John Flashcards

(325 cards)

1
Q
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ἀγγέλλω

A

(ἄγγελος) to announce = 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ἁγνίζω

A

(ἅγος) to purify = 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ἀγωνίζομαι

A

(ἀγών) to strive, fight, struggle = 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

αἰγιαλός

A

(ἅλας) shore = 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ἀκάνθινος

A

(ἀκή) made of thorns = 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ἀλείφω

A

to anoint; plaster over; prepare, stimulate = 2

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ἁλιεύω

A

(ἅλας) to fish = 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ἀλλαχόθεν

A

(ἄλλος, θεν) from elsewhere; some other way = 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ἅλλομαι

A

to leap, jump up = 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

ἀλόη

A

aloes = 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ἀμνός

A

(m) lamb = 2

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ἄμπελος

A

(f) vine, vineyard = 3

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ἄν_2

A

(εἰ, ἄν_1) if = 3

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ἀνακύπτω

A

(ἀνά, κύπτω) to stand up, turn upward = 2

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ἀναμάρτητος

A

(α, ἁμαρτάνω) without sin, innocent = 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ἀνατρέπω

A

(ἀνά, τρέπω) to overthrow, throw down, overturn = 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ἀνέρχομαι

A

(ἀνά, ἔρχομαι) to go up, return, enter = 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

ἀνθρακιά

A

(ἄνθραξ) heap of hot embers = 2

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ἀνθρωποκτόνος

A

(ἄνθρωπος, κτείνω) murderer = 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

