Level 1 Flashcards

1
Q

日々

ロンドンで過ごした楽しい日々のことを時々思い出す。

A

ひび

päivät, päivittäinen, ajat (esim. vanhat hyvät ajat)

N1, 3k

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

日にち

ピクニックの日にちを決めましょう。

A

ひにち

ajankohta; päivämäärä

N2, 10k

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

日に日に

患者は日に日によくなっていった。

A

ひにひに

päivä päivältä

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

一々

ジョンが品物をいちいち手に取って見た。
彼は私のしたことにいちいち文句を言う。

A

いちいち

yksi kerrallaan
joka ikinen; pikkutarkasti

N2, KANA

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

一から十まで

A

いちからじゅうまで

A:sta Ö:hön

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

七五三

今年は娘の七五三だ。

A

しちごさん

festivaali: lasten (7, 5, 3 -vuotiaiden) shrine-vierailu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

一か八か

とにかく一か八かやってみる。
正直なところ、それはいちかばちかだ。

A

いちかばちか

kaikki tai ei mitään; riski

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

九九

A

くく

kertotaulu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

一丸となって

一丸となって研究してるはずだったんだけどさ…
世界が一丸となって

A

いちがんとなって

kaikki yhdessä; yksin voimin

KANJI:
丸 - ympyrä
九 Yhdeksän + 丶 Pisara
ガン、まる
Yhdeksän pisaraa muodostavat kokonaisen ympyrän.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

日の丸

日の丸がはためいていた。

A

ひのまる

Japanin lippu

N1

KANJI:
丸 - ympyrä
九 Yhdeksän + 丶 Pisara
ガン、まる
Yhdeksän pisaraa muodostavat kokonaisen ympyrän.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

丸い

コロンブスは地球が丸いと信じていた。
鉛筆の先が丸くなった。

A

まるい

pyöreä

N5, 6k

KANJI:
丸 - ympyrä
九 Yhdeksän + 丶 Pisara
ガン、まる
Yhdeksän pisaraa muodostavat kokonaisen ympyrän.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

丸める

猫は背中を丸める。
より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。

A

まるめる

pyöristää

N1

KANJI:
丸 - ympyrä
九 Yhdeksän + 丶 Pisara
ガン、まる
Yhdeksän pisaraa muodostavat kokonaisen ympyrän.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

地図の赤丸は学校を示す。
丸一ヶ月間

A

まる

ympyrä
koko -

N3, 0K

KANJI:
丸 - ympyrä
九 Yhdeksän + 丶 Pisara
ガン、まる
Yhdeksän pisaraa muodostavat kokonaisen ympyrän.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

円グラフ

左側の円グラフ

A

えんぐらふ

piirakkakaavio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

千々に

想いが千々に乱れてくる。

A

ちぢに

palasina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

口コミ

口コミで広がる
病院クチコミを見てみよう!

A

くちこみ

kuulopuhe; kommentti (esim. foorumilla, nettikaupassa)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

口パク

A

くちぱく

lip-sync

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

田んぼ

彼女は田んぼの方に進んだ。
このあたりは昔、田んぼだったんだよ。

A

たんぼ

riisipelto

N2

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

ガス田

A

がすでん

kaasukenttä

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

三田

Sukunimi

A

みた

sukunimi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

田口

Sukunimi

A

たぐち

sukunimi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

一目

どこかおかしいと一目で私にはわかります。
一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。

A

ひとめ

vilkaisu

N1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

人目

意外に人目を気にするタイプだ。
その家は高い塀で人目から遮られている。

A

ひとめ

julkinen huomio

N1, 4k

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

目つき

彼女は悩ましい目つきで僕を見た。
目つきが悪い。

A

めつき

katse (ilmeellinen)

