IRP Flashcards
Pourquoi est-ce que j’ai choisi d’étudier ce thème ?
Actuellement, j’étudie deux langues au collège alors ça m’intéresse de savoir à quel point il y a un rapport entre le langage et la culture. Aussi, je suis intéressé par l’ élément linguistique du français et comment il a changé depuis au fil de temps.
Les changements de 1990
Pendant les changements de 1990, qui s’appellent des ‘rectifications orthographiques’, environ 2.400 mots se sont touchés, desquels 56 sont dits ‘fréquemment utilisés’. Quelques exemples des rectifications comprennent ‘oignon’ à ‘ognon’, ‘coût’ à ‘cout’, et ‘s’entraîner’ à ‘s’entrainer’. Les accents circonflexes se sont enlevés sur ‘i’ et ‘u’ mais ils restent optionnels sur les autres lettres.
L’Académie française
L’Académie française est une institution culturelle française qui joue un rôle comme l’autorité officielle en matière d’utilisations, de vocabulaire, et de grammaire de la langue française. Elle est fondée en 1634, et elle a le tâche de publier un dictionnaire officiel pour la langue qui s’appelle Le Dictionnaire de l’Académie française. Néanmoins, sa légitimité remise toujours en question parce qu’un seul linguiste a compté parmi ses membres (qui sont pour la plupart écrivains), et il est mort en 1903. Il y a une grande controverse qui entoure l’Académie à propos de ses positions conservatrices, son mode de fonctionnement et du recrutement, sa légitimité ou encore son expertise. Beaucoup de français pensent que la plupart des membres sont pompeux anciens qui n’ont pas assez de connaissance sur le thème, une sociolinguiste française, Maria Candea, a dit « Que l’Académie tienne sa langue, pas la nôtre » .
Qu’est-ce qui a influencé leur décision de changer ?
Actuellement, bien que le français soit la langue la deuxième plus couramment utilisée mondialement et on le parle dans 5 continents, la plupart de la population de la France le trouve très compliqué d’apprendre à cause de toutes ces complexités et subtilités.
Ces rectifications ont eu lieu pour que les étudiants dans les collèges puissent apprendre le langage plus facilement et rapidement, ainsi que mieux comprendre leur langage et mieux communiquer avec leurs pairs.
Il est important d’ajouter que ces changements sont destinés à subvenir aux besoins des enfants à l’école. Aussi, cela peut promouvoir le français à l’étranger et encourager plus de gens à l’étudier comme une langue étrangère. A son tour, l’Académie française veut que le français adapte à l’évolution naturelle des langues pour que son patrimoine demeure important sur la scène internationale.
JeSuisCirconflexe
La popularité du hashtag #JeSuisCirconflexe, qui reflète le mouvement #JeSuisCharlie après la fusillade à Paris en 2015 où 12 personnes sont mortes, nous montre le mécontentement des français envers les récentes rectifications orthographiques. Le hashtag #JeSuisCharlie a été utilisé pour symboliser une résistance aux menaces armées – donc on peut argumenter que ce nouveau hashtag #JeSuisCirconflexe considère l’Académie française et leurs changements comme ces menaces armées.
Le hashtag a cartonné sur Twitter en février 2016 après l’annonce des changements par TF1
Pourquoi le mécontentement ?
Il est indéniable que le langage est une part essentielle du patrimoine français, donc beaucoup de français pensent que sa simplification symbolise une perte de la culture. Sans ses connexions au latin, le français sera privé de son patrimoine culturel et sa respectabilité, selon eux, et on peut voir comme surtout en France, être maître d’orthographe est une signe d’un statut haut et du prestige. Alors, la plainte la plus courante est que le ministère essaie de niveler le langage par le bas et étant donné la réputation de l’Académie française, il n’est pas surprenant que l’accueil soit généralement négatif. Le journal Le Parisien a dit que la réforme est « inapplicable ! », et la « mort de l’accent circonflexe » en particulier a suscité une grande polémique.
La mise en œuvre en 2016
Ces changements, qui ont été approuvés par l’Académie français en 1990, devaient être mis en œuvre à partir de 1991 mais ont été longtemps reportés en raison des protestations et des plaintes. Un « effort institutionnel international » a été déployé pour relancer les réformes en 2004 mais il n’est jamais arrivé à rien jusqu’à 3 février 2016, quand un reportage par la chaîne de télévision TF1 a indiqué que les réformes seront appliquées à partir de la prochaine année scolaire – ce qui a provoqué une colère considérable dans tout le pays.
Sera-t-il efficace ?
Il est important qu’on ajoute que ces rectifications seront effectuées seulement si les gens choisissent de les reconnaître et de les appliquer, parce qu’elles sont recommandées officiellement par l’Académie française mais pas exigées. Bien que cette décision ait suscité de nombreuses controverses, les nouvelles orthographes sont mises en œuvre dans les livres scolaires, et donc effectivement dans la société, depuis 2016.
Des changements antérieurs
Comme je l’ai dit précédemment, il va sans dire qu’on a essayé de réformer l’orthographe mondialement d’innombrables fois pendant l’histoire moderne. Par exemple, en France, il y a eu des changements proposés par grammairien Louis Maigrien en 1542, ainsi que lesquels par l’Académie française en la dix-huitième siècle où 5.000 mots ont été changés. Un chiffre que je trouve fascinant est qu’entre 1650 et 1835, un changement s’est produit en moyen chaque 12 ans. Pour cette raison, il est probable que ces changements polémiques en 1990 ne seront pas les derniers qui toucheront la langue française.
Le Nouvofrancet
En 2016, le linguiste franco-américain Mickael Korvin a inventé une nouvelle méthode radicale d’orthographier le français qui s’appelle « nouvofrancet » où il n’y a ni accent, ni ponctuation, ni majuscule. Cela peut nous sembler vraiment bizarre, mais Korvin est sérieux au sujet de son invention et il a gagné beaucoup d’éloges pour son idée innovante de simplifier le français, ce qui est plus que nécessaire
L’argot
Le langage toujours évolue pour refléter la société de nos jours, et on peut voir ce phénomène à travers nos méthodes de communication qui sont influencées par le contexte dont on parle. Par exemple, le verlan est un langage d’argot français qui est né dans les banlieues de Paris, mais son utilisation est devenue plus populaire et courante aujourd’hui grâce à plusieurs facteurs, surtout le succès du film français « La Haine ». Dès sa sortie, quelques mots argotiques comme « keuf (flic) » et « chelou (louche) » sont de plus en plus entrés dans le langage courant de la langue française. Par conséquent, il semble clair comment la langue française a évolué pendant l’histoire récente comme un reflet de notre société, et donc l’évolution c’est très naturelle.
Quelle a été la chose la plus intéressante de la recherche ?
Pour moi, je dirais que la chose la plus intéressante de ma recherche c’est la passion et la colère qui suscitent ces changements chez certaines personnes, spécifiquement la popularité du hashtag #JeSuisCirconflexe. Aussi, il est intéressant qu’il y a eu quelques essais radicaux pour simplifier la langue français au cours des dernières années, comme le soi-disant Nouvofrancet.