ἀντλέω

A

(ἀντί, ἀντλέω) to draw = 4

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ἄντλημα

A

(ἀντλέω) bucket = 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

ἄνω

A

(ἀνά) above, up, upper, upward = 3

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

ἀποβαίνω

A

(ἀπό, βαίνω) to turn, go away, depart = 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
ἀποκόπτω
(ἀπό, κόπτω) to cut off; castrate; excommunicate = 2
26
ἀπόκρισις
(ἀπό, κρίνω) answer; separating = 2
27
ἀπορέω
(ἀπό, πορεύομαι) to be at a loss = 1
28
ἀποσυνάγωγος
(ἀπό, σύν, ἄγω) banished from a synagogue = 3
29
ἄραφος
(α, ῥαφίς) seamless = 1
30
ἀρεστός
(ἀρέσκω) pleasing = 1
31
ἀριστάω
(ἄριστον) to dine = 2
32
ἀρκέω
to be content, be enough = 2
33
ἀρχιτρίκλινος
(ἄρχω, τρεῖς, κλίνω) head steward = 3
34
ἄρωμα
spices = 1
35
ἀτιμάζω
(α, τιμή) to dishonor = 1
36
αὐτόφωρος
(αὐτός, φώρ) in the act = 1
37
βαθύς
deep = 1
38
βάϊον
(βάϊς) palm branch = 1
39
βάπτω
to dip = 2
40
βασιλικός
(βασιλεύς) royal; royal officer; palace = 2
41
βιβρώσκω
to eat = 1
42
βόσκω
to feed, graze = 2
43
βουλεύω
(βούλομαι) to take counsel, to plan, to devise = 2
44
βοῦς
(m/f) ox, cow = 2
45
βραχίων
(m) arm = 1
46
βραχύς
short, small, little = 1
47
γαζοφυλάκιον
(γάζα, φυλάσσω) treasury = 1
48
γείτων
(γῆ) (m/f) neighbor, borderer; neighboring, bordering (adj_ = 1
49
γεμίζω
(γέμω) to fill = 3
50
γενετή
(γίνομαι) birth = 1
51
γέρων
old man = 1
52
γηράσκω
(γέρων) to be old, grow old = 1
53
γλωσσόκομον
(γλῶσσα, κομέω) box, money bag; coffin = 2
54
γογγύζω
to grumble = 4
55
γογγυσμός
(γογγύζω) murmuring, grumbling = 1
56
δακρύω
(δάκρυ) to weep = 1
57
δάκτυλος
(δείκνυμι) (m) finger; toe = 3
58
δεικνύω
to show = 1
59
δειλιάω
(δέος) to be afraid = 1
60
δεκαπέντε
(δέκα, πέντε) fifteen = 1
61
δέκατος
(δέκα) tenth, tithe = 1
62
δεῦρο
to here; until now; come! = 1
63
διαδίδωμι
(διά, δίδωμι) to divide, distribute = 1
64
διαζώννυμι
(διά, ζώννυμι) to wrap around, put on = 3
65
διακόσιοι
(δύο, ἑκατόν) two hundred = 2
66
διασκορπίζω
(διά, σκορπίζω) to scatter, squander = 1
67
διασπορά
(διά, σπείρω) Diaspora, dispersion = 1
68
διατρίβω
(διά, τρίβος) to remain, stay = 1
69
διδακτός
(διδάσκω) taught = 1
70
διεγείρω
(διά, ἐγείρω) to raise up; to awaken = 1
71
δωρεάν
(δίδωμι) freely = 1
72
ἕβδομος
(ἑπτά) seventh = 1
73
Ἑβραϊστί
in the Hebrew/Aramaic language = 5
74
ἐγκαίνια
(ἐν, καινός) dedication; Festival of Renewal, Dedication, Hanukkah = 1
75
εἶδος
(n) form, outward appearance = 1
76
ἐκκεντέω
(ἐκ, κέντρον) to goad, spur out, pierce, stab = 1
77
ἐκμάσσω
(ἐκ, μαστιγόω) to wipe = 3
78
ἐκνεύω
(ἐκ, νεύω) to turn, leave without being noticed = 1
79
ἐλάσσων
(ἐλαχύς) worse, less = 1
80
ἐλαττόω
(ἐλαχύς) to lower, make less = 1
81
ἐλαύνω
to drive, row = 1
82
ἐλευθερόω
(ἐλεύθερος) to free, set free, release = 2
83
ἕλκω
to attract, drag, draw; flow, amass = 5
84
Ἑλληνιστί
in the Greek language = 1
85
ἐμβριμάομαι
(ἐν, βρίμη) to rebuke; speak harshly; warn = 2
86
ἐμπίπλημι
(ἐν, πίπλημι) to fill full = 1
87
ἐμπόριον
(ἐν, πορεύομαι) (n) marketplace (pl= merchandise) = 1
88
ἐμφανίζω
(ἐν, φαίνω) to exhibit, manifest, explain, inform = 2
89
ἐμφυσάω
(ἐν, φύω) to breath in, upon = 1
90
ἐνθάδε
(ἔνθα) here, to this place = 2
91
