Letters and Arrangements Flashcards

1
Q

Estimado/ Estimada Señor X / Señora Y

A

Dear Sir / Madam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Muy Señor mío / Señora mía

A

My Dear Sir/ Madam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Querido/ Querida (nombre)

A

Dear (friend )

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Estimado amigo / Estimada amiga

A

Dearest friend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Con motivo del

Para referirse a la causa

A

Due to

To refer to the reason

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Será en

A

To be in (for events)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Pensar + inf.

Expresar intención

A

To express intention

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Pienso quedarme

A

I intend to stay

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Pienso ir a Madrid

A

I intend to go to Madrid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Pienso tomar contacto con él

A

I intend to contact him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Tener la intención de

A

To have the intention to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Tener el propósito de

A

To propose to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Intentar

A

To intend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Acuso recibo de su carta del 12 de abril.

A

I acknowledge receipt of your letter of 12th of April

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Con referencia a su pedido del 8 de mayo

A

With regard to your order of eighth of May

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

En respuesta a su anuncio en El Diario

A

In response to your advertisement in El Diario

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Tenemos el gusto de informarles que

A

We have pleasure in informing you that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Hemos recibido una solicitud de información sobre

A

We have received a request for information about

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Le agradecería nos mandara

A

I would be grateful if you would send us

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Tenga la bondad de comunicarnos su respuesta lo antes posible

A

Please reply as soon as possible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Tenga la bondad de responder por fax/correo electrónico/ a vuelta de correo

A

Please reply by fax/email/ by return post

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

De acuerdo con sus instrucciones

A

In accordance with your instructions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

La saluda atentamente

A

Yours faithfully

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Remitente

A

Sender

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Impresos
Printed matter
26
Certificado
Registered mail
27
Confidencial
Confidential
28
``` Incluir: . La fecha . El lugar . El destinatario . El remitente . El encabezamiento . La linea de despedida ```
``` Include: . The date . The place . The address . The sender . The heading . The salutation ```
29
Me he quedado muy preocupado después de leer tu carta ...
I have been very concerned since reading your letter...
30
Tu carta me ha dejado muy preocupado..
Your letter made me very worried ...
31
Estoy preocupado por ti después de leer tu carta...
I am worried for you after reading your letter...
32
Ten paciencia y ya verás cómo ...
Have patience and you will see that ...
33
No te preocupas, ya verás como todo sale bien / todo se arregla
Don't worry, everything will turn out fine/ sort itself out.
34
No te desanimes, seguro que la decisión que tomes será buena...
Don't lose heart. I am sure that the decision you took will be right...
35
¿Estás seguro de / has pensado bien lo que vas a hacer?
Are you sure / have you through through what you are going to do?
36
Piénsatelo bien..
Think carefully.
37
Tienes que/ Deberías pensártelo mejor...
You must think better of it ..
38
Yo que tú / yo en tu lugar me lo pensaría ...
If I were you, I would think about it...
39
Yo te recomiendo que te tomes un tiempo para tomar una decisión.
I recommend that you take time to take a decision.
40
Quizá te confundes/ te confundas / te estás confundiendo.
Perhaps you are confused.
41
Puede que tu decisión sea un poco precipitada...
Could your decision be a little precipitous?
42
Soy una estudiante de español y ....
I am a Spanish student and ...
43
Me llamo ....
My name is ....
44
Estoy interesada en hacer un curso de...
I am interested in doing a course in ...
45
Tengo mucho interés en estudiar en ...
I am very interested in studying ...
46
Dándoles las gracias por anticipado...
Thanking you in anticipation...
47
Muchas gracias por su atención
Many thanks for your attention.
48
Les agradezco su información
Thank you for the information
49
Agradeciéndoles de antemano...
Thanking you in advance ...
50
Se despide atentamente
Yours Faithfully
51
Atentamente
Yours sincerely
52
Reciban un cordial saludo
Yours sincerely
53
Un saludo
Bye
54
Me gustaría que me proporcionaron información sobre .
I would be grateful if you could send me information on ....
55
Quería que me informaran sobre
I would be grateful if you send me information on ...
56
¿Podrían enviarme información sobre los cursos que ofrece su universidad?
Could you send me information on the courses that you offer in the university?
57
Asimismo, quisiera que me informaran sobre...
Equally, I would like you to send me information on...
58
Si no es molesta, quisiera, también información sobre...
If it is not a problem, I would also like information on...
59
¿Podría darme detalles sobre horarios, precios, forma de alojamiento...?
Could you send me details of the timetable, prices and accommodation?
60
Les agradecería que me enviaran toda la información
I would like to thank you for sending me all the information.
61
Me gustaría disponer de toda la información.
I would be pleased to receive all the information.
62
Si no les molesta, ¿podrían mandarme toda la información por fax/ por correo electrónico / por correo...?
If it is not too much trouble, could you send me all the information by fax / e-mail / by post...?