Karakterek Flashcards

(89 cards)

1
Q

A

Bà - hegemón (TŐ)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

A

bì - jáde korong, (NL)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

曹操

A

Cáo Cāo - Han kori tábornok

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

赤眉

A

Chìméi - vörösszemöldökű , a lázadásuk és a nagybirtokosok ellenállása i.e 25-ben vezetett Liu Xiu (Guangwu császár), a Han-ház egyik leszármazottja által végbevitt restaurációhoz.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

A

Chǔ- államnév, (TŐ, HF)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

春秋

A

Chūnqiū- Lu állam 12 fejedelmémek krónikája, ie 722-től 481-ig. Belpolitika, diplomáciai kapcs., háborúk, term. katasztrófákról szól. Személytelen, száraz stílusban íródott. Menciusz állította, hogy Konfuciusz írta, ez által szent szöveg lett, a 20. Századig nem kérdőjelezik meg autentikusságát.
5 kommentár készült hozzá, ebből 2 elveszett, 3-at ismerünk:
-Gǔliángzhuàn
-Gōngyángzhuàn
-Zuǒzhuàn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

A

cóng- négyzetes alakú jáde tárgy, középen lyukas, sarkaiban archoz hasonló vésetekkel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

大夫

A

dàfū-nagyurak, miniszterek (NZ)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

大篆

A

dàzhuàn- nagypecsét,
A NZ korra jellemző a bronzedényeken található nagy pecsétírásos felirat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

A

Dì - a Shang - kori panteon legfőbb uralkodója

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

帝辛

A

Dì Xīn - (későbbi neve: Zhou 纣) i.e 1046 ban elveszíti a Muye mezei csatát, A Zhou-belo Wu király ellen, elveszik a Shang dinasztia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

A

Dǐng- háromlábú edény a Shang korban

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

董仲舒

A

Dǒng Zhòngshū - a Tavaszok és őszök gyöngysora szerzője, (a Han kor egyik nagy műve)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

二里崗

A

Èrlǐgǎng- Itt találták meg a Shang dinasztia kialakulásának előzményeire utaló jeleket a leletek között.
Van: 7 méteres városfal, palota, raktárak, sok kutató az Anyang előtti fővárossal azonosította

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

二里頭

A

Èrlǐtóu- kultúra, Xia-dinasztiával azonosítják, találtak palotának is beillő épületet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

二世皇帝

A

Èr Shì Huángdì - Qin Shi Huangdi fia, testvéreit megölette, nem tud úrrá lenni az ie 209-ben kirobbant felkelésen a Xiang család ellen (Xiang Yu és Liu Bang) elbukik a Qin dinasztia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

焚書坑儒

A

fénshū kēngrú - könyvégetés, írástudók élve eltemetése. Ie 213, Xianyang. Gyógyászati, jósló és mezőgazdasági Könyveken kívül a császár minden más művet betiltott. 400 konfuciánus írástudót élve eltemettek.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

A

fēng — birtokadomány, a király a birtokok adományozásával tartotta fenn hatalmát (NZ)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

婦好

A

Fù Hǎo — Wu Ding felesége, katonai vezető

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

A

gōng — herceg, a fejedelemségek vezetője

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

公孫龍

A

Gōngsūn Lóng - logicizmus képviselője a HF korában

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

公洋傳

A

Gōngyángzhuàn — a chunqiu egyik kommentárja, egyfajta politikai és morális tanításnak fogja fel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