ἐνταφιάζω
(ἐν, θάπτω) to prepare for burial = 1
92
ἐνταφιασμός
(ἐν, θάπτω) preparation for burial = 1
93
ἐντεῦθεν
(ἔνθα) from here, on this side. . . on that side = 6
94
ἐντυλίσσω
to wrap in = 1
95
ἐξετάζω
(ἐκ, ἐτάζω) to scrutinize; to examine carefully = 1
96
ἐξηγέομαι
(ἐκ, ἄγω) to explain, order; interpret, exposit = 1
97
ἐξυπνίζω
(ἐκ, ὕπνος) to wake up, awaken = 1
98
ἐπάρατος
(ἐπί, ἀρά) under a divine curse = 1
99
ἐπενδύτης
(ἐπί, ἐν, δύω) outer garment = 1
100
ἐπίγειος
(ἐπί, γῆ) earthly, terrestrial = 1
101
ἐπίκειμαι
(ἐπί, κεῖμαι) to lie on, crowd, insist, attack = 2
102
ἐπιλέγω
(ἐπί, λέγω) to call, name; choose = 1
103
ἐπιχρίω
(ἐπί, χρίω) to anoint = 2
104
ἐραυνάω
(ἔρομαι) to search, examine = 2
105
ἑρμηνεύω
to interpret = 2
106
ἔσω
(εἰς_2) (+gen) inside (prep.); within (adv.) = 1
107
εὐθύνω
(εὐθύς) to make straight, correct = 1
108
ἐχθές
(χθές) yesterday = 1
109
ζήτησις
(ζητέω) search; debate = 1
110
ζώννυμι
to fasten, dress = 2
111
ἡλικία
time of life, life span, height = 2
112
ἧλος
(m) nail; spur, callous, wart = 2
113
ἤπερ
(ἤ, περ) than at all; than even = 1
114
θαρσέω
(θρασύς) to be confident, courageous = 1
115
θαυμαστός
(θαυμάζω) marvelous, wonderful = 1
116
θεοσεβής
(θεός, σέβω) God-fearing; godly = 1
117
θερμαίνω
(θέρμη) to warm, warm oneself = 3
118
θήκη
(τίθημι) chest, case, sheath = 1
119
θνῄσκω
(θνῄσκω) to die = 2
120
θρέμμα
(τρέφω) creature = 1
121
θρηνέω
(θρόος) to lament, sing a dirge; complain = 1
122
θυρωρός
(θύρα) doorkeeper, porter = 3
123
ἱμάς
(ἱμάτιον) thong, strap = 1
124
ἱματισμός
(ἱμάτιον) clothing = 1
125
ἴσος
equal, fair, impartial, adequate; equally = 1
126
καθαίρω
(καθαρός) to clean, prune = 1
127
καθαρισμός
(καθαρός) cleansing, purification = 2
128
καθέζομαι
(κατά, ἕζομαι) to sit = 3
129
καίτοιγε
(καί, τοι, γε) although = 1
130
κἀκεῖ
(καί, ἐκεῖ) and there (crasis) = 1
131
κατάγνυμι
(κατά, ἀξίνη) to break, shatter = 3
132
καταγράφω
(κατά, γράφω) to write down, engrave = 1
133
κατακύπτω
(κατά, κύπτω) to bend down, look down = 1
134
κατηγορία
(κατά, ἄγω) accusation = 1
135
κάτω
(κατά) down, below, under = 2
136
κειρία
(κείρω) bedsheet; sheet of cloth (for burial) = 1
137
κέρμα
(κείρω) money, coin, small ware = 1
138
κερματιστής
(κείρω) money changer = 1
139
κῆπος
(m) garden = 4
140
κηπουρός
(κῆπος) (m) gardener = 1
141
κλάσμα
(κλάω) fragment = 2
142
κλῆμα
(κλάω) branch; root = 4
143
κλίνω
to lay, tip over = 1
144
κοίμησις
(κεῖμαι) sleep = 1
145
κόκκος
(m) grain, seed, scarlet = 1
146
κολλυβιστής
moneychanger = 1
147
κόλπος
(m) bosom, breast, chest; womb; fold (garment); bay = 2
148
κολυμβήθρα
(κολυμβάω) pool, reservoir = 3
149
κομψότερον
(κομέω) better, recovering = 1
150
κόφινος
basket = 1
151
κραυγάζω
(κράζω) to call out, shout = 6
152
κρίθινος
(κριθή) made of barley = 2
153
κυκλόω
to surround, encircle = 1
154
κύπτω
to stoop, bow down = 1
155
λαγχάνω
to receive by lot; cast lots = 1
156
λάθρᾳ
(λανθάνω) secretly = 1
157
λαλιά
(λάλος) speech = 2
158
λαμπάς
(λάμπω) (f) lamp = 1
159
λατρεία
(λατρεύω) service, worship = 1
160
λέντιον
towel, cloth, apron = 2
161
λιθάζω
(λίθος) to stone = 5
162
λίθινος
(λίθος) made of stone = 1
163
λίτρα
pound (Roman weight) = 2
164
λόγχη
(f) spear = 1
165
λοιδορέω
