L'énigme de la chambre 622 - Le vocabulaire Flashcards

(118 cards)

1
Q

abus (m)
brèche (f)
infraction (f)
rupture (f)
violation (f)

A

breach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

achat (m)
acquisition (f)
emplette (f)

A

purchase

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

adjoint(e) (m/f)
émissaire (m/f)

A

A: deputy, assistant
É: envoy (m/f), channel (m only)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

année-lumière (f)

A

light year

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

aparté (m)

A

private conversation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

arnaque (f)
escroquerie (f)

A

la fraude

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

aspérité (f)

A

bump, lump

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

atout (m)

A

asset, virtue, advantage, trump card

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

aubain (f)
bonne affaire (f)

A

bargain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

avènement (m)

A

advent, coming

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

badaud(e) (m/f)

A

onlooker

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

bas-côté (m)

A

roadside

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

basse besogne (f)

A

dirty work, grunt work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

biais (m)

A

way/means, bias

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

bienséance (f)

A

propriety, politeness, good manners

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

bon sens (m)

A

common sense

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

boucan (m)
désordre (m)
grabuge (m)
raffut (m)

A

ruckus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

bouilloire (f)

A

kettle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

boulot (m)

A

job [informal]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

cage d’escalier (f)

A

stairwell

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

canular (m)

A

hoax

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

captation (f)

A

[cell] reception

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

charade (f)
devinette (f)
énigme (f)

A

riddle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

chef de service (m/f)
pair (m)

