L1 Flashcards

(87 cards)

1
Q

krieg

A

جنگ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

erfahren
du erfährst,er erfährt
erfuhr
hat erfahren

A

مطلع شدن
Wir mussen erfahren,was er weiß

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Spitzenreiter

A

Gewinner/Anführer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

blühen

A

Im Frühling blühen die Bäume

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

vor .Stellen sich

A

تصور کردن
Ich stelle mir meine Zukunft vor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

variieren

A

تغییر دادن
Die wörter lassen sich variieren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

sich verlaufen
sich verirren

A

گم شدن

1.Er benutzte eine Landkarte, damit er sich nicht verlaufen würde.
1. او از یک نقشه استفاده کرد تا در جنگل گم نشود.
2.Gestern haben wir uns im Wald verlaufen. Wir haben erst eine Stunde später den richtigen Weg gefunden.
2. دیشب ما در جنگل گم شدیم. تازه یک ساعت بعد راه درست را پیدا کردیم.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

umher gehen
ging umher
ist umhergegangen

A

دور زدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

waagerecht

A

افقی

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

senkrecht

A

عمودی

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

diagonal

A

مورب
Der Strich verläuft diagonal

Strichخط
verlaufen گذشتن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

rufen
rief
hat gerufen

A

صدا زدن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

aus dem all

A

از فضا

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

nützlich

A

مفید

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

unterhalten sich
du unterhältst
er unterhält
hat unterhalten
unterhielt

A

گپ زدن،اختلاط کردن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

die Rate

A

نرخ
پند و اندرز
شورا

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

zeigen

A

نشان دادن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

schlau

A

باهوش
زیرک
ناقلا

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

die Feder

A

پر
قلم
فنر

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

eben

A

دیگه
خب

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

beherrschen
haben beherrscht

beherrschte

A

مسلط بودن تسلط داشتن

حکمرانی کردن فرمانروایی کردن، اداره کردن

regieren/führen/herrschen

Welche Fremdsprachen beherrschen Sie?
1. شما به چه زبان‌های خارجی مسلط هستید؟

Das Land wird von einem König beherrscht.
1. سرزمین توسط یک پادشاه اداره می‌شود.
2.Der Terror beherrscht viele Regionen der Erde.
2. رعب و وحشت [ترور] بر بسیاری از مناطق کره زمین حکمرانی می‌کند.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

vor haben
du hast vor
er hat vor
hatte vor
haben vorgehabt

A

قصد انجام کاری را داشتن

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Absicht-(en)

