Lesson 27: 入乡随俗 Flashcards

(285 cards)

1
Q

Please enjoy it.

A

您几位请慢用。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

They often go to other places, such as a cafe.

A

他们常常到别的地方去,比如去咖啡馆。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

For us, it is a very common practice.

A

对我们来说,这很正常。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

We have been doing it since our childhood.

A

我们从小到大都这样做。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I think we should conform to local customs.

A

我看应该入乡随俗。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

When in Rome, do as the Romans do; to conform to local customs

A

入乡随俗

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

To enter, to go in/ into

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Village

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

To follow

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Custom

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

waiter/ waitress

A

服务员

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

To serve

A

服务

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Kettle, pot

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Refreshments, pastry

A

点心

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Slightly, a little

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Tea house

A

茶馆

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

To get to know, to find out

A

了解

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Custom

A

风俗

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Bustling with noise and excitement, to liven up

A

热闹

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Noisy; to make a noise/racket

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

To speak, to talk

A

说话

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Sound, voice

A

声音

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Sound, voice

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

More

A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Most
26
Stage
舞台
27
Dance
28
Stage, platform
29
To move
30
Place
场所
31
To find
发现
32
At the same time, simultaneously
一边⋯⋯一边⋯⋯
33
To chat
聊天儿
34
Quiet
安静
35
Quiet
36
To give an example
比如
37
Cafe, coffee bar
咖啡馆
38
Teapot
茶壶
39
Flagron
酒壶
40
Coffee pot
咖啡壶
41
A pot of tea
一壶茶
42
A pot of water
一壶水
43
Some refreshments
一些点心
44
A pound of pastry
一斤点心
45
A kind of dessert
一种点心
46
A snack
一块点心
47
Please wait a little
请稍等
48
Wait a little
稍等一下
49
Slightly bigger
稍大一点儿
50
Old tea house
老茶馆
51
New teahouse
新茶馆
52
To find out the situation
了解情况
53
To get to know the students
了解学生
54
To get to know China
了解中国
55
To his understanding
向他了解
56
To get to know customs
了解风俗
57
The customs here
这儿的风俗
58
The same customs
一样的风俗
59
Different customs
不同的风俗
60
Places bustling with noise and excitement
热闹的地方
61
Very lively
很热闹
62
To like noise and excitement
喜欢热闹
63
To liven up a little
热闹一下
64
too noisy
太闹
65
Be quiet (stop making noise)
别闹了
66
To like to speak
喜欢说话
67
What would you like to order?
几位来点儿什么?
68
Don't love to say
不太爱说话
69
Say something/anything
说什么话
70
Speak a moment
说一会儿话
71
Speaking voice
说话的声音
72
Performance voice
演奏的声音
73
His voice
他的声音
74