穀梁傳

A

Gǔliángzhuàn- a chunqiu egyik kommentárja

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

A

guó — (NZ) fejedelmség

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
國语
Guóyǔ- A fejedelemségek beszédei. A hadakozó fejedelemségek korábban számos ember írta, - a nyugati Han-kor alatt állították össze, -21 fejezettből áll, - nyolc állam története, - kronológiai sorrendben tartalmazzák a rövid történeteket, - nem átfogó történet igényel lép fel nem feltétlenül várható el tőle történeti hűség.
26
Hán- Jin utódállamai között a legkisebb minden oldalról potenciális ellenségek vették körbe, kis állam, gyakran ütközőállam, hatalmi viszonyoknak megfelelően változtatta szövetségeseit.
27
韓非子
Hán Fēizǐ - legista elmélet képviselője a Hadakozó fej. Korában
28
霍光
Huó Guāng - (Han kor) Régensége a egyeduralomra jeleit mutatta, (ie 80-68) Eltávolodott a tanácsadói és közhivatalok rétegtől, megerősödtek az udvari összeesküvések, ennek következtében az egyik császárné családtagját Wang Mangot emelték trónra, aki megalapította a Xin dinasztiát
29
Jìn- államnév, ( TŐ, HF) szétesése után: Wei, Zhao, Han
30
Jǐng- császár (Han, ie 157-141) Leverte a Wu és Chu fejedelmi által vezetett lázadást
31
jùn- prefektúra a Had. Fej. Korban, vezetője a Tàishǒu ( 太守)
32
Kāng - király (NyZhou) 10. Század során Egyre inkább kiterjesztette hatalmát keletre is északra, uralma alá vonta a Shandong- félszigetet és a Jangce alsó folyását
33
孔子
Kǒngzǐ - Konfuciusz, (TŐ) A Shì(士) Osztály egyik meghatározó személyisége a korszak vége fele élő Konfuciusz, (ie 551-479)
34
老子
Lǎozǐ - (HF) - taoista irányzat képviselője
35
良渚
Liángzhǔ- kultúra (NL) -Korai rizstermelő kultúra, bizonyította, hogy Kínában nemcsak a sárga- folyó völgyében volt fejlett civilizáció. -A társadalmi rétegződés ekkora már végbement, lakóhyen kívül fekvő temetőben a kisebb sírokban alig találunk valamit nagyobbakban kerámiaedények fa, kő és jáde tárgyak találhatók a legnagyobb sírokból pedig teljes rituális edénykészletet fából és rézből, és krokodil bőrből készült hangszerek találhatók -Kiválóan ismerték a rizstermesztés fortélyait, a szövést és a fazekasságot - a leletek között talált edények általában díszítetlen néhányan geometrikus vagy madár motívumok találhatók.
36
李斯
Lǐ Sī- (Qin) a Császár (Qin Shi Huangdi) harmadik legista tanácsadója
37
劉安
Liú Ān - (Han) Udvarában állították össze a Huáinánzǐ művet.
38
劉邦
Liú Bāng- Xiang Yu seregénen szolgált, Han fejedelem lesz, 206 ban legyőzi a Qin sereget, utánna az 5 éves háború utan legyőzi Xiang Yu-t is (202) és császárrá kiáltja ki magát
39
龍山
Lóngshān- kultúra (NL)
40
Lǔ- államnév(TŐ , HF)
41
孟恬
Mèng Tián - Qin tábornok
42
孟子
Mèng Zǐ - konfuciánus elmélet képviselője (HF)
43
Mù- király (NZ) A legendák a mitikus nyugati királynővel folytatott szerelmi viszonya kapcsán említik, legyőzte a Zhouktól északra és nyugatra élő quǎnróngokat és a Shàngshū szerint létrehozta az első jog rendszert.
44
牧野
Mùyě - i.e 1046, a Shangok elbuknak
45
盤庚
Pán Gēng - 19. Shang Király
46
Qí- államnév (TŐ, HF)
47
秦始皇帝
Qín Shǐ Huángdì - első császár
48
qīng- miniszter (NZ)
49
屈原
Qū Yuán- (Han) Chu dalai versesgyűjtemény
50
犬戎
Quǎnróng - Barbár nép
51
三皇
Sānhuáng- a Három Fenséges (NL)
52
三星堆
Sānxīngduī - kultúra (Shang)
53
商鞅
Shāng Yāng - Qin reformok
54
社稷
shèjì - föld és kölesoltár, állam (NZ)
55
十二地支
shí’èr dìzhī - 12 földi ág
56
詩經
Shījīng - Dalok könyve (NZ)
57
十天干
shí tiāngān - 10 égi törzs
58
書經
shūjīng - Írások könyve
59
司馬遷
Sīmǎ Qiān - Han kori történész, Shǐjì
60
Tāng - Shang király
61
tiān- ég
62
天子
Tiānzǐ- az Ég fia (NZ)
63
王莽
Wáng Mǎng- Han kor, trónbitorló
64
Wèi- állam (HF)
65
Wú - államnév (TŐ, HF)
66
武丁
Wǔ Dīng - Shang király
67
Wǔ császár (Han) Hàn Wǔdì
68
五帝
wǔdì- Öt császár
69
武王
WǔWáng- (NZ)
70
Xià dinasztia
71
Xián - rátermett, bölcs (TŐ)
72
xiàn- járás(HF)
73
项羽
XiàngYǔ- (Qin)
74
荀子
Xúnzǐ- (HF) konfuciánus
75
Yán- állam (HF)
76
仰韶
Yǎngsháo - kultúra
77
yě- vidék, helyi földek (NZ)
78
Yōu- király (NZ)
79
yǔ- (Xia)
80
Yuè - állam (Tő) hf
81
战国策
Zhànguócè - Hadakozó fejedelemségek feljegyzései
82
张騫
Zhāng Qiān - Han Felvette a kapcsolatot a nomád törzsekkel (Han)
83
Zhào király, (NZ)
84
Zhèng- államnév (Tő)
85
Zhòu/ DìXīn(Shang)
86
周易
Zhōuyì - Zhou változásai - változások könyve (NZ)
87
莊周
Zhuāng Zhōu - (HF) Az első uralkodó aki rákényszerült arra hogy keleti szövetségesek segítséget kérje (hegemón rendszer)
88
鄒衍
Zōu Yǎn- (HF) öt elem tanár hirdette
89
左傳
Zuǒzhuàn- (TŐ) a chunqiu egyik kommentárja