A

قصد

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

so gleich

A

یکسان
genau
genauso wie
derselbe
dieselbe
dasselbe
identisch
ähnlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
strukturieren
ساختار بخشیدن 1.Es ist wichtig, einen Aufsatz sorgfältig zu strukturieren. 1. مهم است که به یک مقاله با دقت ساختار داد. 2.Ich strukturiere meine Unterrichtsstunden gemäß dem Lehrplan. 2. من ساعت‌های تدریسم را بر طبق برنامه آموزشی شکل می‌بخشم.
26
konversationskurs-e
کلاس مکالمه
27
erfinden
verb: اختراع کردن sbjkt از خود درآوردن از خود ساختن etwas (Akk.) erfinden چیزی را اختراع کردن 1. Das Rad wurde vor ca. 6000 Jahren erfunden. 1. چرخ حدود 6000 سال پیش اختراع شد. 2. eine Maschine erfinden 2. ماشینی را اختراع کردن eine Ausrede/Geschichte erfinden یک بهانه/داستان از خود درآوردن Die Geschichte hat sie erfunden. داستان را او از خودش درآورد.
28
Werbeplakat-e
پلاکارت تبلیغاتی
29
vermitteln
vermittelte haben vermittelt ایجاد کردن فراهم کردن تهیه کردن
30
Mehrsprachigkeit
توانایی گفتگو به چند زبان
31
entstehen
ایجاد کردن
32
das Wunder
شگفتی
33
vergangen
گذشته Heute ist ein lebensjahr vergangen.
34
die Voraussetzung-en
پیش نیاز
35
die Herausforderung-en
چالش
36
die Entwicklung-en
توسعه
37
wetvoll
ارزشمند
38
die Angst-••e
ترس
39
bilden
ایجاد کردن
40
das Mittel
وسیله Kaffee ist ein Mittel gegen Müdigkeit
41
die Schwierigkeit-en
سختی
42
die Disziplin-en
انظباط
43
erleichtern sich
راحت کردن Ich habe mich mit Geständnis erleichtert
44
Geständnis
اعتراف اقرار کردن
45
angenehm
1 دلپذیر راحت، خوشایند angenehmer angenehmsten jemandem angenehm sein برای کسی دلپذیر بودن 1. Ist die Wassertemperatur angenehm? 1. دمای آب دلپذیر است؟ 2. Wir wünschen Ihnen eine angenehme Reise. 2. برای شما آرزوی سفری دلپذیر را داریم. es ist jemandem nicht angenehm برای کسی خوشایند نبودن Es ist mir gar nicht angenehm, wenn ich früh aufstehen muss. اصلا برایم خوشایند نیست که باید صبح زود بیدار شوم.
46
sich befinden befand haben befunden
قرار داشتن S:sein/liegen 1.Das Bord-Bistro befindet sich in der Mitte des Zuges. 1. واگن پذیرایی در وسط قطار قرار دارد. 2.Hinter der Wand befindet sich ein Hohlraum. 2. پشت دیوار یک فضای توخالی قرار دارد.
47
sich vorsagen
wiederholung تکرار کردن تلقین کردن Das sagst du dir dann drei Mal am Tag vor: Ich darf ganz alleine entscheiden! 1. تو سه بار در روز تکرار می‌کنی: من اجازه دارم کاملا به تنهایی تصمیم بگیرم! 2.sich eine Adresse, eine Telefonnummer, Vokabeln vorsagen 2. آدرسی، شماره تلفنی، واژه‌ها را تکرار کردن 2 (برای تکرار) گفتن (vorsagen) 1.Der Lehrer sagt den englischen Satz langsam vor. 1. معلم جمله انگلیسی را به آرامی برای تکرار گفت. 3 تقلب رساندن (vorsagen) 1.Bitte nicht vorsagen! 1. لطفا تقلب نرسانید!
48
der Experte-n
متخصص
49
erleichtern
تسهیل کردن
50
die Möglichkeit -en
امکان
51
herrschen
حکومت کردن حکمرانی کردن 1.Alexander der Große herrschte über ein riesiges Reich 1. اسکندر کبیر به امپراتوری عظیمی حکومت می‌کرد. 2.In einem Königreich herrscht der König. 2. در یک (نظام) پادشاهی، پادشاه حکومت می‌کند.
52
die Denkweise
طرز تفکر
53
sich lohnen lohnte haben gelohnt
