Le Père Goriot Flashcards
(211 cards)
1
Q
la médisance
A
slander
2
Q
les moeurs
A
customs
3
Q
la demeure
A
home
4
Q
prodigue
A
generous
5
Q
larmes
A
tears
6
Q
les buttes
A
mounds
7
Q
les hauteurs
A
heights
8
Q
plâtras
A
plaster
9
Q
incessamment
A
shortly
10
Q
ruisseaux
A
stream
11
Q
la boue
A
mud
12
Q
souffrance
A
pain, suffering
13
Q
s’apitoyer
A
to pity
14
Q
la peine
A
punishment
15
Q
broyer
A
crush
16
Q
enrayer
A
jam, block
17
Q
la roue
A
wheel
18
Q
briser
A
to break
19
Q
enfoncer
A
to sink
20
Q
moelleux
A
soft, spongy, sweet
21
Q
le fauteuil
A
armchair
22
Q
assombrir
A
darken
23
Q
teindre
A
dye
24
Q
insouciance
A
lack of concern
25
attrister
sadden
26
prenant
time-consuming
27
la muraille
wall
28
égaré
lost
29
creuser
dig, hollow out
30
crâne
skull
31
crâner
show off
32
jardinet
small garden
33
caillou
pebble
34
cuvette
basin, bowl
35
sabler
grit, sandblast
36
faïence
earthenware
37
criard
shrill/gaudy
38
abaisser
lower
39
la pente
slope
40
le bruit
noise
41
un char
chariot, tank, sail wagon, charade
42
border
tuck in, to border, to mark out
43
le grenadier
pomegranate
44
le bout
end, tip, point/piece
45
le vernis
varnish
46
écailler
to scale, to open, to chip off
47
le socle
base, platform, stand
48
guérir
to cure
49
rappeler
call back
50
encaisser
to encase
51
mitoyen
common, attached
52
pendre
to dangle, hang
53
un manteau
overcoat, mantle, blanket
54
le lierre
ivy
55
pittoresque
picturesque
56
tapisser
to wallpaper
57
la pondreuse
powder snow/ crop duster
58
étroit
narrow
59
mener
to lead
60
le tilleul
lime tree, lime tea
61
le hôte
host
62
malgré
despite, in spite of
63
carré
m. square, patch, scarf, straightforward (adj)
64
la laitue
lettuce
65
le persil
parsley, slang for pubes
66
caniculaire
scorching, sweltering
67
la chaleur
heat
68
le convive
guest
69
(faire) éclore
break, come out
70
la mansarde
attic room
71
bâtir
build, construct, tack
72
moellon
rubble
73
badigeonner
smear
74
ignoble
awful, disgusting
75
la percée
opening
76
carreaux (m.)
tiles
77
garnir
stuff, fill, fit, decorate
78
jurer
swear, cuss
79
la profondeur
depth
80
comporter
to comprise
81
la cour
courtyard, entourage of the king
82
sorte (f.)
sort, kind
83
le barreau
bar
84
le cochon
pig, sex maniac, dirty old man
85
la poule
hen, dear, significant other
86
le lapin
rabbit
87
le hangar
shed, warehouse
88
serrer
press, tighten up, clench
89
le garde-manger
pantry
90
gras
greasy, fatty
91
la chasse
hunting ground, catch, pull
92
jadis (adv)
formerly
93
plaquer
press something against something, flatten, break up with, ditch
94
le crin
horsehair
95
une pendule
clock
96
bleuâtre
bluish
97
renfermé
musty
98
moisi
moldy
99
rance
rancid
100
le goût
taste
101
puer
stink of
102
la carafe
glass bottle, slang for head/noggin
103
échancré
low-cut
104
ternir
to fade
105
la pile
battery, pile, tail of a coin, on the dot (adv)
106
épaissir
to thicken
107
la crasse
dirt, dirty trick
108
gluant
viscous, slimy
109
proscrire
ban, forbid, proscribe
110
la gravure
engraving
111
exécrable
appalling, detestable, execrable
112
ôter
take off, remove
113
verni
patent leather
114
dorer
gild, bronze, tan, glaze
115
le cuivre
copper
116
poêle
frying pain, wood-burning stove
117
poussière
(une) dust, dirt, about (adj), or so (adv)
118
la toile
web, painting
119
cirer
to polish
120
facétieux
mischievous
121
estropier
to cripple, maim
122
le paillasson
doormat literally and figuratively
123
dérouler
to roll out, uncoil, (se) take place
124
la chaufferette
heater
125
chauffer
to heat up, boil
126
le trous
hole, gap, pothole, tear, slang for jail like English and grave
127
râper
rasp, grate, scratch
128
mobilier
nm furniture, adj movable
129
charnière
nf hinge, adj transitional
130
crevasser
to crack
131
ronger
gnaw, eat away at, bite
132
manchot
nm penguin, adj clumsy/armless
133
borgne
blind in one eye
134
presser
press, se presser = hurry to do something
135
pardonner
pardon
136
frotter
to rub
137
le(s) haillon(s)
tatters
138
fange
mire, muck
139
la pourriture
rot
140
la maîtresse
mistress
141
sauter
to jump, miss, skip
142
le buffet
sideboard, dresser, buffet lunch, café, slang for belly
143
flairer
to smell
144
contenir
to contain
145
la jatte
basin, bowl
146
matinal
adj early riser
147
la veuve
widow
148
traînasser
to slouch
149
la pantoufle
slipper
150
grimacer
make faces, grimace
151
vieillot
old-fashioned
152
grassouillet
plump, podgy
153
le perroquet
parrot
154
potelé
chubby, plump
155
dodu
plump
156
un rat
rat, cheapskate, slang for tight
157
le corsage
blouse
158
flotter
to float
159
suinter
seep, ooze
160
blottir
huddle, nestle, cuddle up to
161
fétide
fetid, rank, stinky
162
écoeurer
to disgust, to nauseate
163
la fraîche
early morning, daybreak
164
prescrire
to prescribe
165
se renfrogner
to scowl
166
le bagne
penal servitude
167
embonpoint (m.)
fatty
168
blafard
(adj) pasty, white-faced
169
la laine
wool
170
tricoter
to knit
171
ouate (f.)
wadding, cotton wool
172
échapper (à)
escape
173
la fente
crack, split
174
étoffer
flesh out, develop, expand, pad, put on weight
175
lézarder
bask in the sun, lounge about, crack
176
pressentir
sense, foresee
177
vitreux
glassy, glazed
178
entremetteur
mediator, matchmaker
179
prêter
to offer
180
mesurer
measure
181
le soin
care, job, aid, neatness
182
le poids
weight
183
le linge
washing, laundry, cloth
184
les gants (mpl)
gloves
185
habits (mpl)
clothes
186
avide
hungry, greedy
187
lueur
to glow
188
muet
mute
189
crasseux
dirty
190
effaroucher
to alarm, frighten
191
maigre
thin, skinny
192
dépouiller
to skin, strip
193
cupidité
greedy
194
la cigale
cicada (insects that produce a loud sound)
195
calomnier
to slander
196
frappant
gripping, striking
197
frapper
to strike
198
arbuste (m)
bush, shrub
199
courber
bend, curve
200
la lâcheté
cowardice
201
éloigner
keep away
202
lointain
far
203
peu sûr de soi, peu assuré
insecure
204
mépriser
despise
205
distrait, étourdi
having poor memory
206
furieux
angry
207
avouer
confess
208
fausse piste
red herring
209
la foule
crowd
210
fouler
strain, beat
211
primitif
primal