N1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
川べり 私は川べりを歩いた。
かわべり joenpenkka
26
川口 | Sukunimi
かわぐち | sukunimi
27
川田 | Sukunimi
かわだ、かわた | sukunimi
28
月日 (2 luentaa, 2 tarkoitusta) その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。 月日がどんどん過ぎていった
1. がっぴ päivämäärä N1 2. つきひ aika; päivät; vuodet N2
29
明月 明月を見る
めいげつ täysikuu ``` KANJI: 明 - kirkas 日 Aurinko + 月 Kuu メイ、ミョウ あ、あか Kun aurinko ja kuu yhdistävät voimansa, taivas on todella kirkas! ```
30
明らかな 明らかな間違い 運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
あきらかな selvä, selkeä N3, 1k ``` KANJI: 明 - kirkas 日 Aurinko + 月 Kuu メイ、ミョウ あ、あか Kun aurinko ja kuu yhdistävät voimansa, taivas on todella kirkas! ```
31
明くる日
あくるひ seuraavana päivänä
32
七曜
しちよう seitsemän viikonpäivää ``` KANJI: 曜 - viikonpäivä 日 Aurinko + ヨ Ahma + 隹 Kalkkuna ヨウ Kun aurinko laskee, kaksi ahmaa vaanii kalkkunaa viikonpäiväiltana. ```
33
火口 火口に落ちる
かこう kraateri N2
34
火口
ひぐち sytyke (esim. nuotion) tulipalon syy
35
口火 口火を切ったのは林さん。
くちび sulake syy (esim. sodalle, riidalle, jne) 口火を切る = laittaa pallon pyörimään, aloittaa
36
水口 水口から出る
みずぐち hana; suutin
37
水田 水田に植える 水田が広がる 水田を作る
すいでん riisipelto (vedellä täytetty) N1
38
木目 彼女のドレスはきめの粗いウールでできていた。 きめの粗い材質
きめ tekstuuri (etenkin puun) KANA
39
一木
いちぼく yksi puu
40
口金 口金をつける
くちがね metallinen suljin/korkki/pinni
41
金メダル カールは金メダルを見せてくれた。
きんめだる kultamitali
42
土木 土木を学ぶ 土木に関連する
どぼく rakennustekniikka N1, 5k
43
土人
どじん alkuperäisasukas (joskus loukkaava)
44
土いじり
つちいじり puutarhassa puuhailu
45
本土 その島は本土から遠く離れている。 台風で本土との通信が絶えた。 本土人
ほんど mannermaa 3k
46
本日 あいにくですが本日は予約でいっぱいです。
ほんじつ tänä päivänä
47
大金 そんな大金を払う余裕はありません。 大金を持つ 大金を払う
たいきん、おおがね iso summa rahaa N1
48
大いに 音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。 彼らは大いに助けを必要としていた
おおいに todella N3, 5k
49
小の月
しょうのつき kuukausi, jossa on 30 tai vähemmän päiviä
50
大小 道路上の大小の石に気をつけなさい。
だいしょう suuri ja pieni; koot N2, 8k
51
小口 小口に分ける
こぐち pieni määrä (rahaa, asioita)
52
小川 小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
おがわ puro
53
中東 ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。
ちゅうとう Lähi-Itä 5k
54
日中 彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。
にっちゅう päivän aikana; Sino-Japanilainen N3, 2k
55
一生 マイホームは一生の買い物だから あなたは、一生勉強しなければならない。
いっしょう elinikä; koko elämän ajan N3, 9k
56
山水 山水を描く 山水が流れる
さんすい maisema vuoripuro
57
山川
さんせん vuoret ja joet; vuorijoki
58
小山 小山に登る 小山を越える 小山が見える
こやま kukkula 4k
59
日の出 なんと美しい日の出でしょう。
ひので auringonnousu N2
60
出生 ロビンの出生を知ったらどうなってしまうのか心配です。 出生を防止する
しゅっしょう syntymä N1, 4k, vs
61
入金 口座に入金されます。 入金を確認する PCから即時の入金が出来ます。
にゅうきん maksu vs
62
下水 下水が完全に詰まっている。 下水の通りがよくなった。
げすい viemärijäte, viemäri N2
63
目下 ご主人はあなたを目下に見ているようですね。
めした alainen N2
64
川下 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
かわしも alajuoksu
65
~さんの下に
~さんのもとに -sanin valvonnan alla
66
上下 バスは上下に激しく揺れた。 彼は旗を上下に動かした。
じょうげ ylös ja alas; ylhäällä ja alhaalla N2, 2k, vs
67
目上 ソレが年上や目上の者に対する態度か! 目上の人には礼儀正しくしなければならない。
めうえ ylempiarvoinen N2
68
上る そのとき太陽がのぼるところだった。 損失は100万ドル以上にのぼる。
のぼる nousta N5, 1k
69
上がる ``` 試合の直前にはいつもあがっています。 声が上がる モチベーションが上がる 小学校に上がる エレベーターで上がる ```
あがる nousta saada ramppikuume olla valmis päästä korkeammalle tasolle N4, 1k
70
中止する ミーティングを中止しなければならない。 丘のふもとで中止になった
しゅうしする keskeyttää; peruuttaa; pysäyttää N3, 1k
71
止まり木 羽はひととおり生えそろい、ケージの止まり木に止まって寝ます。
とまりき orsi
72
正本 正本をコピーする 正本を提出する 正本を提出する
せいほん、しょうほん alkuperäinen kappale (dokumentti, jne) ``` KANJI: 正 - oikea 一 Maa + 止 Pysähtyä セイ、ショウ ただ、まさ Maasta ponnahtaa kyltti, joka kehottaa sinua pysähtymään. Säikähdät niin paljon, että pysähdyt. Teit ihan oikein! ```
73
大正
