Leksikologija Flashcards
(20 cards)
Vrste leksika
Opći ili općeuporabni leksik (poznaju ga gotovo svi govornici hrvatskog jezika) i leksik ograničene uporabe (stručni i znanstveni nazivi)
Vremenska raslojenost leksika
Vremenska raslojenost leksika obuhvaća lekseme koji su se nekad upotrebljavali nasuprot suvremenim leksemima i one lekseme koji tek ulaze u jezik
Vrste vremenskih leksika
Vrste vremenskih leksika su aktivni leksik i pasivni leksik
Aktivni leksik
Aktivni leksik sadrži posve uobičajene riječi, one koje su u aktivnoj uporabi
Pasivni leksik
Pasivni leksik sadrži riječi koje su izašle iz aktivne uporabe, kada ih čujemo, osjećamo ih kao zastrajele i često ih ne razumijemo
Prijelazni sloj
Između aktivnog i pasivnog leksika postoji prijelazni sloj. Nestajanje riječi iz aktivnog leksika spor je i složen proces jer ne može samo u jednom trenu prestati biti aktivna
Razlozi prijelaska riječi iz aktivnog leksika u pasivni
- Riječi odlaze u pasivni leksik zato što nestaju predmeti ili pojave iz svakodnevnog života koje te riječi označuju
- Riječi iz aktivnog leksika mogu nestati iz jezičnih razloga (“izgled” riječi se kroz vrijeme mijenja ili kada njezino mjesto riječi u aktivnom leksiku zauzme neka druga)
Historizmi
Historizmi su uglavnom predmeti, pojave i pojmovi vezani za povijest (povijesne titule, odjeća, novac…)
Arhaizmi
Arhaizmi su riječi koje zbog jezičnih razloga odlaze u pasivni leksik
Vrste arhaizama
Izrazni arhaizmi, sadržajni arhaizmi, tvorbeni arhaizmi, fonološki arhaizmi, grafički arhaizmi
Izrazni arhaizmi
Zastario je samo izraz, a sadržaj je dobio nov izraz (npr. horugva-zastava, travi-uništava)
Sadržajni arhaizmi
Zastario je samo sadržaj. Njegov izraz u aktivnom leksiku ima novo značenje (npr. luka-livada (pasivni leksik)-brodsko pristanište (aktivni leksik)
Tvorbeni arhaizmi
Zastario je neki tvorbeni element tj. danas je ta riječ u uporabi s drugim tvorbenim elementom (npr. ljepost-ljepota)
Fonološki arhaizmi
Njima je zastario glasovni sastav, u razvoju jezika riječi su promijenile fonološki sastav (npr. sarce-srce, dumboko-duboko)
Grafički arhaizmi
Ovdje nije riječ o leksemima nego o arhaičnom načinu pisanja. Neki tekst može se napisati nekim od starih pravopisa
Prijelaz iz aktivnog u pasivni leksik
Riječi se iz pasivnog leksika mogu vratiti u aktivni, one nisu zauvijek nestale, već su se polako prestale upotrebljavati. Taj međuspremnik obuhvaća zastarjelice, pomodnice, oživljenice i novotvorenice.
Zastarjelice
Zastarijelice su riječi koje su na dobrom putu u pasivni sloj. to su riječi koje upotrebljavaju samo pripadnici starijih naraštaja. (npr. fiskultura)
Pomodnice
Pomodnice su riječi koje traju toliko koliko i traje modna pojava koju označavaju. (npr. bubi frizura, bitlsica)
Oživljenice
Oživljenice su one riječi koje se, zbog izvanjezičnih razloga, ponovno vraćaju u leksik. (npr. šport-nekad je bila zastarjelica a sada se vraća u aktivni leksik)
Novotvorenice
Novotvorenice su riječi specifične na “prijelaznom mostu” jer su na putu u aktivni leksik, ali ne iz pasivnoga. Stvorene su da označe novu stvar, pojavu i slično ili da zamjene posuđenicu hrvatskom rječju (npr. pisač-printer)