(λοίδορος) to revile, abuse = 1
166
λούω
to wash = 1
167
λύκος
(m) wolf = 2
168
μαίνομαι
to be insane; be furious = 1
169
μακράν
(μακρος) far, far off, far away = 1
170
μάννα
manna = 2
171
μαστιγόω
to whip, beat with a whip = 1
172
μάχομαι
(μάχη) to quarrel, fight; contradict = 1
173
μεθερμηνεύω
(μετά, ἑρμηνεύω) to translate, interpret = 2
174
μεθύσκω
(μεθύω) to get drunk = 1
175
μέλει
(μέλω) it is a concern, it is a care = 2
176
μέντοι
(μέν, τοι) but, nevertheless = 5
177
μεσόω
(μέσος) to be in the middle = 1
178
μεστός
full = 3
179
μεταξύ
(μετά, σύν) (+gen) between; meanwhile (adv.) = 1
180
μετρητής
(μέτρον) measure (liquid); decanter = 1
181
μηνύω
to make known = 1
182
μιαίνω
to defile, pollute = 1
183
μίγμα
(μίγνυμι) mixture = 1
184
μισθωτός
(μισθός) hired laborer = 2
185
μοιχεία
(μοιχός) adultery = 1
186
μονή
(μένω) (f) room, place to live; monastery = 2
187
μονογενής
(μόνος, γίνομαι) only, unique; only begotten = 4
188
νάρδος
oil of nard = 1
189
νεύω
to motion, move = 1
190
νιπτήρ
(νίπτω) (m) washbasin = 1
191
νομή
(νέμω) pasture = 1
192
νύμφη
bride = 1
193
νύσσω
to stab, prick = 1
194
ξηρός
dry, withered = 1
195
ὁδηγέω
(ὁδός, ἄγω) to lead, guide = 1
196
ὁδοιπορία
(ὁδός, πορεύομαι) traveling, journey (by land) = 1
197
ὄζω
to stink = 1
198
ὀθόνιον
(ὀθόνη) linen cloth, wrapping = 4
199
οἴομαι
to suppose = 1
200
ὀκτώ
eight = 2
201
ὁμοῦ
(ὁμός) together = 3
202
ὅμως
(ὁμός) yet, nevertheless; likewise = 1
203
ὀνάριον
(ὄνος) young donkey = 1
204
ὄνος
(m/f) donkey = 1
205
ὄξος
(ὀξύς) (n) sour wine; vinegar = 3
206
ὅπλον
weapon; armor = 1
207
ὄρθρος
(m) dawn; early in the morning = 1
208
ὀρφανός
orphaned = 1
209
ὀσμή
(ὄζω) smell, stench = 1
210
ὀστέον
bone = 1
211
οὐδέπω
(οὐ, δέ, πῶ) not yet = 3
212
οὐκοῦν
(οὐ, οὖν) so, then, accordingly = 1
213
ὀψάριον
fish = 5
214
ὄψις
(ὁράω) (f) face = 2
215
παιδάριον
(παῖς) child, boy; servant = 1
216
παίω
to strike, hit = 1
217
παράγω
(παρά, ἄγω) to bring; to pass by = 1
218
παράκλητος
(παρά, καλέω) helper, advocate = 4
219
παρακύπτω
(παρά, κύπτω) to look through; to lean in; to stoop down = 2
220
παραμυθέομαι
(παρά, μῦθος) to comfort; appease = 2
221
παρασκευή
(παρά, σκεῦος) preparation; preparation day (Friday) = 3
222
παροιμία
proverb, maxim; parable = 4
223
πατρίς
(πατήρ) (f) homeland = 1
224
πενθερός
father-in-law = 1
225
πεντακισχίλιοι
(πέντε, χίλιοι) five thousand = 1
226
πεντήκοντα
(πέντε) fifty = 2
227
περιδέω
(περί, δέω) to wrap = 1
228
περιΐστημι
(περί, ἵστημι) to put around; stand around, avoid = 1
229
περιστερά
dove, pigeon = 3
230
περιτίθημι
(περί, τίθημι) to put on = 1
231
πηλός
(m, f) mud, clay = 5
232
πῆχυς
(m) arm; cubit = 1
233
πιπράσκω
to sell = 1
234
πιστικός
(πείθω) pure, genuine = 1
235
πλέκω
to weave, devise, compound = 1
236
πλευρά
(f) side; rib = 4
237
πλοιάριον
(πλέω) small boat = 4
238
πνέω
to blow = 2
239
ποίμνη
(ποιμήν) flock = 1
240
πολύτιμος
(πολύς, τιμή) expensive = 1
241
πορφυροῦς
(πορφύρα) purple = 2
242
πόσις
(πίνω) drink = 1
243
πότερον
(ποῦ, ἕτερος) whether = 1
244
πραιτώριον
praetorium, army headquarters = 4
245
προβατικός
(πρό, βαίνω) relating to sheep = 1
246
προσαιτέω
(πρός, αἰτέω) to beg = 1
247
προσαίτης
(πρός, αἰτέω) beggar = 1
248
προσκόπτω
(πρός, κόπτω) to strike against; to stumble = 2
