Lessons 11-20 Flashcards

(78 cards)

1
Q

Pronunciation of the following:

  • E
  • é
  • ê
A
  • E = soft sounding ‘eh’ like in Le or Je
  • é = harder sounding Eh sound almost like an eah sound (présenter, réserver)
  • ê = almost middle hardness of an E (think of the word BET in English
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

She wants it

A

= Elle le veux

The general word for ‘IT’ is always masculine unless it refers to a feminine object (ie she wants it when referring to a baguette would be ‘Elle la veux’)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

The party

A

la fête

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

When is á used in French?

A

á is used for ‘to’ or ‘at’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

She wants to invite her to the party

A

= Elle veux l’inviter á la fête

You have to remember that the la becomes contracted as it is proceeds a vowel (La inviter = l’inviter)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

She wants to invite me to the party

A

Elle veux m’inviter á la fête

You have to remember that the ‘me’ becomes contracted as it is proceeds a vowel (me inviter = m’inviter)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

The birthday party

A

La fête d’anniversaire (dani - verse - air)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

She wants to invite him to the birthday party

A

Elle veux l’inviter á la fête d’anniversaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

mobile

A

portable (pronounced por-tarb-leh)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

He wants the mobile

A

il veux le portable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

She wants the black mobile

A

Elle veux le portable noir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

What is the difference between Tu and Te in French

A

Tu = its the one you use when ‘You’ does the action.

Tu me connais bien. = You know me well.

Te = The one you use when ‘You’ is the object or receiving the action

Je te connais bien. = I know you well.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I have to prepare you

A

Je dois te preparer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

You have to get ready

A

Tu dois te preparer

This means “you have to prepare yourself” in French

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I have to get ready

A

Je dois me preparer

  • You have to remember that the translation is “I have to prepare myself” essentially
  • You cannot forget the ‘me’ in the sentence
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Translate the following

  • I want to invite you
  • He wants to invite you
  • Do you want to invite him?
A
  • je veux t’inviter
  • il veux t’inviter
  • veux tu l’inviter?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

You have to relax

A

tu dois te relaxer

You have to relax becomes “you have to relax yourself” in French

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

What happens to words ending in ‘-able’
* Portable
* Drinkable
* Adorable

A

Words ending in ‘-able’ have the same sound which is ‘-ableh’ in French. This is another one that has a lot of words that have the same ending sound, and sound roughly the same in English as they do in French.
* So probable is pronounced prob-ableh
* Portableh
* Drinkableh
* Adorableh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

She must adore you

A

Elle doit t’adorer

So “to adore” = ado-reh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

To carry around

A

Porter

But it also means to wear (which is very literal)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

What often happens to words ending in ‘-able’ when it becomes a verb.

A

‘-able’ replaced with ‘-er’.

Portable = porter
Adorable = adorer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

I want to wear black trousers

A

Je veux porter un pantalon noir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

I want to grow a beard

A

Je Veux porter la barbe

In French - you wear your beard = porte la barbe
- Its a feminine verb for whatever reason

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Porter
Avant
Voquer

Are all what?

A

Base words that can make other words:

Porter (to carry)
- importer
- transporter

Avant (Before)
- Avantage

Voquer (to use voice)
- révoquer
- invoquer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Well
bien
26
I have to behave myself
Je dois bien me comporter - In French, grammatically the sentence runs like ‘I have to well myself comport’
27
Words ending in ‘-ity’ become what in French
Words ending in ‘-ity’ become ‘-ité’ in French. These words are also feminine words so starts with La - The Opportunity = la opportunité - Possibility = possibilité - Probability = Probabilité
28
Seize
saisier
29
You have to seize the opportunity And He has to seize the opportunity
Tu dois saisier l’opportunité et il dois saisier l’opportunité
30
When spelling veux, peux and dois when talking about ‘He’ and ‘She’ are spelt different tow when talking about ‘I’ and ‘you’ How do you spell them?
- Veux = veut - Peux = peut - Dois = doit
31
Everybody
tout le monde - This directly translates to = all the world
32
To see
voir
33
Everybody wants to see it
tout le monde veut le voir
34
What is my friend in French?
Mon ami Mon amie - In French - consonants are only pronounced when a vowel is in front of it. This is true across words as well - Mon = is pronounced Moh. - But Mon ami = is pronounced Mon Ami
35
Can you see my mobile?
peut tu voir mon portabler?
36
My friend wants it
Mon Ami le veut
36
My friend wants to invite you
Mon Ami veut t’inviter
37
Your friend has to carry it
ton ami dois le porter
38
Does your friend want to carry it?
Ton ami veux le porter
39
She wants to see you
Elle veut te voir
40
What is 'them' in French
Them in French is ‘les’. Essentially it is the plural for ‘le’ - Prounounce LES with a hard E and LE with a soft E
41
I must see them
Je dois les voir
42
To finish
finir
43
To wait
attendre
44
Everybody wants to finish it later
tout le monde veut le finir plus tard
45
I want to wait for him And I want to wait for them
Je veut l’attendre et Je veux les attendre
46
What is 'Can I' in French
puis-je
47
Can I wait for you?
puis-je t’attendre
48
What is the 'liaison' rule in French grammar
Liaison = The grammatical rule in French when the consonant is pronounced due to the vowel before it (like with LES)
49
The train station
la gare
50
To go
aller
51
I have to go to the station
Je dois aller á la gare
52
The City
la ville
53
The Husband
le marri (like from the word mariage)
54
I want to see my husband
je vuex voir mon marri
55
To send
envoyer
56
I have to send you the message
Je dois t’enjoyer le message
57
To show
Montrer
58
I must show you the messages
je dois te montrer les message
59
Passing by
de passage
60
Im just passing by
je suit juste de passage
61
I don’t want You don’t want I am not
Je ne veux pas Tu ne veux pas je ne suis pas
62
To eat
Manger
63
What are used to get the negative 'Do not' 'can not' 'must not'
Ne and Pas are often used to get a negative meaning from words (sometimes Ne isn’t pronounced but Pas is always used). - I don’t want = Je ne veux pas - I can’t = Je ne peux pas - I must not = Je ne dois pas
64
What are used to get the negative 'nothing' 'not anything'
But there are also different words to infer negative meaning for example Ne and Rien. This is used when having the negative of ‘anything’ basically meaning ‘nothing’. Rein goes where Pas usually goes - Ne ___ Pas = not - Ne ___ rein = nothing
65
I want to eat And I dont want to eat
je veux manger et Je ne veux pas manger
66
I want to show you it And I don’t want to show you it
je veux te le montrer et je ne veux pas te le montrer
67
I can’t send it And I can’t send you it
je ne peux pas l’envonyer et je ne peux pas te l’envoyer
68
She wants to go to the station
Elle veut aller á la gare - Á = almost like a ’TO’ in French
69
To park
Garer Like gare from the train station
70
I must park the car And I can’t park the car
je dois garer la voiture et je ne peux pas garer la voiture
71
To find
trouver
72
I can’t find it
je ne peux pas le trouver
73
He can’t find the keys
il ne peut pas trouver les clé
74
He can’t find them
il ne peut pas les trouver
75
My husband can’t find the house keys
mon marri ne peut pas trouver les clé de maison
76
The house
la masion
77
I can’t find them
Je ne peut pas les trouver