Lektion 64 Flashcards
(63 cards)
1
Q
Dbať o, starať sa o
A
sorgen für +A
2
Q
Obávať sa o, robiť si starosti o
A
sich sorgen um +A
3
Q
Ponáhľať sa
A
sich beeilen
4
Q
Dávať si na čas
A
sich (die) Zeit nehmen
5
Q
Stretnutie
A
das Treffen
6
Q
Naliehavý, súrny
A
dringend
7
Q
Množstvo
A
eine Menge
8
Q
Obava
A
die Sorge, n
9
Q
Pred
A
vor +D
10
Q
Od
A
seit +D
11
Q
Štúdium
A
das Studium, Studien
12
Q
Málo
A
ein wenig
13
Q
Porozprávať sa s niekým, dať sa s niekým do reči
A
jemanden zur Rede stellen
14
Q
Požičať, požičal
A
leihen * lieh * hat geliehen
15
Q
Vrátiť
A
zurückgeben
16
Q
Krstné meno
A
der Vorname, n
17
Q
Priezvisko
A
der Nachname, n
18
Q
Známy, slávny
A
berühmt
19
Q
Nehoda, nehody
A
der Unfall, Unfälle
20
Q
Brána, bránka
A
das Tor, e
21
Q
Móda
A
die Mode
22
Q
Vyhnúť sa, vyhol sa
A
vermeiden * vermied * hat vermieden
23
Q
Zohnúť sa
A
sich bücken
24
Q
Tým, že
A
indem man … ist
25
Prst na nohe
die Zehe, n
26
Vchod
die Einfahrt, en
27
O čo sa staráš?
Wofür sorgst du?
28
Ohľadom čoho si robíš starosti?
Worum sorgst du dich?
29
O koho si robíš starosti?
Um wen sorgst du dich?
30
Keď budu moji rodičia starí a slabí, mala by som sa o nich postarať.
Wenn meine Eltern alt und schwach sind, sollte ich für sie sorgen.
31
Robím si starosti o moju matku.
Ich sorge mich um meine Mutter.
32
Aj keby som už na stretnutie meškala, aj tak sa budem ponáhľať.
Selbst wenn ich zu einem Treffen schon verspätet wäre, würde ich mich immer noch beeilen.
33
Myslím si, že pri niektorých veciach je lepšie neponáhľať sa, ale zobrať si toľko času, koľko treba.
Ich finde, bei manchen Dingen ist es besser sich nicht zu beeilen, sondern sich so viel Zeit zu nehmen, wie es nötig ist.
34
Ak by som vedela, ze musím ísť súrne do nemocnice, nedávala by som si na čas, ale ponáhľala by som sa.
Wenn ich wüsste, dass ich dringend ins Krankenhaus muss, würde ich mir nicht viel Zeit nehmen, sondern ich würde mich beeilen.
35
Množstvo
die Menge, n / das Quantum, Quanten
36
Keď viem, že mám veľa času, tak sa neponáhľam.
Wenn ich weiß, dass ich eine Menge Zeit habe, beeile ich mich nicht.
37
Ak by som mala veľa peňazí, kúpila by som si pekný dom.
Wenn ich eine Menge Geld hätte, würde ich mir ein schönes Haus kaufen.
38
Keď máte veľa starostí, je vám smutno.
Wenn man eine Menge Sorgen hat, dann man ist traurig.
39
Poznáme sa už 2 roky.
Wir kennen uns seit 2 Jahren.
40
Presťahovala som sa sem pred 2 rokmi.
Ich bin vor 2 Jahren hierher umgezogen.
41
Pracujem tu od septembra.
Ich arbeite hier seit September.
42
Ak niekomu požičiam veľa peňazí a nevrátil by ich, porozprávala by som sa s ním.
Wenn ich jemandem viel Geld liehe und er es nicht zurückgeben würde, würde ich ihm zur Rede stellen.
43
Rada by som ti požičala trochu peňazí na štúdium.
Ich würde dir gern ein wenig Geld für dein Studium leihen.
44
Cudziemu by som peniaze nepožičala.
Ich würde keinem Fremden Geld leihen.
45
cudzí
fremd
46
Priezvisko
die Nachname / Familienname,n
47
Môj národný tím nedávno strelil dva góly.
Meine Nationalelf hat letztens 2 Tore geschossen.
48
Nie každý vchod má bránu.
Nicht jede Einfahrt hat ein Tor.
49
Nehodám sa môžete vyhnúť tým, že budete opatrní.
Man kann Unfälle vermeiden, indem man vorsichtig ist.
50
Musím sa zohnúť, aby som sa dotkol prstov na nohách.
Ich muss mich bücken, um meine Zehen anzufassen.
51
Dnešnej móde sa nedá vyhnúť.
Die heutige Mode kann man nicht vermeiden.
52
Ospravedlnenie
Die Entschuldigung
53
ospravedlniť sa niekomu
sich entschuldigen bei +D
54
Spôsobiť, urobiť/ spôsobil, urobil
antun * tat an * hat angetan
55
niekomu niečo urobiť
jemandem etwas antun
56
Ak človek niekomu niečo urobí, povie prepáč.
Wenn man jemandem etwas angetan hat, sagt man "Entschuldigung"
57
Ak sa niekto oneskorí na hodinu, mal by sa ospravedlniť učiteľovi.
Wenn man sich zum Unterricht verspätet, sollte man sich beim Lehrer entschuldigen.
58
Matka musí jej choré dieťa ospravedlniť v škole.
Die Muller muss ihr krankes Kind in der Schule entschuldigen.
59
bežať, bežal
laufen * lief * ist gelaufen
60
približne, asi
ungefähr
61
Keďsa niekto ponáhľa, musí občas bežať.
Wenn man sich beeilt, muss man manchmal laufen.
62
Môžem bežať asi hodinu.
Ich kann ungefähr eine Stunde laufen.
63
ochorieť
krank werden