The sound is very big
声音很大
75
Big voice/sound
大声
76
Small voice/sound
小声
77
Soft voice/sound
轻声
78
Even livelier
更热闹
79
Even cuter
更可爱
80
Even more convenient
更方便
81
Even more bad luck
更倒霉
82
Even worse
更坏
83
To get to know more
更了解
84
To want more
更要
85
More at ease
更放心
86
More attention
更注意
87
To feel even more
更觉得
88
Busiest (lively)
最热闹
89
Most famous
最有名
90
Most difficult (struggle)
最辛苦
91
Cheapest
最便宜
92
Most difficult
最难
93
Favourite
最喜欢
94
most accustomed to
最习惯
95
Most worried
最着急
96
Most interested
最感兴趣
97
Most wanted
最想
98
Beijing opera stage
京剧舞台
99
Shaoxing opera stage
越剧舞台
100
To sing on the stage
在舞台上唱
101
To perform on the stage
在舞台上演奏
102
To dance a dance
跳一个舞
103
To move things
搬东西
104
To move home
搬家
105
Move to here
搬到这儿
106
Move into the teahouse
搬进茶馆
107
Public place
公共场所
108
Study place
学习场所
109
To discover problems
发现问题
110
To find a thing
发现一件事儿
111
Chat for a while
聊一会儿天儿
112
To like quiet
喜欢安静
113
Quiet place
安静的地方
114
Even quieter
更安静
115
Quietest
最安静
116
View
看法
117
Own view
自己的看法
118
Everyone's view
大家的看法
119
View of the teahouse
对茶馆的看法
120
A type of view
一种看法
121
Have views
有看法
122
The views are different
看法不同
123
Normal
正常
124
Normal views
正常的看法
125
Normal habits
正常的习惯
126
The situation is normal
情况很正常
127
Chopsticks
筷子
128
Use chopsticks to eat
用筷子吃饭
129
Would use chopsticks
会用筷子
130
A pair of chopsticks
一双筷子
131
Knife and fork
刀叉
132
Use a knife and fork to eat
用刀叉吃饭
133
To get used to using a knife and fork
习惯用刀叉
134
A knife and fork
一副刀叉
135
Knife
刀(子)
136
Fork
叉(子)
137
Food
食物
138
Buy food
买食物
139
Bring food
那食物
140
Put the food on the table
把食物放在桌子上
141
To eat
142
Thing
143
Plate, dish
盘子
144
New plate/dish
新盘子
145
Dirty plate
脏盘子
146
Put the food on the plate
把食物放在盘子里
147
Dish (measure word)
148
A dish
一盘菜
149
A plate of refreshments
一盘点心
150
Lump, piece (measure word)
151
Two pieces of cake
两块蛋糕
152
A little piece of apple
一小块苹果
153
A big piece of lamb
一大块羊肉
154
A piece of pastry
一块点心
155
To cut, to slice
156
To cut the cake
切蛋糕
157
To slice an apple
切苹果
158
Cut the lamb
切羊肉
159
Cut up the food into small pieces
把食物切成小块
160
Mouth
161
To the mouth
送到嘴里
162
To ingest, to eat
吃到嘴里
163
A mouth
一张嘴
164
Finger
手指
165
Use fingers
用手指
166
A finger
一个手指
167
To lick
168
To lick food
舔食物
169
To lick fingers
舔手指
170
Hand
171
Left hand
左手
172
Right hand
右手
173
Use hands
用手
174
In hand
手里
175
Clean (adj)
干净
176
Even more clean
更干净
177
Cleanest
最干净
178
Clean clothes
干净的衣服
179
Clean knife and fork
干净的刀叉
180
Clean plate
干净的盘子
181
Wash
洗干净
182
Lick clean
舔干净
183
So, such
这样
184
To do like this
这样做
185
Write like this
这样写
186
Cut like this
这样切
187
So clean
这样干净
188
This type of camera
这样的照相机
189
Western-style food (meal)
西餐
190
Eat western-style food
吃西餐
191
Interested in western-style food
对西餐感兴趣
192
Comic dialogue
相声
193
Lao She (one of the modern Chinese writers)
老舍
194
Drink
饮料
195
Health care products
保健品
196
Spirited
精神
197
Slice
片儿
198
To dip
199
To offer politely
200
Fragrant, sweet-smelling
201
Song Dynasty
宋代
202
Su Dongpo (a famous Chinese writer of the Song Dynasty)
苏东坡
203
Temple
寺庙
204
Buddhist monk
和尚
205
Calligrapher
书法家
206
Merciful Buddha, May Buddha preserve us
阿弥陀佛
207
For us, it is very common practice
对我们来说,这很正常。
208
