Lesson 2 Flashcards
(33 cards)
和蔼
hé ǎi
мягкий, приветливый, дружелюбный, радушный
对我态度和蔼
多指自身表现和善良的性格,长辈的
人容易相处-他是一个和蔼的人
和蔼的笑脸
和气
hé qi
добрый, любезный; дружба, гармония
说话和气-дружелюбно разговаривать
他对每个人和和气气
Чаще про речь
目光
зрение, взор, взгляд
她吸引了无数男士的目光。
目光中充满爱
目光如豆
慈祥
cí xiáng
обычно о пожилых людях) приветливый, дружелюбный, добрый
目光中充满着慈祥
慈祥的老人
宠爱
chǒng ài
любить, души не чаять (в ком-л.)
<上对下>
</上对下>
跨进
kuàjìn
跨进………门 学校,家,大学
Переступить
自主
独立自主
能独立自主的人
самостоятельный человек
自主决定
独立自主的能力
诱惑
yòuhuò
привлекать
Что то对……有巨大的诱惑
受到……诱惑
很有诱惑力,但是不行
无比向往
wúbǐ xiàngwǎng
让我无比向往
давать мне ни с чем не сравнимую надежду; манить меня ни с чем не сравнимой силой
哭鼻子
распускать сопли, плакать, хныкать (разг)
片刻
piàn kè момент, мгновение, миг
稍等片刻 подождите секундочку
休息片刻 have a short rest
停留片刻 stop for a minute
步伐
bùfá
шаг, поступь,походка
坚定步伐 твердая поступь
跟上时代的步伐
шагать в ногу со временем
阻挡
zǔdǎng
преграждать путь; блокировать
2) мешать (кому-либо), удерживать (напр. от проступка)
阻挡不了我跟你做朋友
恨不得
hènbude нет вероятности
как жаль, что нельзя…; досадно, что нельзя…; как хотелось бы…; так и хочется; не терпится; только и мечтать (что-либо сделать)
巴不得 есть вероятность
хорошо бы…, вот бы…; не терпится; очень хочется… ждать с нетерпением…
跟前
gēnqián 1) поблизости; рядом
我住在这跟前 я живу здесь рядом
в доме, в семье; у
他跟前只有一位千金 у него есть только дочь
母亲跟前 у матери, в семье матери
酝酿
yùnniàng о вине бродить
вынашивать мысль
酝酿思想
脑子里酝酿着一个计划
в голове созревает план
刹那
刹那间 [chànà jiān] - в одно мгновение, в один миг
在一刹那 в одно мгновение
瞬间 shùnjiān 一瞬间所表示的时间比一刹那要长一些
反常
необычный, ненормальный; противоестественный; аномальный; аномалия; отходить от нормы
他的行为十分反常,我们应该告诉机长。отходить от нормы
异常 необычайно
最近她有一些反常
埋怨
mán yuàn
жаловаться на, винить, упрекать
失败了不要埋怨别人。
心里中暗暗埋怨。
抱怨 винить кого то 埋怨 можно и себя
体谅
tǐliàng
понять; войти в чьё-либо положение
体谅别人входить в чужое положение
他是很体谅人的。Он очень понимающий человек
一点儿也不体谅人。ни чуточки сочувствия к людям.
无精打采
wújīng dǎcǎi
не в духе, удручённый, мрачный, в плохом настроении, не в настроении; вялый
这天气使人无精打采。
The weather makes me sad
无精打采了几天以后感觉好多了
规划
guī huà
планировать, составлять проект; план, проект
毕业以后你会怎样规划你的人生?
熬过
áoguò
перетерпеть, вынести; продержаться, переждать; пережить; выдержать, вытерпеть
熬过漫长的假期
熬过苦难
áoguò kǔnàn
пережить невзгоды, вынести тяготы
寂静
тихий, безмолвный, беззвучный
早晨的路上如此寂静。
Прям без звука и никого нет
jì jìng
安静-нет посторонних звуков 教室
平静-спокойствие (о человеке)
宁静-спокойно на душе,комфортно