JAPANESE CONVERSATION IN HOTEL Flashcards

(55 cards)

1
Q

May I have your passport?

A

パスポートをお願います

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

May I make a copy of your passport?

A

パスポートをコピーさせていただいてもよろしいでしょうか

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

May I have your name?

A

お名前をおうかがいします

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

You will stay with us for one night?

A

一泊でございますね

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Could you fill in your name and address?

A

こちらに おなまえ と ごじゅしょう を お願いいたします

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

The room is on the 5th floor.

A

おへや は 5 階 で ございます

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Check-out time is 12 pm.

A

チェックアウト の じかんは 12じ でございます

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Breakfast time is from 6 to 10. You can eat in the restaurant on the first floor

A

ちょうしょく は 6 じ から 10じ まで いっかい の レストラン で お願いいたします

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

The room is 505

A

おへやは505 ごうしつ です

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I would like to leave my luggage first.

A

さき に にもつ を あずけたい です

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I’ll check it now

A

ただいま かくにん いたします

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I will take care of your luggage

A

おにもつ をあずから せていただきます

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Room 505 is on the 5th floor.

A

5 階 の 505 ごうしつ となっております

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

please enjoy your stay

A

ごゆっくりおすごしくださいませ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

May I have your name please?

A

お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

You have a reservation for a single room for three nights from today. Is that right?

A

今日から3泊でシングルルームのご予約を頂いている
Kyou kara sanpaku de singururuumu no goyoyaku wo itadaite iru

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Do you have a confirmation sheet of your reservation/ booking confirmation?

A

予約確認書はお持ちですか?
Yoyaku kakuninsho wa omochi desu ka?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

How much is the room charge (without breakfast)?
Note : 素泊まり(=sudomari) means to stay at room with no meals, just room

A

一泊、素泊まりでおいくらですか?
Ippaku sudomari de oikura desuka?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

How much is the room charge with breakfast?

A

一泊、朝食付きでおいくらですか?
Ippaku, choushoku tsuki de oikura desuka?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

We are sorry, but the room won’t be ready until 3:00.

A

申し訳ございません。3時になりませんとお部屋の準備ができません。
Moushiwake gozaimasen. Sanji ni narimasen to oheya no junbi ga dekimasen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

OK, then could you hold my (our) luggage until check-in?

A

わかりました。それでは荷物をチェックインまで預かって頂けますか?
Wakarimashita. Soredewa nimotsu wo chekkuin made azukatte itadakemasu ka?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Could we have connecting rooms?

A

二部屋続きの部屋にして頂けますか?
Futaheya tsuduki no heya ni shite itadakemasu ka?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

I’d like a room on an upper level floor.
Note: 下の方の階=shita no hou no kai = a room on lower level floor.

A

上の方の階の部屋にして下さい。
Ue no hou no kai no heya ni shite kudasai.

24
Q

The room is ready so you can check-in now

A

お部屋の準備ができましたのでチェックイン頂けます。
Oheya no junbi ga dekimashita node chekkuin itadakemasu.

25
Could you fill out the registration card?
こちらのご宿泊カードにご記入頂けますか? Kochira no goshukuhaku kaado ni gokinyuu itadakemasu ka?
26
May I have your passport please?
パスポートをお預かりしてもよろしいでしょうか? Pasuppooto wo oazukari shite mo yoroshii deshouka.
27
Thank you very much. Here’s your passport
ありがとうございます。それではパスポートの方をお返し致します Soredewa pasupooto no hou wo okaeshi itashimasu.
28
Would like your room on a non-smoking floor? Note : 喫煙フロアー = kitsuen furoaa = smoking floor
お部屋は禁煙フロアーで宜しかったでしょうか? Oheya wa kin’en furoaa de yoroshikatta deshouka?
29
non-smoking room
禁煙室 = kinnenshitsu
30
smoking room
喫煙室 = kitsuenshitsu
31
How would you like to pay?
お支払いはどの様になさいますか? Oshiharai wa donoyou ni nasaimasuka?
32
credit card, cash
クレジットカード/ 現金 Genkin
33
Is breakfast included in the fee?
料金には朝食は含まれていますか? Ryoukin niwa choushoku wa fukumarete imasuka?
34
No. Breakfast is not included.
いいえ。御朝食は含まれておりません Iie. Go choushoku wa fukumarete orimasen.
35
Yes, breakfast is included.
はい、御朝食は含まれております gochoushoku wa fukumarete orimasu.
36
Breakfast and dinner are included
御朝食と御夕食が含まれています Gochoushoku to goyuushoku ga fukumarete imasu
37
There is a big public bath on the 4th floor.
大浴場が4階にございます。 Daiyokujou ga yonkai ni gozaimasu.
38
We will bring your luggage to your room.
お荷物はお部屋の方にお持ち致します Onimotsu wa oheya no hou ni omochi itashimasu.
39
We will show you to your room
お部屋に御案内致します Oheya ni goannai itashimasu.
40
There is a safe box in the room. 金庫 = kinko
お部屋にセーフティーボックスがございます
41
all the room has free WiFi access. Please enter this password.
すべてのお部屋で無料のWiFiがご利用頂けます。こちらのパスワードを入力下さい subete no oheya de muryou no WiFi ga goriyou itadakemasu. Kochira no pasuwaado wo nyuuryoku kudasai
42
What time would you like the taxi and where would like to go?
何時にどちらまで行かれますか?
43
Please take care. / Have a nice day.
お気をつけていってらっしゃいませ。
44
It’s already check-out time so…
チェックアウトのお時間ですが...
45
I will stay one more night
あと1泊します
46
What room?
お部屋番号をお願い致します
47
Did you use minibar or telephone in the room
ミニバー、お部屋のお電話はご利用されましたか? Minibaaa, oheya no odenwa wa goriyou saremashita ka?
48
Here you are. If there is no mistake, please sign.
それではこちらになります。お間違いなければサインの方、お願い致します Sore dewa kochira ni narimasu. Omachigai nakereba sain no hou, onegai itashimasu
49
What’s this charge for?
これは何の料金ですか? Kore wa nan no ryoukin desuka?
50
This is a service fee
こちらはサービス料になります Kochira wa saabisu ryou ni narimasu
51
Could you keep my (our) luggage until 3:00?
すみません。3時まで荷物を預かって頂けますか?Sumimasen. Sanji made nimotsu wo azukatte itadakemasu ka?
52
Certainly. We will keep them over there.
はい、それではあちらでお預かり致します soredewa achira de oazukari itashimasu.
53
Around what time will you be back?
何時頃、お戻りですか? Nanji goro, omodori desu ka?
54
Would you like us to call you a taxi?
タクシーをお呼び致しましょうか? Takushii wo oyobi itashimashou ka
55
This restaurant opens from 8am to 10pm.
このレストランは午前8時から午後10時まで開いています