ارزش (چیزی را) داشتن ارزیدن 1.Das Geschäft hat sich gelohnt. 1. این تجارت ارزشش را داشت. 2.Es lohnt sich für uns alle, wenn wir uns Mühe geben. 2. برای همه ما ارزش دارد، وقتی به خودمان زحمت می‌دهیم. [تلاش می‌کنیم] 3.Für drei Tage zu meinen Eltern fahren lohnt sich nicht. Es ist zu weit. 3. برای سه روز، پیش والدینم رفتن ارزشش را ندارد. آنجا خیلی دور است.
54
konjugieren
صرف کردن Die Verben sollen wir konjugieren.
55
die Aussicht (en)
چشم‌انداز نما دید 1.Die Aussicht von dem Berg ist herrlich. 1. چشم انداز از کوه فوق‌العاده است. 2.Mit mehreren Fremdsprachen hat man gute Aussichten im Beruf. 2. با زبان‌های خارجی بیشتر، آدم چشم‌انداز کاری خوبی دارد. 3.Von diesem Turm hat man eine tolle Aussicht. 3. از این برج آدم چشم‌انداز خیلی عالی‌ای دارد.
56
aufwachsen wuchs auf sein aufgewachsen
بزرگ شدن رشد کردن groß werden heranwachsen 1.In diesem Dorf bin ich aufgewachsen. 1. من در این روستا بزرگ شده‌ام. 2.Sie sind beide miteinander aufgewachsen. 2. هر دوی آن‌ها با هم بزرگ شده‌اند.
57
landen landete sein gelandet
فرود آمدن sicher/pünktlich/... landen مطمئن/به موقع/...فرود آمدن Das Flugzeug landete pünktlich. هواپیما به موقع به زمین نشست. auf dem Flughafen/in einer Stadt landen در فرودگاه/در یک شهر فرود آمدن Wir sind auf dem Flughafen, in Frankfurt gelandet. ما در فرودگاه، در فرانکفورت فرود آمدیم. wegen Nebels/Regen/... nicht landen به خاطر مه/باران/... فرود نیامدن Wegen starken Nebels konnte die Maschine nicht in Frankfurt landen. به خاطر مه زیاد هواپیما نتواست در فرانکفورت فرود بیایید. um (Zeitpunkt) landen در (ساعت) فرود آمدن 1. Der Pilot konnte wegen Nebels nicht landen. 1. خلبان به خاطر مه نتوانست فرو بیاید. 2. Wir sind erst um 20 Uhr in München gelandet. 2. ما تازه ساعت 8 در مونیخ فرود آمدیم. noch nicht landen هنوز فرود نیامدن Das Flugzeug ist noch nicht gelandet. هواپیما هنوز فرود نیامده‌است. 2 فرود آوردن ein Flugzeug/... landen هواپیما/... را فرود آوردن Der Pilot ist das Flugzeug gelandet. خلبان هواپیما را فرود آورد. 3 پهلو گرفتن لنگر انداختن، وارد شدن püktlich/sicher/... landen به موقع/مطمئن/... پهلو گرفتن Das Schiff ist pünktlich gelandet. کشتی به موقع پهلو گرفت. im Hafen/auf der Insel/... landen در ساحل/در جزیره/... پهلو گرفتن [وارد شدن] Sie landeten mit einem Boot an der Küste. او با یک قایق به ساحل وارد شد [در ساحل پهلو گرفت]. 4 به لنگرگاه بردن ein Schiff landen کشتی را به لنگرگاه بردن
58
die Landung(en)
فرود Bei der Landung müssen Sie sich anschnallen. 1. در زمان فرود شما باید کمربند ایمنی را ببندید.
59
dort
آن جا synonym: da gegensatz: hier Dort drüben ist der Bahnhof. 1. آن‌جا ایستگاه قطار است. 2.Dort ist unser Haus. 2. آن‌جا خانه ما است. 3.Ich werde in fünf Minuten dort sein. 3. من تا پنج دقیقه دیگر آن‌جا خواهم بود.
60
das Gebiet(e)
منطقه ناحیه محوطه Große Gebiete des Landes sind Wüste. 1. ناحیه بزرگی از این کشور بیابان است. 2.In diesem Gebiet gibt es kaum Industrie. 2. در این منطقه به سختی [کارخانه] صنعتی وجود دارد.
61
verbessern verbesserte haben verbessert