たいしょう Keisari Taishon aikakausi (1912-1926) ``` KANJI: 正 - oikea 一 Maa + 止 Pysähtyä セイ、ショウ ただ、まさ Maasta ponnahtaa kyltti, joka kehottaa sinua pysähtymään. Säikähdät niin paljon, että pysähdyt. Teit ihan oikein! ```
74
正月 もうすぐお正月です。 正月がすぐそこまで来ている。
しょうがつ uusivuosi (ensimmäiset kolme päivää) N4, 5k ``` KANJI: 正 - oikea 一 Maa + 止 Pysähtyä セイ、ショウ ただ、まさ Maasta ponnahtaa kyltti, joka kehottaa sinua pysähtymään. Säikähdät niin paljon, että pysähdyt. Teit ihan oikein! ```
75
正に あなたの電話が鳴ったときまさに出かけようとするところだった。 彼はまさにその正反対を予想した
まさに juuri; aivan N3, 6k, KANA ``` KANJI: 正 - oikea 一 Maa + 止 Pysähtyä セイ、ショウ ただ、まさ Maasta ponnahtaa kyltti, joka kehottaa sinua pysähtymään. Säikähdät niin paljon, että pysähdyt. Teit ihan oikein! ```
76
一足 この一足のストッキングは誰のですか。
いっそく pari (kenkiä, sukkia) ``` KANJI: 足 - jalka; riittävä ソク あし、た Mies juoksemassa kädet ojennettuina. Yksikin jalka riittää, jos on pakko! ```
77
足下 暗い道では足下に気をつけなさい。 天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
あしもと jalkojen alla; askellus N2 ``` KANJI: 足 - jalka; riittävä ソク あし、た Mies juoksemassa kädet ojennettuina. Yksikin jalka riittää, jos on pakko! ```
78
土足 土足で
どそく kengät jalassa ``` KANJI: 足 - jalka; riittävä ソク あし、た Mies juoksemassa kädet ojennettuina. Yksikin jalka riittää, jos on pakko! ```
79
足りる これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
たりる riittää N4, 7k ``` KANJI: 足 - jalka; riittävä ソク あし、た Mies juoksemassa kädet ojennettuina. Yksikin jalka riittää, jos on pakko! ```
80
一定する 一定の期限 ヨットを一定の所へ停止させて 一定にコントロールする
いっていする olla määritelty N2, 1k ``` KANJI: 定: päättää 宀 Katto + 正 Oikein テイ、ショウ さだ Katto on tehty oikein, jos rakennusmestari päättää niin. ```
81
定木 私は本を買い、彼は定木を買った。
じょうぎ viivotin N2 ``` KANJI: 定: päättää 宀 Katto + 正 Oikein テイ、ショウ さだ Katto on tehty oikein, jos rakennusmestari päättää niin. ```
82
定める 契約期間を定めていますか? 役員は以下のように定める。 規則で定める。
さだめる päättää N1, 0k ``` KANJI: 定: päättää 宀 Katto + 正 Oikein テイ、ショウ さだ Katto on tehty oikein, jos rakennusmestari päättää niin. ```
83
定め この定めから逃れないといけない。 定めがある
さだめ laki, sääntö, päätös ``` KANJI: 定: päättää 宀 Katto + 正 Oikein テイ、ショウ さだ Katto on tehty oikein, jos rakennusmestari päättää niin. ```
84
定かに 定かに見える 定かに分かる 定かに覚える
さだかに varmasti ``` KANJI: 定: päättää 宀 Katto + 正 Oikein テイ、ショウ さだ Katto on tehty oikein, jos rakennusmestari päättää niin. ```
85
入手する 情報を入手した。 あなたはどのようにビザを入手しましたか?
にゅうしゅする saada haltuun N1, 2k
86
手中に 彼の生命は私の手中にある。 いまは時間が手中にある
しゅちゅうに käsissä; hallussa
87
用いる この語は今では用いられない。 医者は、私の胃を調べるためにX線を用いた。
もちいる käyttää N3, 0k
88
用水 用水を引く
ようすい sammutusvesi; palopostivesi
89
日用 日用に購入する 今回父の日用に購入したのですが
にちよう jokapäiväiseen käyttöön
90
用がある
ようがある olla tehtäviä asioita
91
無人の 無人レジ 無人島
むじんの asumaton; autio ``` KANJI: 無 - ei mitään ム、ブ な Kiehuvassa häkissä ei ole mitään. ```
92
無用 無用の立ち入り禁止。 自然の中には無用なものは何もない。
むよう hyödytön asiaton (esim. oleskelu) N1 ``` KANJI: 無 - ei mitään ム、ブ な Kiehuvassa häkissä ei ole mitään. ```
93
無にする 彼は昇進の機会を無にした。
むにする heittää hukkaan; tuhlata (esim. mahdollisuuden)
94
無口 英国民は無口な国民だ。 無口だからなおさら彼が好きなのだ。
むくち puhumattomuus; hiljainen (ihminen) N1
95
不用 不用になった古新聞を下さい。 家に持ち帰って不用になってしまうものは、断りましょう。
ふよう käyttämätön turha
96
不正 不正な利益を得た
ふせい epäoikeus laittomuus N3, 4k
97
不定の 答えが不定になるからである。 結果が不定の場合にはxとなる。
ふていの、ふじょうの epäselvä, päättämätön, epämääräinen
98
不足 雨不足で野山の植物が枯れた。 金の不足はなかった
ふそく riittämättömyys N3, 1k, vs
99
回る このハンドルはどうしても回らない。 月は地球の周囲を軌道を描いて回る もう少し見て回ろうと思います。
まわる pyöriä N4, 1k
100
回す ダイアルを10に回す よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
まわす kääntää ympäri N3, 2k
101
上回る もちろん利潤は生産費を上回るべきです。 彼女は昨年の実績を上回っていた
