk turkey
48
Помочь
Lend (lent) someone a hand
49
Иметь слабость к
Have a soft spot for
50
Подремать
To get forty winks
51
Не возможно преуспеть во всем
You can't win them all
52
Попасть в немилость, упасть с небес на землю
Fall (fell) from grace
53
Под подозрением
Under a cloud
54
Действуй, а то опоздаешь; куй железо, пока горячо
Make hay while the sun shines
55
Клубок проблем, ящик Пандоры
Can of worms
56
Терпеть унижения
Eat humble pie
57
Ты ведь меня совсем не знаешь
You don't know me from Adam.
58
Освоить, выучить досконально
Learn the ropes
59
Исключено, вне обсуждения
Out of the question
60
Сова, полуночник
A night owl
61
Достигнуть апогея, критической стадии
Come to a head
62
Найти компромат
Dig up dirt
63
уже столько лет
since the year dot
64
весьма немногочисленны
few and far between (in my town, e.g.) = sparse
65
запастись
stock up on
66
Заначка
nest egg
67
накрылось, застрянем, в тупике, ничего нет
dead in the water
68
памятный, знаменательный день
a red-letter day
69
законный интерес, личная заинтересованность
vested interest
70
принять решение, определиться
make up your mind
71
сходиться во взглядах, ладить, находить общий язык
see eye to eye
72
жив и здоров, в целости и сохранности, целый и невредимый
safe and sound
73
выходить из себя, срываться
fly (flew) off the handle
74
обезуметь, приходить в бешенство, ярость
see red
75
делать из мухи слона
make a mountain out of a molehill
76
Невежество - это блаженство, счастье в неведении
ingorance is bliss
77
называть вещи своими именами
call a spade a spade
78
доказать, что достоин своих нашивок; подтвердить квалификацию
earn your stripes
79
зажечь этот мир
set the world on fire
80
по-честному
above board
81
там ничего нет
draw a blank
82
освежить память
jog your memory
83
вытащить из огня; загребать жар своими руками, чтобы спасти кого-то
pull someone's chestnuts out of the fire
84
Образы и мысли проносятся у меня в голове
prey on my mind
85
хороший помощник ценится
Good help is hard to find
86
читать между строк
read between the lines
87
очень близкие; срослись, как сиамские близнецы; как привязанные
joined at the hip
88
последнее, что
the last thing
89
получить легкие деньги
be laughing all the way to the bank
90
неотъемлемая часть
part and parcel of
91
мне все еще не ловко
To me all else ill at ease, feel ill at ease
92
взять себя в руки
get your act together
93
отделаться легким испугом
get off with a slap on the wrist
94
прыгать от радости
jump for joy
95
набор трюков, ухищрений
a bag of tricks
96
самоцель
an end in itself
97
бальзам на душу
music to your ears
98
на мой взгляд
in my opinion, for my money
99
под твоим носом, перед глазами
under your nose
100
квантовый (резкий, качественный) скачок
quantum leap
101
неудачный день
a bad hair day
102
предопределенный исход; ясно изначально; заранее известно; очевидно
a foregone conclusion
103
шестое (внутреннее) чувство; интуиция; нутром чую
a gut feeling
104
за все берется; мастер на все руки; может делать много дел, но ни в каком не мастер
a jack of all trades
105
сами себе закон
a law unto themselves
106
вопрос жизни и смерти
a matter of life and death
107
едва спастись; с трудом избежать неприятности
a narrow escape
108
мысли в одном направлении, навязчивая идея
a one-track mind
109
одобрение; похлопование по спине
a pat on the back
110
несправедливо поступать с кем-то
a raw deal (to get or to give)
111
луч света, солнца
a ray of sunshine
112
перебор усилий, перестараться,
a sledgehammer to crack a nut (is like ...)
113
порочный, замкнутый круг
a vicious circle
114
уязвимое место, слабое место
Achilles' heel
115
поднять тревогу; у нас такой кавардак; все, как с цепи сорвались; ад вырывается наружу
all hell breaks loose
116
тяжелейшее испытание, что узнать истинную цену чего-то
an acid test
117
extra skills of resources that make another way of making a living
another string to your bow
118
круглосуточно
around the clock
119
свежий как огурчик (маргаритка)
a fresh as a daisy
120
говорить на разных языка
(to be) at cross-purposes
121
не знать, что делать; терпение на исходе
(to be) at your wits' end
122
начать с чистого листа
back to the drawing board
123
заблуждаться, лаять не на то дерево, идти по ложному следу
barking up the wrong tree
124
нести бремя, держать главный удар
bear the brunt
125
за чьей-то спиной; подставить
behind someone's back
126
отстать от жизни
behind the times
127
прикуси язык
bite (bit) your tongue
128
растопить лед
break the ice
129
едва успеть, смочь
by an eyelash
130
разбить сердце
break your heart
131
правильный, по правилам
by the book
132
чистый как стеклышко
clean as a whistle
133
закончиться провалом; smb fails at something
come a cropper
134
пригодиться
come in handy, become useful
135
заметать следы
cover your tracks - hide or destroy evidence which point to your actions
136
не ходить вокруг да около; перейти к делу
cut to the chase
137
очень крепко спать
(to be) dead to the world
138
рыть себе могилу
dig one's own grave
139
приземленный, скромный, неприхотливый
down to earth, unpretentious
140
взять и высказать; сообщить ошеломляющую новость или сделать ошеломляющее объявление
drop a bombshell
141
каждому свое
each to their own
142
ухо востро
ear to the ground
143
взять слова обратно
eat your words
144
перестраховаться
to err on the side of caution
145
(все перепробовать) все уловки
(to try) every trick in the book
146
орлинный (ястребинный глаз)
eyes like a hawk
147
честно и справедливо
fair and square
148
поживиться за чужой счет, заработать нечестно
feather your own nest
149
испытывать трудности
feel the pinch
150
не за горами
round the corner
151
сражаться в проигранной битве
fight a losing battle