بهبود دادن تقویت کردن etwas (Akk.) verbessern چیزی را تقویت کردن [بهبود دادن] 1. Ich bin sicher, dass wir unsere Sprachkenntnisse in dem Kurs verbessern können. 1. من مطمئنم که ما می‌توانیم دانش زبانمان را در دوره آموزشی تقویت کنیم. 2. Ich habe mein Deutsch verbessert. 2. من (دانش) آلمانی‌ام را بهبود دادم.
62
sich verbessern
بهتر شدن بهبود یافتن (sich verbessern) 1.Meine Kinder haben sich in der Schule verbessert. 1. بچه های من در مدرسه بهتر شدند. [درس بچه های من در مدرسه بهتر شده‌است.] sich finanziell/beruflich/... verbessern از لحاظ مالی/شغلی/... بهبود یافتن [بهتر شدن] sofort/ständig/... verbessern به سرعت/به صورت پایا/... بهبود یافتن Er versprach sich, verbesserte sich aber sofort. او قول داد که به سرعت بهبود یابد.
63
der Erfolg(e)
موفقیت synonym: Gelingen gegenteil: Misserfolg mit/ohne Erfolg با/بدون موفقیت bei der Prüfung viel Erfolg haben/wünschen/... در امتحان موفقیت زیادی داشتن/آرزو کردن/... Ich wünsche Ihnen viel Erfolg bei der Prüfung. من برای شما آرزوی موفقیت زیادی در امتحان می‌کنم. großer/guter/... Erfolg موفقیت بزرگ/خوب/... 1. Der Film war ein großer Erfolg. 1. فیلم یک موفقیت بزرگ بود. 2. Mit den neuen Produkten hat die Firma großen Erfolg. 2. با محصولات جدید، شرکت موفقیت زیادی دارد.
64
das Vergnügen
سرگرمی (چیز) لذت بخش خوشی 1.Es ist ein Vergnügen, den Kindern beim Spielen zuzusehen. 1. این یک سرگرمی است که بچه‌ها را در حال بازی نگاه کنیم. 2.Ich wünsche dir viel Vergnügen bei der Party! 2. من برای تو آرزوی خوشی زیاد در مهمانی را دارم!
65
sich vergnügen vergnügte haben vergnügt
تفریح کردن لذت بردن 1.Auf der Party habe ich mich sehr vergnügt. 1. در مهمانی من خیلی تفریح کردم.
66
die Freiheit(en)
آزادی 1.Das Volk kämpft seit Jahren für seine Freiheit. 1. مردم سال هاست برای آزادیشان می‌جنگند. 2.Wir wollen die Freiheit haben, unsere Meinung sagen zu können. 2. ما می‌خواهیم این آزادی را داشته باشیم که بتوانیم نظر خود را بگوییم.
67
nach sehen du siehst nach er sieht nach sah nach haben nachgesehen
چک کردن بررسی کردن رفتن و نگاه کردن Sieh mal bitte nach
68
immer mal wieder
هر چندوقت یکبار Immer mal wieder regnet es viel.
69
der Widerspruch Widersprüche
مخالفت اعتراض تضاد 1.Die Parteien konnten von Widersprüche vermeiden. 1. احزاب توانستند از مخالفت‌ها پرهیز کنند. 2.Gegen die Entscheidung gab es keinen Widerspruch. 2. در مقابل تصمیم هیچ مخالفتی وجود ندارد.
70
wissenschaftlich wissenschaftlicher wissenschaftlichsten
علمی Dieses wissenschaftliche Journal hat einen sehr guten Ruf. 1. این مجله علمی شهرت خیلی خوبی دارد. 2.Über die Ursachen von Krebs gibt es viele wissenschaftliche Untersuchungen. 2. مطالعات علمی زیادی در مورد علل سرطان وجود داشته است.
71
die Offenheit(1)
صراحت صداقت روراستی synonym: Aufrichtigkeit/Deutlichkeit/Lauterkeit gegensatz: Zurückhaltung 1.Danke für Ihre Offenheit! 1. ممنون از صداقت شما! 2.Offenheit verstärkte ihr gegenseitiges Vertrauen. 2. صراحت، اعتماد دوطرفه را استحکام می‌بخشد.
72
die Offenheit(2)
آمادگی پذیرش Aufnahmebereitschaft empfänglichkeit 1.Er besitzt Offenheit für Probleme. 1. او آمادگی (پذیرش) مشکلات را دارد. 2.In modernen Unternehmen ist Offenheit für neue Ideen wichtig. 2. در شرکت‌های مهم پذیرش ایده‌های جدید مهم است.