うわまわる mennä yli, olla suurempi (parempi) kuin N1, 2k
102
手回り バスに持ち込める手回り品(手荷物)に決まりはありますか?
てまわり henkilökohtaiset tavarat; käden lähettyvillä
103
言い回し 言い回しを使う 言いまわしを覚えておく事が必要です。 スラスラ単語や言い回しが出てきます。
いいまわし ilmaisu
104
言明 「わたしはキリストではありません」と言明した。 これは自分自身の言明に自信を欠いているように見えます。
げんめい julistus, ilmoitus vs
105
無言 無言でこっちを見ている。 二人は無言で歩いていた。 母は、無言でうなずいていた。
むごん hiljaisuus N1
106
舌ぽう なかなか舌鋒鋭い言い方だ。
ぜっぽう hyvä puhumaan
107
舌がもつれる
したがもつれる mennä sanoista sekaisin; lausua huonosti
108
手話 1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
しゅわ viittomakieli
109
話し手 あまりにも多くの騒音があったので、話し手は自分の声が通らなかった。
はなして puhuja
110
活用する 中高年の活用をどう図るか。 もっともっと情報活用ができるはず。
かつようする käyttää (käytännössä) käytännön hyöty N3, 2k ``` KANJI: 活 - eloisa 氵 Märkä + 舌 Kieli カツ Märkä kieli nuolee sinua -- tunnet olosi eloisaksi! ```
111
活火山 日本には活火山がたくさんある。
かつかざん、かっかざん aktiivinen tulivuori
112
生活 エジプトでは何を食べて生活していますか。 音楽は私達の生活を楽しくする。
せいかつ eläminen; asuminen; elely N4, 0k, vs
113
行く手 バスが行く手をふさいだ。 激しい雨が彼らの行く手を妨げた。
ゆくて (jonkun) reitti
114
行う 自分の責任において何でも行いなさい。 雨であろうとなかろうと試合は行います。 だれが結婚式を行うのか?
おこなう tehdä; suorittaa; pitää (tapahtuma) N4, 0k
115
言行 彼は言行が一致しない。 林さんには、言行を一致させる努力を求めと思います。
げんこう puhe ja käytös
116
二行
にぎょう kaksi riviä tekstiä
117
本心 彼女の言うことはそっくり本心からとは言えない。 彼は本心を隠すのが上手くなった。 本心を打ち明けて全てを話してくれ。
ほんしん todelliset tunteet; pohjimmiltaan
118
中心 その町の中心にすてきな公園がある パリはある意味では世界の中心である。 その店は町の中心にあるそうですね。 その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
ちゅうしん keskusta, ydin N3, 0k
119
心行くまで 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。
こころゆくまで niin paljon kuin sielu sietää
120
耳目 耳目に触れる
じもく huomio
121
中耳
ちゅうじ korvakäytävä
122
耳かき ヘアピンで児童の耳かきをする。
みみかき korvapuikko, korvien puhdistus vs
123
耳たぶ 好きな人の横を通り過ぎるとき左耳たぶを左手で引っ張ると声をかけてくれる。
みみたぶ korvanlehti
124
又の日
またのひ toisena päivänä KANA
125
取水
しゅすい nostaa vettä (kaivosta) vs ``` KANJI: 取: ottaa 耳 Korva + 又 Jakkara シュ と Jakkaralla lepää korva. Varmistat, että kukaan ei näe, ja otat sen. ```
126
取り入れる 洗濯物を中へ取り入れて下さい。 私達はいつも彼の忠告を取り入れるというわけではない。 英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。
とりいれる tuoda sisälle (taloon) omaksua (idea, käytäntö); lainata (sana) niittää N2, 2k ``` KANJI: 取: ottaa 耳 Korva + 又 Jakkara シュ と Jakkaralla lepää korva. Varmistat, että kukaan ei näe, ja otat sen. ```
127
取り出す 一本のチョークを取り出した。 以下の、情報を取り出すことができます。 箱の中からケーキを取り出す。
とりだす ottaa ulos; ottaa esille noutaa (jostakin) kaivaa ulos N2, 8k ``` KANJI: 取: ottaa 耳 Korva + 又 Jakkara シュ と Jakkaralla lepää korva. Varmistat, että kukaan ei näe, ja otat sen. ```
128
日取り パーティーの日取りはまだはっきり決まっていない。 先生は試験の日取りを早めた。
ひどり sovittu päivä N1 ``` KANJI: 取: ottaa 耳 Korva + 又 Jakkara シュ と Jakkaralla lepää korva. Varmistat, että kukaan ei näe, ja otat sen. ```
129
心身 適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。 祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
しんしん mieli ja keho N2 ``` KANJI: 身: keho, joku 自 Itse +丿 Liukumäki シン み Jos haluat laskea liukumäkeä, sinun pitää tehdä se itse oman kehosi voimin. ```
130
出身 私は東京出身です。 彼女は神戸大学の出身です。 ルーシーはアメリカ出身だ。
しゅっしん syntymäpaikkakunta; koti- (yliopisto, paikka, kaupunki, jne) N3, 0k ``` KANJI: 身: keho, joku 自 Itse +丿 Liukumäki シン み Jos haluat laskea liukumäkeä, sinun pitää tehdä se itse oman kehosi voimin. ```
131
身の上 その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。 私の身の上話をしましょう。 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
みのうえ omat olosuhteet; oma tarina N1 ``` KANJI: 身: keho, joku 自 Itse +丿 Liukumäki シン み Jos haluat laskea liukumäkeä, sinun pitää tehdä se itse oman kehosi voimin. ```
132