A

C: head of department
P: colleague, peer
[adj: even, twin]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
cliché (m)
cliché, shot/picture/snapshot, cut
26
coffre (m)
chest, safe, trunk
27
colloque (m)
symposium, colloquium
28
commérages (m) ragots (m)
gossip
29
attribution (f) commerce (m)
A: awarding, duty C: business, trade, commerce, store
30
commune (f)
town, municipality, village
31
conciliabule (f)
muttering, chat
32
congédiement (m) licenciement (m) renvoi (m)
dismissal, firing
33
consigne (f) revendication (f)
C: order/instruction, deposit R: demand, claim, statement
34
contenance (f)
capacity, attitude/composture
35
convoitise (f)
desire
36
courroux (m) insolence (f) rancœur (f)
C: anger, rage I: arrogance, rude remark, impudence R: resentment
37
débrouillardise (f)
improvisation, creativity, problem-solving, resourcefulness
38
déchéance (f)
decline, degradation, loss
39
défaillance (f)
error/failure/slip, faint/blackout
40
défection (f)
failure to appear/absence, withdrawal, cancelation
41
délateur (m), délatrice (f) détenteur (m), détentrice (f) traître (m), traîtresse (f)
DÉL: informer DÉT: holder, bearer T: traitor
42
désagrément (m) emmerde (m)
D: annoyance, inconvenience E: hassle
43
désistement (m)
withdrawal
44
devise (f) rente (f)
D: motto, currency, cash R: unearned income
45
dicton (m)
saying
46
dispositif (m) engin (m)
D: package, presence, device/apparatus, plan E: machine, device/apparatus
47
disposition (f)
positioning/placement/layout, service/disposition, tendency, step/measure
48
durabilité (f) pérennité (f)
durability, permanence
49
effectif (m) effectifs (m)
EFFECTIF: number(s), head count, workforce EFFECTIFS: troops
50
embuscade (f) escapade (f)
EM: ambush ES: getaway, trip, escape
51
empératrice (f)
Empress
52
emprise (f)
hold/influence, control, right of way
53
enfilade (f)
succession/series, row/line
54
enterrement (m) funérailles (f) obsèques (f) trépas (m) estocade (f)
EN, F, & O: funeral T: death ES: death blow
55
esprit (m) fantôme (m) revenant (m) spectre (m)
ghost
56
estrade (f) paroi (f) perron (m) rebond (m)
E: stage, platform PAR: wall/partition, bluff, side PE: front steps R: sill/ledge, edge, rim
57
exemplaire (m)
copy, example, specimen
58
expéditeur (m), expéditrice (f)
sender
59
faillite (f)
bankruptcy, collapse
60
faisceau (m)
beam/ray, bundle
61
fantoche (m) [à fils] marionnette (f) pantin (m) [en bois]
puppet
62
effraction (f) filature (f) pisteur (m), pisteuse (f) repérage (m) traçage (m)
E: force, breaking & entering F: tail(ling), shadow(ing) P: ski patroller, [hunting] tracker, stalker R: tracking, spotting, finding T: tracing, tracking
63
filigrane (m)
watermark
64
formulation (f) termes (m)
le choix de mots (wording)
65
fuite (f)
leak, flight/escape, evasion/avoidance *Il y a eu une fuite, car tous les journalistes sont au courant.*
66
fusée (f) locomotive (f)
F: rocket L: engine/locomotive, driving force/catalyst
67
gâchis (m)
les déchets
68
gage (m)
pledge, deposit, security/guarantee, token, forfeit/penalty *Pour avoir un audioguide, les touristes doivent laisser leur passeport en gage.*
69
garde-corps (m) rambarde (f)
guardrail, handrail
70
gifle (m)
slap
71
gond (m)
hinge
72
grappe (de raisin) (f)
bunch (of grapes)
73
havre (m)
harbour, haven/refuge
74
honoraires (m)
fee (adj: emeritus, honourary)
75
doyen(ne) (m/f) hôte de marque (m)
D: dean, oldest person H: distinguished/important guest
76
chute de neige (f) enneigement (m)
snowfall
77
impasse (f)
cul-de-sac, dead end, impasse/deadlock
78
informaticien(ne) (m/f)
IT/computer specialist
79
interrupteur (m) gâchette (f) témérité (f)
I: switch, interruptor G: trigger T: recklessness, rashness
80
inventaire (m)
inventory, list
81
issue (f)
exit/way out, outcome/conclusion
82
imposture (f) judas (m)
I: false identity J: spyhole, peephole
83
dramaturge (m/f)
playwright
84
loupe (f)
magnifying glass
85
maison de maître (f) maître d'hôtel (m) pâture (f)
MAISON: mansion MAÎTRE: butler P: pasture
86
malédiction (f)
curse
87
buisson (m) crique (f) mare (f) serre (f) vivier (m)
B: bush C: cove, inlet M: pond S: [bird] talon, greenhouse V: fish tank (l'aquarium)
88
gondole (f), télécabine [ski] (f) navette (f)
G: gondola N: shuttle
89
onglet (m)
tab [book or computer]
90
passade (f)
whim, fling
91
pèlerinage (m)
pilgrimage
92
perchoir (m)
perch
93
picotement (m)
tingling
94
pou (m)
louse
95
prédilection (m)
preference/choice, partiality/partialness
96
rabais (m)
discount
97
redressement (m)
recovery/improvement, putting upright, (tax) adjustment
98
remous (m)
eddy/swirt, stir/flurry
99
délation (f) réprobation (f)
D: informing, denunciation R: disapproval
100
éloge (m) ressort (m) verve (f)
É: praise, compliment R: spring, resilience/energy, motivation F: eloquence, expressiveness
101
retenue (f)
deduction, fee, restraint/detention, [water] reservoir
102
retrouvailles (f)
reunion
103
révélateur (m)
indicator, measure
104
révérence (f)
bow, curtsey, respect, deference
105
rêverie (f)
daydream
106
situation (f)
location/position, situation, post
107
sketch (m)
skit
108
sort (m)
fate/desiny, spell/curse
109
sous-marine (m)
submarine (adj: underwater, submarine)
110
stigmate (m)
la cicatrice
111
mobilier (m) penderie (f)
M: furniture PE: wardrobe, closet
112
taupe (f)
mole
113
tollé (m)
outcry
114
machination (f) trame (f)
M: plot, conspiracy T: thread, basis/framework/outline
115
travestissement (m)
distortion, twisting
116
envergure (f) trempe (f)
E: wingspan, stature, calibre, scope/scale/range *L'envergure de l'aigle est de plus de 2 mètres.* *C'est un économiste d'envergure internationale.* T: calibre, quenching
117
escarpin (m)
heel, stiletto
118
vocation (f)
vocation, calling