Les expressions idiomatiques Flashcards
(37 cards)
to beat around the bush
tourner autour de pot
to go straight to the point
aller droit au fait
uphill struggle
la croix et la bannière
on the same wavelength
sur la même longueur d’onde
to move heaven and earth
to pull out all the stops
to try everything possible
to bend over backwards
faire des pieds et des mains
to be in trouble with
to be on the firing line
to have an eye on s.o. (negative)
être dans le collimateur de
avoir qqn dans le collimateur
to be annoying or a pain in the neck
to get on s.o.’s nerves “Il m’a casse les pieds.”
être casse-pieds
Casser les pieds de quelqu’un
I’m already imagining (looking forward to)
J’imagine déjà
To spend your life
Passer sa vie
After all
Après tout
Compared to, in relation to
Par rapport à
As pleasurable/recreational eating
Par gourmandise
A real adventure!
Une véritable aventure!
In comparison with others: to come out ahead;
to limit the damages; to play one’s cards right;
to make out alright; to get free or extricate oneself from a delicate situation
tirer son épingle du jeu
completely, thoroughly, in depth
à fond
phone call
un coup de fil
to have a snack, to have a bite to eat, to grab a bite (lit. to break the crust of a loaf of bread)
casser la croûte
sandwich, light meal
le casse-croûte
to may be
avoir beau être
anyway
quoi qu’il en soit
prohibitively expensive
hos de prix
to act as if nothing is happening OR has happened
business as usual
to ignore
faire come si de rein n’était
re: people with differing opinions/views: to come together to reach agreement to get their stories straight to get their act together
accorder ses violons
What’s the point?
À quoi bon?