Les Grands Figures de la France Flashcards

(64 cards)

1
Q

He is forced to surrender

A

Il est obligé de se rendre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

a guy

A

Un type

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Until this day

A

Encore de nos jours

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

The oldest

A

L’ainé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

afterwards

A

par la suite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

One only speaks French at the court.

A

On ne parle que le francais à la court.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

in length

in width

A

de longueur

de largeur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

a circle around his head

A

un cercle autour de la tête

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

At first. At the beginning

A

au début

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

during; at the time of

A

lors de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Only reigns in the south; reigns only in the south

A

Ne règne que dan le sud

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

He is, never the less, a great king.

A

C’est pourtant un grande roi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Thus; and so

A

ainsi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

who had the château constructed; Who had constructed the chateau.

A

qui a fait construire le château

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

The oldest only reigns one year.

A

L’ainé ne règne qu’une année.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

The protestants, also called the huguenots,…

A

Les protestants, appelés aussi les Huguenots,…..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Immediately

A

Aussitôt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

a fanatic friar

A

Un moine fanatique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

He was greatly missed by the people.

A

Il était très regretté par le peuple.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Clever; cunning

A

habile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Anyway

A

De toute façon ; quand même

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

He is known for having said,”i am thestate.”

A

Il est connu pour avoir dit,”L’etat c’est moi.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

One of them

A

Un d’entre eux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

and so forth

A

et ainsi de suite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Thus, he encouraged the arts.
Il a ainsi encouragé des arts.
26
The wars cost France dearly.
Les guerres coutent cher à la france
27
But a short time later
Mais peu de temps après........
28
It increases day by day.
Il augment de jour en jour.
29
None of the plans work.
Aucun des plans ne marche
30
The Third Estate has no voice within the government.
Le tiers état n'a aucune voix au sein du gouvernement.
31
According to the historians,
D'après les historiens,
32
Until then; up to now,
Jusqu'alors
33
The wars cease only when he is killed.
Les guerres ne cessent que quand il est tué.
34
To obey the king
à obéir au roi
35
Napoleon takes/retakes Toulon from the English.
Napoleon reprend Toulon aux Anglais.
36
He made/ had the Pope come from Rome.
Il a fait venir le pape de rome.
37
Go back to; return to
à revenir
38
any way; never the less
Quand même
39
Installed; he had a minister installed
Faire installer; il a fait installer un ministre
40
Meanwhile
Entre temps
41
Throughout France
Partout en France
42
And so war breaks out.
Ainsi éclate la guerre.
43
Near Paris
Tout près de Paris
44
On the eve of the battle,...
À la veille de la bataille,....
45
Be proud!
Soyez fiers!
46
Two thirds
Deux tiers
47
He is based, for a while (time) in Alger.
Il est basé pendant un temp à Alger
48
The Resistance did all it could do to resist.
La Resistance a fait tout leur possible pour résister....
49
More than once; more than one time
Plus d'une fois
50
You need to change your name.
Il vous faut changer de nom.
51
which has the goal of.....
qui a pour but de....
52
Soon; quickly
bien vite
53
As soon as he is elected...
Dés que il est élu...
54
As soon as I can.
Dés que je pourrais.
55
He feels it is necessary that; he feels the necessity of
Il sent la nécessité de...
56
In other words,....
Autrement dit,.......
57
At the same time that.
En même temps que.....
58
Rather young
Plutôt jeune
59
concerning his style,... | Regarding his style,...
En ce qui concerne,....
60
as far as one could tell ("think it")
autant qu'on pourrait le croire
61
the children of working mothers
les enfants des mères-ouvrières
62
He knows some of the conflicts regarding the Europeon Community.
Il connait des conflits en ce qui concerne la Communauté européenne.
63
does not mean; (does not wish to say)
ne veut pas dire
64
they worry about
ils s'inquiètent de