身の回り これはみんな身の回り品ですか。 彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
みのまわり omat tavarat; oma elämä N1 ``` KANJI: 身: keho, joku 自 Itse +丿 Liukumäki シン み Jos haluat laskea liukumäkeä, sinun pitää tehdä se itse oman kehosi voimin. ```
133
休日 クリスマスは特別な休日だ。 木曜日が彼の休日だ
きゅうじつ vapaapäivä; juhlapäivä 4k ``` KANJI: 休: Lepo イ Johtaja + 木 Puu キュウ やす Johtaja lepää puuta vasten. ```
134
定休(日) ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。
ていきゅうび säännöllinen kiinniolopäivä; säännöllinen vapaapäivä N2 ``` KANJI: 休: Lepo イ Johtaja + 木 Puu キュウ やす Johtaja lepää puuta vasten. ```
135
休止 こちらのレジは今休止中なんですよ。 雷の休止 スピーカーは休止した
きゅうし tauko (lyhytaikainen pysähdys) 2k, vs ``` KANJI: 休: Lepo イ Johtaja + 木 Puu キュウ やす Johtaja lepää puuta vasten. ```
136
身体 週末は身体を動かそう! 心は、身体にある。 身体がいつも疲れている。
しんたい vartalo, keho ``` KANJI: 体 - vartalo イ Johtaja + 本 Kirja タイ、テイ からだ Johtajalla on kirja kehon anatomiasta. Vain johtajat voivat saada sellaisen, jotta he oppivat kontrolloimaan alaisiaan - kuten sinua. ```
137
人体 その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。 レオナルドは人体を研究した
じんたい ihmiskeho N1, 7k ``` KANJI: 体 - vartalo イ Johtaja + 本 Kirja タイ、テイ からだ Johtajalla on kirja kehon anatomiasta. Vain johtajat voivat saada sellaisen, jotta he oppivat kontrolloimaan alaisiaan - kuten sinua. ```
138
大体 その仕事はだいたい終わっている。 ぼくは大体用意ができた。 それらはだいたい同じくらいの大きさだ。
だいたい pääpointti suurinpiirtein N4, KANA ``` KANJI: 体 - vartalo イ Johtaja + 本 Kirja タイ、テイ からだ Johtajalla on kirja kehon anatomiasta. Vain johtajat voivat saada sellaisen, jotta he oppivat kontrolloimaan alaisiaan - kuten sinua. ```
139
正体 どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。 その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
しょうたい todellinen luonne identiteetti N1, 6k ``` KANJI: 体 - vartalo イ Johtaja + 本 Kirja タイ、テイ からだ Johtajalla on kirja kehon anatomiasta. Vain johtajat voivat saada sellaisen, jotta he oppivat kontrolloimaan alaisiaan - kuten sinua. ```
140
信用 私はもう彼を信用しない。 彼はゴシップを信用した
しんよう luotto, usko N3, 3k, vs ``` KANJI: 信 - uskoa イ Johtaja + 言 Sanoa シン Sinun pitää uskoa siihen, mitä johtaja sanoo. ```
141
信心 信心をしているから強いのではない。 信心をさせてください」と手紙を出したのでした。 われわれは信心をいただくと言うでしょう。
しんじん usko, uskomus vs ``` KANJI: 信 - uskoa イ Johtaja + 言 Sanoa シン Sinun pitää uskoa siihen, mitä johtaja sanoo. ```
142
入信 どうして彼らはそんな宗教に入信したのだろうか。 というか、がちがちの学会員だと間違いなく入信を勧められます。
にゅうしん tulla uskoon vs ``` KANJI: 信 - uskoa イ Johtaja + 言 Sanoa シン Sinun pitää uskoa siihen, mitä johtaja sanoo. ```
143
不信 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
ふしん epäluottamus, epäusko ``` KANJI: 信 - uskoa イ Johtaja + 言 Sanoa シン Sinun pitää uskoa siihen, mitä johtaja sanoo. ```
144
付言 付言を書いておくと良いでしょう。 付言をしておきたいと思います。
ふげん jälkikirjoitus ``` KANJI: 付 - liittää イ Johtaja + 寸 Mitta フ つ、づ、つき、づき Olet ottamassa johtajan mittoja. Huomaat, että hän on todella lyhyt. Sehän ei johtajalle sovi, joten liität hänen pituuteensa ylimääräiset 20 senttiä. ```
145
付く 風呂はついてますか。 それらの牛には焼き印がついている。 悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
つく ``` olla liitettynä, olla yhdistettynä olla merkitty, olla arpeutunut olla yhdessä (jonkun kanssa) kantaa hedelmää olla päällä ``` N3, 1k ``` KANJI: 付 - liittää イ Johtaja + 寸 Mitta フ つ、づ、つき、づき Olet ottamassa johtajan mittoja. Huomaat, että hän on todella lyhyt. Sehän ei johtajalle sovi, joten liität hänen pituuteensa ylimääräiset 20 senttiä. ```
146
付ける 警官はその男をつけた。 彼らはお互いに様々なあだ名をつけた ネックレスに小さな飾りを付ける 暗かったので彼女はランプをつけた。
