Lektion 12 + 13 Flashcards
(58 cards)
Höflichkeitspräfix
ご~
Ehemann (nicht der eigene)
ごしゅじん
ご主人
sein (höflich für iru)
いらっしゃいます
Ach so.
そうですか。
wieder
また
später
あとで
bitte
おねがいします
お願いします
Auf Wiederhören./ Auf Wiedersehen.
しつれいします
失礼します
Partikel, kennzeichnet u.a. den Dativ, z.B. jdn. anrufen = im Jap. mit Dativ: …ni denwa suru
に
Haus, Wohnung einer Person, die nicht zur Familie des Sprechers gehört
おたく
お宅
oft
よく
nicht allzu oft, selten, kaum
あまり ~ません
Jedes Jahr
まいねん
Weihnachtskarte
クリスマスカード
Neujahrskarte
ねんがじょう
Mutter (die eigene)
はは
Hotel
ホテル
Geschäft
みせ
Durchwahl
ないせんばんごう
Lehrer
せんせい
Vater eines anderen; direkte Anrede des eigenen Vaters
おとうさん
Mutter eines anderen; direkte Anrede der eigenen Mutrer
おかさん
überhaupt nicht, gar nicht, nie
ぜんぜん~ません
Das ist falsch.
ちがいます (ちがう)