73
aufregend
هیجان‌انگیز مهیج 1.Unser erster Besuch in der Stadt war sehr aufregend. 1. بازدید اول ما در شهر، بسیار هیجان‌انگیز بود. 2.Wir begannen ein neues aufregendes Unterfangen. 2. ما یک چالش جدید هیجان‌انگیز را شروع‌کردیم.
74
der Illustrator(en) die Illustratorin
تصویرگر Er ist ein bekannter Autor und Illustrator von Kinderbüchern. 1. او یک نویسنده و تصویرگر معروف کتاب کودکان است. 2.Seit 1976 ist er Illustrator. 2. او از سال 1976 تا کنون تصویرگر است.
75
das Seil
طناب بند ریسمان
76
damals
آن زمان‌ها /آن وقت‌ها/در گذشته/آن موقع Damals gab es noch keine Computer. 1. آن زمان‌ها کامپیوتری وجود نداشت. 2.Mit 15 wollte ich gerne Klavier spielen lernen. Aber damals hatte ich kein Geld dafür. 2. وقتی 15 ساله بودم دوست داشتم پیانو زدن یاد بگیرم اما آن موقع برای آن پولی نداشتم.
77
allerdings
*با این حال/اما/اگرچه jedoch/freilich/aber *البته jawohl/gewiss/ja Die Wanderer wollten aufbrechen, sie hatten allerdings keinen Proviant. 1. خانه به دوشان می‌خواستند بروند، اگرچه توشه‌ای نداشتند. 2.Ich komme morgen vorbei, allerdings habe ich wenig Zeit. 2. فردا می آیم، اما وقت کمی دارم. 3.Wir können uns morgen treffen, allerdings habe ich erst ab Mittag Zeit. 3. ما می‌توانیم همدیگر را فردا ببینیم اما من فقط از ظهر (به بعد) وقت دارم. Tut es sehr weh? - Allerdings! 1. خیلی درد می‌کند؟ - البته!
78
frustrieren
دلسرد کردن ناامید کردن Der hat mich frustriert.
79
aufhalten du hältst auf er hält auf hielt auf haben aufgehalten
باز نگه داشتن جلوی چیزی یا کسی را گرفتن Darf ich Ihnen die Tür aufhalten? 1. اجازه هست برای شما در را باز نگه دارم؟ 2.Sie hielt der Kundin die Tür auf. 2. او در را برای مشتری باز نگه داشت.
80
sich aufhalten
ماندن در جایی ماندن اقامت کردن Wo hält er sich gerade auf? – In München. 1. او کجا مانده‌است؟ - در مونیخ.
81
restlich
اضافی باقی‌مانده Das restliche Geld werde ich nach dem Urlaub für neue Möbel ausgeben. 1. پول اضافی را می‌خواهم بعد از سفر برای مبل جدید هزینه کنم. 2.Die restlichen Aufgaben erledige ich morgen. 2. تکلیف‌های باقی‌مانده را فردا انجام می‌دهم.
82
rufen
1mit einem Ruf jemanden auffordern, etwas zu tun (zum Beispiel zu kommen oder zu antworten) 2-etwas laut verkünden und zur Teilnahme auffordern 3-seine Stimme sehr laut hören lassen 4-bei einem Namen nennen Sinnverwandte Wörter: [1] bitten, herbitten [2] einladen [3] schreien [4] nennen Gegenwörter: [1] wegschicken [2] schweigen [3] flüstern
83
erstehen haben erstanden erstand
Bedeutungen: [1] gegen Bezahlung erwerben [2] verwirklicht werden [3] Religion, Christentum: auferstehen Synonyme: [1] anschaffen, kaufen Oberbegriffe: [1] erwerben, sich verschaffen [2] entstehen Unterbegriffe: [2] auferstehen Beispiele: [1] Wir haben das Buch für wenig Geld erstanden. [2] Die Dresdner Frauenkirche ist in jahrelanger Arbeit neu erstanden. [3] Christ ist erstanden! Charakteristische Wortkombinationen: [2] aus der Asche erstehen
84
der Widerspruch