つける ``` liittää, lisätä laittaa päälle kalustaa kirjoittaa (uusi päivitys johonkin, esim. päiväkirjaan) päättää (hinta, nimi, tmv.) seurata, varjostaa ``` N3, 1k ``` KANJI: 付 - liittää イ Johtaja + 寸 Mitta フ つ、づ、つき、づき Olet ottamassa johtajan mittoja. Huomaat, että hän on todella lyhyt. Sehän ei johtajalle sovi, joten liität hänen pituuteensa ylimääräiset 20 senttiä. ```
147
付け足す 「すぐ帰ってくるから」と彼は付け足した。 彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
つけたす lisätä ``` KANJI: 付 - liittää イ Johtaja + 寸 Mitta フ つ、づ、つき、づき Olet ottamassa johtajan mittoja. Huomaat, että hän on todella lyhyt. Sehän ei johtajalle sovi, joten liität hänen pituuteensa ylimääräiset 20 senttiä. ```
148
身に付ける ダイヤの指輪なんて身につけていないけど、私は幸せだ。 英語を身につける最良の方法は何だと思いますか。
みにつける oppia olla päällä (vaate tmv) ``` KANJI: 付 - liittää イ Johtaja + 寸 Mitta フ つ、づ、つき、づき Olet ottamassa johtajan mittoja. Huomaat, että hän on todella lyhyt. Sehän ei johtajalle sovi, joten liität hänen pituuteensa ylimääräiset 20 senttiä. ```
149
受信 ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。 信号を受信してください
じゅしん (signaalin, emailin, viestin) vastaanotto 2k, vs ``` KANJI: 受 - hyväksyä Nappulakenkä + 冖 Otsa + 又 Jakkara ジュ う Haluat liittyä koulun cooleimpaan klubiin. He sanovat, etteivät hyväksy sinua mukaan jos et osallistu hyväksymisrituaaliin. He käskevät sinut istumaan jakkaralle ja potkaisevat sinua nappulakengällä otsaan. Ei ollut klubiin kuulumisen arvoista! ```
150
受け身 どうしてそんなに受け身的なのか。 テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。 受身形
うけみ passiivinen, passiivinen asenne passiivi (kielioppi) N1 ``` KANJI: 受 - hyväksyä Nappulakenkä + 冖 Otsa + 又 Jakkara ジュ う Haluat liittyä koulun cooleimpaan klubiin. He sanovat, etteivät hyväksy sinua mukaan jos et osallistu hyväksymisrituaaliin. He käskevät sinut istumaan jakkaralle ja potkaisevat sinua nappulakengällä otsaan. Ei ollut klubiin kuulumisen arvoista! ```
151
受け入れる ``` このホテルは犬は受け入れない。 全員が受け入れられる解決策を探そう。 彼はキリストを受け入れた 私はあなたの招待を受け入れることができない 私のプレゼントを受け入れてください ```
うけいれる hyväksyä, ottaa vastaan N1, 2k ``` KANJI: 受 - hyväksyä Nappulakenkä + 冖 Otsa + 又 Jakkara ジュ う Haluat liittyä koulun cooleimpaan klubiin. He sanovat, etteivät hyväksy sinua mukaan jos et osallistu hyväksymisrituaaliin. He käskevät sinut istumaan jakkaralle ja potkaisevat sinua nappulakengällä otsaan. Ei ollut klubiin kuulumisen arvoista! ```
152
受付 きれいな花が受付のデスクに飾ってありました 一時間ぐらいの間、私の代わりに受付をやってください。 ユナイテッド航空の受付カウンターはどこですか。
うけつけ vastaanotto(tiski) N4, 9k ``` KANJI: 受 - hyväksyä Nappulakenkä + 冖 Otsa + 又 Jakkara ジュ う Haluat liittyä koulun cooleimpaan klubiin. He sanovat, etteivät hyväksy sinua mukaan jos et osallistu hyväksymisrituaaliin. He käskevät sinut istumaan jakkaralle ja potkaisevat sinua nappulakengällä otsaan. Ei ollut klubiin kuulumisen arvoista! ```
153
以下 16歳以下の子供は劇場には入場できません。 以下は彼の話です。 以下の通り注文いたします。
いか alle allaoleva; seuraava N4, 1k ``` KANJI: 以 - lähtöasema; verrattuna L Leijona + 丶 Pisara + 人 Ihminen イ もっ Leijona pudottaa pisaran kuolaa kuopassa makaavan ihmisen päälle yläpuolelta. Ihminen on nyt paljon huonommassa lähtöasemassa verrattuna aikaisempaan! ```
154
以上 以上ですか。 6歳以上の子供は学校に通わなければならない。 何かこれ以上言うことがありますか。
いじょう yli ylläoleva siinä kaikki N4, 3k ``` KANJI: 以 - lähtöasema; verrattuna L Leijona + 丶 Pisara + 人 Ihminen イ もっ Leijona pudottaa pisaran kuolaa kuopassa makaavan ihmisen päälle yläpuolelta. Ihminen on nyt paljon huonommassa lähtöasemassa verrattuna aikaisempaan! ```
155
これを以て
これをもって ja tämän mukaan, minä ... ja tämän takia, minä ... (muodollinen) ``` KANJI: 以 - lähtöasema; verrattuna L Leijona + 丶 Pisara + 人 Ihminen イ もっ Leijona pudottaa pisaran kuolaa kuopassa makaavan ihmisen päälle yläpuolelta. Ihminen on nyt paljon huonommassa lähtöasemassa verrattuna aikaisempaan! ```