249
προσκυνητής
(πρός, κυνέω) worshiper = 1
250
προσφάγιον
(πρός, φάγος) cooked fish = 1
251
προτρέχω
(πρό, τρέχω) to run ahead = 1
252
πρόφασις
(πρό, φαίνω) motive, false motive, excuse, pretext = 1
253
πρωΐα
(πρό) early morning, in the morning = 1
254
πτέρνα
(f) heel; hoof; step = 1
255
πτύσμα
(πτύω) spit, spittle = 1
256
πτύω
to spit = 1
257
πυρετός
(πῦρ) (m) fever = 1
258
πώποτε
(πω, ὅς) ever, at any time = 4
259
πωρόω
to harden, make stubborn; become dim = 1
260
ῥαββουνί
(ῥαββί) Rabbi (Aram. my teacher) = 1
261
ῥάπισμα
(ῥάπις) stroke, blow, slap = 2
262
ῥέω
to flow, run = 1
263
Ῥωμαϊστί
in the Latin language = 1
264
σημαίνω
(σημεῖον) to indicate, signify = 3
265
σκέλος
leg = 3
266
σκηνοπηγία
(σκηνή, πήγνυμι) making of booths; Festival of Tabernacles = 1
267
σκηνόω
(σκηνή) to pitch a tent, dwell in a tent = 1
268
σκληρός
hard, cruel, harsh = 1
269
σκορπίζω
to scatter = 2
270
σμύρνα
myrrh = 1
271
σουδάριον
handkerchief = 2
272
σπεῖρα
military unit; cohort = 2
273
σπήλαιον
(σπέος) cave = 1
274
σπόγγος
sponge = 1
275
στάδιον
(ἵστημι) stade (length); stadium; walkway = 2
276
στῆθος
chest, breast = 2
277
στήκω
(ἵστημι) to stand, stand firm = 1
278
στοά
(ἵστημι) porch, portico = 1
279
συγχράομαι
(σύν, χράομαι) to have dealings with; to make use of = 1
280
συμβουλεύω
(σύν, βούλομαι) to advise, counsel = 1
281
συμμαθητής
(σύν, μανθάνω) fellow disciple = 1
282
συνεισέρχομαι
(σύν, εἰς_2, ἔρχομαι) to go in with = 2
283
συνήθεια
(σύν, ἔθος) (f) companionship; custom = 1
284
συντίθημι
(σύν, τίθημι) to put together, to agree = 1
285
συντρίβω
(σύν, τρίβος) to crush, to break = 1
286
σύρω
(σύν, σύρω) to drag, draw = 1
287
συσταυρόω
(σύν, σταυρόω) to crucify with = 1
288
σχίσμα
(σχίζω) division = 3
289
σχοινίον
(σχοῖνος) rope, cord; column = 1
290
τεκνίον
(τίκτω) little child = 1
291
τεταρταῖος
(τέσσαρες) on the fourth day = 1
292
τετράμηνος
(τέσσαρες, μήν) four months = 1
293
τίτλος
inscription, notice = 2
294
τριακόσιοι
(τρεῖς, ἑκατόν) three hundred = 1
295
τρώγω
to eat = 5
296
τυφλόω
(τυφλός) to blind = 1
297
ὑδρία
(ὕδωρ) water container; pitcher = 3
298
ὑπαντάω
(ὑπό, ἀντί) to meet = 4
299
ὑπάντησις
(ὑπό, ἀντί) meeting = 1
300
ὕπνος
(m) sleep = 1
301
ὑπόδειγμα
(ὑπό, δείκνυμι) example, pattern = 1
302
ὑπόδημα
(ὑπό, πούς, δέω) sandal, shoe = 1
303
ὑπομιμνῄσκω
(ὑπό, μιμνῄσκομαι) to remind; remember = 1
304
ὕσσωπος
hyssop = 1
305
ὑφαντός
(ὑφαίνω) woven = 1
306
φανερῶς
(φαίνω) openly, publicly = 1
307
φανός
(φαίνω) shining, radiant; torch, lantern, lamp = 1
308
φαῦλος
evil, base; ordinary = 2
309
φοῖνιξ
(m) palm tree, palm branch; date-palm, date = 1
310
φορέω
(φέρω) to wear; to bear = 1
311
φραγέλλιον
whip = 1
312
φρέαρ
(n) well, pit = 2
313
χαμαί
to the ground; on the ground = 2
314
χείμαρρος
(χειμών, ῥέω) brook = 1
315
χειμών
(m) bad weather, storm; winter = 1
316
χολάω
(χολή) to be angry = 1
317
χωρέω
to hold, to receive; to penetrate = 3
318
χωρίον
(χωρέω) (n) place, field = 1
319
ψεῦδος
(ψεύδομαι) (n) lie; falsehood = 1
320
ψεύστης
(ψεύδομαι) (m) liar = 2
321
ψῦχος
(ψύχω) (n) cold, coldness = 1
322
ψωμίον
(ψάω) piece of bread = 4
323
ὡσαννά
hosanna (Aram. save, I pray) = 1
324
ὠτάριον
(οὖς) ear = 1
325
ὠτίον
(οὖς) ear; small handle = 1