Bedeutungen: 1-Äußerung einer gegensätzlichen Meinung 2-Recht: Einspruch, [offizielle] Beschwerde, im deutschen Verwaltungsrecht so definiert: in vielen Bundesländern vorgesehener Rechtsbehelf Synonyme: [1] Paradoxon, Antinomie [2] Einwand, Protest [3] Gegensätzlichkeit, Kontradiktion Sinnverwandte Wörter: [3] Einspruch Gegenwörter: [2] Zustimmung, Einverständniserklärung Z.B Mein Vater duldet keinen Widerspruch. ‎پدرم تناقض را تحمل نمی کند. Die Angeklagte verwickelte sich bei der zweiten Befragung in Widersprüche. ‎متهم در بازجویی دوم خود را دچار تناقضاتی کرد.
85
absprechen
Bedeutungen: transitiv: [1] etwas auf Grundlage eines Urteils (zum Beispiel eines Gerichtsurteils) aberkennen [2] angeben, dass (nach der eigenen Ansicht) ein anderer eine bestimmte Eigenschaft, Fähigkeit oder etwas Ähnliches nicht hat [3] etwas vereinbaren, verabreden, festlegen reflexiv: und [6] mit (einem) anderen zusammen nach einem Gespräch eine Entscheidung über etwas treffen, nach der alle handeln Synonyme: [3] festlegen, verabreden, vereinbaren [5] herziehen, lästern Gegenwörter: [1, 2] zusprechen Z.b Robert wurden die bürgerlichen Ehrenrechte abgesprochen. ‎حقوق مدنی رابرت رد شد Du sprichst mir doch sowieso ab, ein guter Vater zu sein. ‎تو به من می گویی که من پدر خوبی نیستم. In Zukunft müssen wir uns besser absprechen, damit so etwas nicht noch einmal passiert. ‎در آینده باید بهتر هماهنگ کنیم تا چنین اتفاقی تکرار نشود
86
annehmen
Bedeutungen: [1] eine Vermutung anstellen [2] in Empfang nehmen [3] einen Vorschlag oder ein Angebot: akzeptieren [4] reflexiv, mit Genitiv: sich einer Person oder Sache annehmen, sich mit einer Person oder Sache befassen, sich mit einer Person oder Sache beschäftigen [5] Sport: einen Ball, der einem zugepasst wurde, unter Kontrolle bringen Synonyme: [1] vermuten, unterstellen, glauben, spekulieren, denken [2] entgegennehmen, in Empfang nehmen, empfangen [3] akzeptieren, aufnehmen, entgegennehmen [4] sich kümmern, sich widmen Gegenwörter: wissen,ablehnen, abweisen, zurückweisen verweigern,ausschlagen Z.b Ich nehme an, hier geht es zum Hauptbahnhof ‎فکر می کنم اینجا ایستگاه اصلی قطار باشد Angenommen, die Erde sei eine Scheibe ‎فرض کنید زمین صاف است Wenn unser Abteilungsleiter sich dessen annimmt, dann geht es schnell voran. ‎اگر رئیس اداره ما به آن رسیدگی کند، کارها به سرعت پیش می رود. Ich nehme an, dass... ‎ من حدس می زنم که... 1. Ich nehme an, dass es gleich regnet. ‎1. من حدس می زنم که الان باران ببارد. 2. Ich nehme an, dass Sie mit dem Vorschlag einverstanden sind. ‎2. من حدس می زنم که تو با پیشنهاد موافقی
87
einverstanden
Bedeutungen: [1] meist prädikativ: etwas akzeptierend, billigend, jemandem/einer Sache zustimmend Sinnverwandte Wörter: [1] als Ausruf: okay, in Ordnung, abgemacht Beispiele: [1] Einverstanden. [1] Sind sie damit einverstanden? [1] Wir sind nicht damit einverstanden, dass du wegziehst. [1] Wir sind uns doch einverstanden, dass „morgen“ „morgen früh“ bedeutet, oder? [1] Wir erklären uns mit der vorzeitigen Rückzahlung des Darlehens einverstanden. [1] Ein einverstandener Kunde ist natürlich viel angenehmer, als einer, den man noch überzeugen muss.