156
中立 中立の国 その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
ちゅうりつ neutraalius (poliittinen) N1, 5k
157
立ち上がる リンダは歌うために立ち上がった。 どうしよう、コンピューターが立ち上がらない。
たちあがる nousta seisomaan käynnistyä N3
158
立ち話 私たちは30分立ち話をした。
たちばなし jutella seisoen
159
立てる その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。 彼は綿密に立てた計画を実行に移した。 バースデーケーキにろうそくを立ててください。 そんなに騒音を立てるな。
たてる nostaa pystyyn korottaa (ääntä) perustaa, tehdä, pystyttää nostattaa (pölyä) N4, 1k
160
一部 一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。 一部君の意見に賛成する。 一部を読んだ
いちぶ osa N1
161
上部 ページの上部の写真を見てごらんなさい。 彼はボール箱の上部を取り除いた
じょうぶ yläosa; yläpuoli 2k
162
東部 私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。 彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
とうぶ itäpuoli 1k
163
部下 ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。 隊長は部下に撃てと命令した。
ぶか alainen N1, 4k
164
~の部に入る
~のぶにはいる lukeutua ... joukkoon lukeutua ... kategoriaan
165
人一倍話す レギュラーになるなら、人一倍頑張らなくっちゃ。
ひといちばいはなす puhua kaksi kertaa enemmän kuin muut 人一倍=enemmän kuin muut ``` KANJI: 倍 - tupla イ Johtaja + 咅 Pelle (Seisoo suullaan) バイ Johtaja haluaa enemmän hupia elämäänsä. Hän palkkaa pellen, ja tämä tuplaa johtajan huvin! ```
166
二倍 社長は私の歳の2倍です。 テキサスは日本のほぼ二倍ある。
にばい kaksinkertainen vs ``` KANJI: 倍 - tupla イ Johtaja + 咅 Pelle (Seisoo suullaan) バイ Johtaja haluaa enemmän hupia elämäänsä. Hän palkkaa pellen, ja tämä tuplaa johtajan huvin! ```
167
成立する 新しい法が成立した。 どうやってあの契約を成立させたんですか。
せいりつする perustaa; tulla perustetuksi N2, 0k ``` KANJI: 成 - tulla joksikin 戈 Känniläinen + 刀 Miekka セイ、ショウ な Kun känniläinen pitelee miekkaa, hänestä tulee vaarallinen. ```
168
大成する その大成を心より念じています。 大成を願っていたのだろう。
たいせいする saavuttaa kunniaa; saavuttaa (jotakin hienoa) ``` KANJI: 成 - tulla joksikin 戈 Känniläinen + 刀 Miekka セイ、ショウ な Kun känniläinen pitelee miekkaa, hänestä tulee vaarallinen. ```
169
成人 ヘンリーは今年の3月に成人する。 その映画は成人しかみられない。 サンドラは成人して美人になりました。
せいじん aikuinen N3, 4k ``` KANJI: 成 - tulla joksikin 戈 Känniläinen + 刀 Miekka セイ、ショウ な Kun känniläinen pitelee miekkaa, hänestä tulee vaarallinen. ```
170
成す イナゴが大群をなしてやってきた。 彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
なす muodostua (it. of 成る) N2, 1k ``` KANJI: 成 - tulla joksikin 戈 Känniläinen + 刀 Miekka セイ、ショウ な Kun känniläinen pitelee miekkaa, hänestä tulee vaarallinen. ```
171
代わる ビルはジムに代わり、主将になった。 若い教師は病気の同僚の代わりをしなければならなかった. 前に座る者が代った。
かわる ottaa (jonkun) paikka; olla sijaisena; edustaa (jotakuta) N2, 1k ``` KANJI: 代 - sijainen イ Johtaja + 弋 Seremonia ダイ、タイ か、が、よ、しろ Johtaja on kipeä eikä pääse seremoniaan - sinun pitää olla hänen sijaisenaan! ```
172
代える 僕は「体育」という言葉を「スポーツ」に代えますね。 今週の雑感は、これに代えさせて頂きます。 以上、ご挨拶に代えさせて頂きます。
かえる vaihtaa (johonkin toiseen) N3, 8k ``` KANJI: 代 - sijainen イ Johtaja + 弋 Seremonia ダイ、タイ か、が、よ、しろ Johtaja on kipeä eikä pääse seremoniaan - sinun pitää olla hänen sijaisenaan! ```
173
身代金 そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
みのしろきん lunnaat ``` KANJI: 代 - sijainen イ Johtaja + 弋 Seremonia ダイ、タイ か、が、よ、しろ Johtaja on kipeä eikä pääse seremoniaan - sinun pitää olla hänen sijaisenaan! ```
174
大正の代
たいしょうのよ Taishon aikakausi ``` KANJI: 代 - sijainen イ Johtaja + 弋 Seremonia ダイ、タイ か、が、よ、しろ Johtaja on kipeä eikä pääse seremoniaan - sinun pitää olla hänen sijaisenaan! ```
175
タクシー代 バス代が上がった。 ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。
たくしーだい taksimaksu N1 ``` KANJI: 代 - sijainen イ Johtaja + 弋 Seremonia ダイ、タイ か、が、よ、しろ Johtaja on kipeä eikä pääse seremoniaan - sinun pitää olla hänen sijaisenaan! ```