From Diane's perspective, using chopsticks to eat is very easy.
对美波来说,用筷子吃饭很容易。
209
From the language book's perspective, the texts and new words are very important.
对语言课本来说,课文和生词很重要。
210
We have been doing it since our childhood.
我们从小到大都这样做。
211
I think we should conform to the local customs.
我看应该入乡随俗。
212
I think now to walk is best.
我看现在走最好。
213
I think he will not come today.
我看他今天不会来。
214
Today I will bring you to the teahouse.
今天我把你们带到茶馆来。
215
This waiter's voice is even louder.
这位服务员的声音更大。
216
The teahouse is the liveliest place.
茶馆就是最热闹的地方。
217
Everyone is drinking tea and chatting.
大家一边喝茶,一边聊天儿。
218
They often go to other places, for example, they go to cafes.
他们常常到别的地方去,比如去咖啡馆。
219
Let's go to that park for a walk.
咱们到那个公园去散散步。
220
Western people put food on their own plates, they cut big lumps into small pieces, then put it in their mouth.
西方人把食物放在自己的盘子里,把大块切成小块,再把它宋代嘴里。
221
Translate "入乡随俗" into English, how to say it?
把“入乡随俗”翻译成英语,该怎么说?
222
To want a pot of tea
来一壶茶
223
To want a bottle of wine
来一瓶葡萄酒
224
To want a plate of snacks
来一盘点心
225
To want a cake
来一份蛋糕
226
To have roast duck
来一个烤鸭
227
To want lamb to rinse in hotpot
来一个涮羊肉
228
To want a plate of prawns
来一盘大虾
229
To want vegetables
来一个蔬菜
230
To want a bottle of wine
来一瓶葡萄酒
231
To want a plate of refreshments
来一盘点心
232
To want a cake
来一份蛋糕
233
To want roast duck
来一个烤鸭
234
Post a package to America
把包裹寄到美国去
235
Drive to come here to school
把汽车开到学校来
236
Send a sick person to the hospital
把病人送到医院
237
Move the table into the dormitory
把桌子搬到宿舍里
238
Take vegetables to the kitchen
把蔬菜拿到厨房去
239
To send a letter to Guangzhou
把信寄到广州
240
Put the clothes on the seat
把衣服放在座位上
241
Park the car in front of the post office
把车停在邮局前边
242
Take the knife and fork in hand
霸道刹那在手里
243
Record new words in the notebook
把生词记在本子上
244
Write the exercises on the paper
把练习写在纸上
245
Lost the book in the car
把书丢在汽车里了
246
Use silk to make cheongsam
把丝绸做成旗袍
247
Cut the banana into small pieces
把香蕉切成小块
248
Translate Chinese into English
把中文翻译成英文
249
Exchange British Pounds into RMB
把英镑换成人民币
250
Read aloud "Flowers" as "Paintings"
把 “花儿” 念成 “画儿” 了
251
Swim for a while
游一会儿泳
252
Put on makeup for while
化一会儿妆
253
Stroll for a while
散一会儿歩
254
Chat for a while
聊一会儿天儿
255
Help for a while
帮一会儿忙
256
Swim a bit
游游泳
257
To put on a bit of makeup
化化妆
258
To go for a little stroll
散散步
259
Chat for a bit
聊聊天儿
260
Help out a little
帮帮忙
261
Swam a little
游了游泳
262
Put on a little makeup (past)
化了化妆
263
Went for a little walk
散了散步
264
Chatted for a bit
聊了聊天儿
265
Helped out a bit
帮了帮忙
266
Life is even more convenient
生活更方便
267
Work is even more toil some
工作更辛苦
268
The park is even quieter
公园更安静
269
Zhang San (unspecified person) is even taller
张三更高
270
The white car is even prettier
白车更漂亮
271
Run even faster
跑得更快
272
Make even worse
做得更不好
273
Write even more carefully
写得更认真
274
To understand even more
了解得更多
275
To discover even earlier
发现得更早
276
The loudest voice/sound
声音最大
277
To study the hardest
学习最努力
278
The most unenthusiastic service
服务最不热情
279
To change the most
变化最多
280
The shortest time
时间最短
281
To improve the fastest
提高得最快
282
To supervise the best
管理得最好
283
To develop the slowest
发展得最慢
284
To move the heaviest
搬得最重
285
Slice the smallest
切得最小