Lektion 2 Saugeil Flashcards

(51 cards)

1
Q

Chemistry

A

die Chemie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

english

A

das Englisch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

german

A

das Deutsch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

geography

A

die Erdkunde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

mathematics

A

die Mathe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

sports

A

der Sport

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

physics

A

die Physik

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

biology

A

die Biologie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

computer science

A

die Informatik

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

art

A

die Kunst

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

history

A

die Geschichte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

music

A

die Musik

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

mediocre
My grades were mediocre.

A

Meine Noten waren mittelmäßig.
die Note, -n grade (die Bewertung school) note (music)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

to concentrate
I could not concentrate on my school work.

A

auf etwas (akk.) sich konzentrieren
Ich konnte mich auf meine Schulaufgaben nicht konzentrieren.
die Schule, die Aufgabe, die Gabe, -n

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I am fine or well

A

mir geht’s gut, mir geht es gut. the ‘es’ becomes ‘s

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

things are going well slang

A

es läuft (slang)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

slang

A

der Jargon oder saloppe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

stupid dumb
to be an imbecile

A

blöd
blöd sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

ridiculous, silly absurd
These rules are ridiculous.

A

unsinnig
Diese Regeln sind unsinnig.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

stupid, crazy, nuts
I am not that stupid!

A

bescheuert vulgar
Ich bin doch nicht bescheuert!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Oh, Grandpa, you really don’t get it!

A

Ach, Opa. Du checkst echt gar nix. slang

22
Q

slang for ‘Ich habe keine Lust to …’

A

Ich habe kein Bock …
Ich hab’ kein Bock …
der Bock

23
Q

to have time off (from work or school)
It is really cool to have time off!

A

freihaben umg.
Es ist echt cool, freizuhaben!

24
Q

to have difficulty in doing something

A

Schwierigkeiten haben etwas zu tun.

25
Translate: The last time I played chess was when I was still a child. Highlighting "chess" conjunction for "when" and complex word order
Das letze Mal, dass ich Schach gespielt habe, war, als ich noch ein Kind war. one time event in the past das Schach - chess
26
Translate: When I was 6 years old I started school.
Als ich sechs Jahre alt war, bin ich in die Schule gekommen. in etwas (akk) get into something Wann kommt dein Sohn in den Kindergarten? When does your son get into kindergarten?
27
everytime
jedes mal
28
to cheat slang cheating slang
bescheißen der Beschiss
29
to cheat formal Translate : He cheated on his exam. That is cheating Schummeln is slang for cheating
betrügen, betrügt, betrog, hat betrogen Er hat bei der Prüfung betrogen. Er hat bei der Prüfung geschumelt. Das ist Betrug
30
Translate: It was a pleasure to see you.
Es war mir eine Freude dich/Sie zu sehen.
31
to post something on a website
posten auf
32
to play with
spielen mit etwas
33
boy Adult
der Jugendliche der Erwachsene
34
of age under age
volljährig minderjährig
35
very colloquial or slangy casual, laid-back; Benehmen: auch easygoing; pej sloppy; Ausdruck: very colloquial; stärker: slangy;
saloppe er hat eine allzu saloppe Ausdrucksweise His way of speaking is excessively slangy, he uses too much slang
36
Translate: Oh, I don't feel like it (umg.) and stop calling me Lolalein!
Oh, Ich hab' kein Bock und hör auf, mich Lolalein zu nennen. kein Bock haben is colloquial Der Bock = urge or desire
37
Translate: Your place is insane (really good)! salopp
Dein Bude ist geisteskrank!
38
Translate: Oh, take one (donut). I made them especially for you.
Oh, nimm doch einen. Ich hab' die extra für dich gemacht. Phrasal: extra für dich
39
Translate: bitchy: derived from a moody female goat.
Zickig: sich abgeleitet von einer launischen weiblichen Ziege.
40
sexually aroused but youth slang meaning awesome, fantastic joke: Hello, I am horny. Yes my name is Jurgen.
geil Hallo ich bin geil.. Ja, Ich bin Jürgen.
41
for sure! Translate: I am coming along for sure! | definitely
Auf jeden fall Ich komme auf jeden Fall mit.
42
to say something is really great or really bad, young people uses a colq. word? Translate: The film is totally cool!
krass Der Film ist voll krass! ## Footnote krass means crass, flagrant, glaring
43
translate : So!? How are you? slang
Na?
44
Jerk around, fuck with, make fun of sbdy , rip someone off slang Translate : I‘ve been screwed with.
verarschen Ich werde mich verarscht.
45
very often
sehr häufig Sehr oft
46
Translate: we are glad (happy) to see you.
Wir freuen uns Sie zu sehen.
47
Translate: The woman began to sing a song.
Die Frau hat angefangen ein Lied zu singen. Die Frau hat begonnen ein Lied zu singen.
48
Translate: The children attempted to catch the ball.
Die Kinder hat versucht den Ball zu fangen. Der Ball, die Bälle
49
Translate: The man stopped reading a book.
Der Mann hat aufgehört das Buch zu lesen.
50
Translate: The friends plan (not “planen”) to go to the movies.
etwas (akk.) vorhaben Die Freunde haben vor ins Kino zu gehen.
51
Translate: When I think back to my school time, I can't remember much. My grades were mediocre. I also had difficulties concentrating on my schoolwork. I would probably have been called a figedity student.
Wenn ich an meine Schulzeit zurückdenke, kann ich mich nicht an viel erinnern. Meine Noten waren mittelmäßig. Auch sonst hatte ich Schwierigkeiten, mich auf meine Schulaufgaben zu konzentrieren. Man hätte mich wahrscheinlich einen nervösen Schüler genannt.