176
王手 王手をかけられたほう
おうて shakki (shakissa)
177
メディア王
メディアおう mediamagnaatti
178
王を立てる
おうをたてる kruunata kuninkaaksi
179
水玉 なぜ早朝になると葉っぱの先に水玉がついているのでしょうか?
みずたま pallokuvio vesipisara
180
玉 ニッケルは5セント玉です。
だま kolikko N3, 1k
181
シャボン玉 ローズはしゃぼん玉を吹いていた。 シャボン玉は途中で割れた。
しゃぼんだま saippuakupla
182
目玉 まん丸目玉になりとってもかわいいです。
めだま silmämuna friteerattu kananmuna erikoisfeature
183
玉にきず 彼女は気が短いのが玉にきずだ。
たまにきず isoin ongelma; särö timantissa
184
宝玉 光の宝玉を手に入れることができました。
ほうぎょく jalokivi
185
宝くじ つきがいいほうではないのでパチンコもしないし宝くじも買いません。 宝くじに当たった
たからくじ lotto
186
王国 王は自分の王国を公正に治めた。 我が軍はその王国を襲った。
おうこく kuningaskunta 0k
187
国王 国民は歓呼して彼を国王に迎えた。 英国では国王は君臨するが政治は行わない。
こくおう kuningas N2, 1k
188
国宝 この国宝は年1回しか拝観を許されない。
こくほう kansallisaarre 8k
189
国立 老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。 国立大学の学生です。 国立公園を見渡そう! やっと国立博物館に到着。
こくりつ kansallis- (puisto, jne.) N2, 0k
190
国々 英語はたくさんの国々で話されている。
くにぐに maat 5k
191
白人 19世紀は白人文明の時代だった。 市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。
はくじん valkoihoinen 3k
192
白日 その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。 行われている不正不法など白日のもとに晒していく。
はくじつ (kirkkaassa) päivänvalossa 白日のもとに = keskellä kirkasta päivää
193
白金
しろがね metallikolikko N3
194
明白な 何をしなければならないかは明白です。 その事実はだれにも明白だ。 明白な、ありのままの真実
めいはくな selkeä; selvä N1
195
皇国
こうこく Japani (vanhanaikainen), Japanin keisarikunta
196
全国
ぜんこく koko maa, maanlaajuinen N3, 0k ``` KANJI: 全 - kaikki Hattu + 王 Kuningas ゼン まった、すべ Tiesitkö, että kaikki kuninkaat pitävät hattuja? ```
197
万全の 我が社は、2000年問題への対応は万全です。 従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
ばんぜんの täydellisen; täysin ``` KANJI: 全 - kaikki Hattu + 王 Kuningas ゼン まった、すべ Tiesitkö, että kaikki kuninkaat pitävät hattuja? ```
198
全く 「彼女はきれいだね」「まったくだ」 あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。 全く新しい状態
まったく täysin N3, KANA, 1k ``` KANJI: 全 - kaikki Hattu + 王 Kuningas ゼン まった、すべ Tiesitkö, että kaikki kuninkaat pitävät hattuja? ```
199
書き取り 今日は漢字の書き取りがある。 教科書2ページ分の漢字の書き取りを行う。 1つ目は、何といっても、毎日書き取りをすることです。
かきとり kirjoittaa ylös (toisen puhetta); kopioida kirjoitusta; kääntää hiraganat kanjeiksi N2 ``` KANJI: 書 - kirjoittaa 聿 Sivellin + 日 Aurinko ショ か、-が、-がき Miksi veisit siveltimen aurinkoon? Koska haluat kirjoittaa kortteja terveisiksi! ```
200
信書 これにより信書の発信が月3回から4回に増加。 「信書の自由」なんて大ウソなんだから!
しんしょ kirje; henkilökohtainen kirjoitettu viesti ``` KANJI: 書 - kirjoittaa 聿 Sivellin + 日 Aurinko ショ か、-が、-がき Miksi veisit siveltimen aurinkoon? Koska haluat kirjoittaa kortteja terveisiksi! ```
201
白書 消防白書にデータがありました! 白書には次のように記されている。
はくしょ valkoinen paperi ``` KANJI: 書 - kirjoittaa 聿 Sivellin + 日 Aurinko ショ か、-が、-がき Miksi veisit siveltimen aurinkoon? Koska haluat kirjoittaa kortteja terveisiksi! ```
202
全書 37歳のとき、王陽明の全書を得て、その思想に傾倒する。 上のスペイン料理専門料理全書の改打版です。
ぜんしょ koko kokoelma (kirjoja tai kirjoituksia) ``` KANJI: 書 - kirjoittaa 聿 Sivellin + 日 Aurinko ショ か、-が、-がき Miksi veisit siveltimen aurinkoon? Koska haluat kirjoittaa kortteja terveisiksi! ```
203
火事 火事の際は119番に電話してください。 ゆうべは火事が5件あった。 彼らはすべてを火事でなくした
かじ tulipalo N4, 9k ``` KANJI: 事 - teko 十 Risti + 口 Suu + ヨ Ahma ジ、ズ こと Laitoit ristin ahman suuhun. Olipa outo teko! ```
204
無事に 佐藤さんは無事に飛行機に乗った。 無事に友達も出きた。 無事に出産できました。
ぶじに ilman ongelmaa; turvallisesti 5k ``` KANJI: 事 - teko 十 Risti + 口 Suu + ヨ Ahma ジ、ズ こと Laitoit ristin ahman suuhun. Olipa outo teko! ```
205
用事 私は街に用事がある。 何か用事でおいでになったかと思いました。 悪いけどほかに用事があるの。
ようじ tehtävä asia N4 ``` KANJI: 事 - teko 十 Risti + 口 Suu + ヨ Ahma ジ、ズ こと Laitoit ristin ahman suuhun. Olipa outo teko! ```
206
自白 新聞によると男はついに自白したそうだ。 その金を盗んだという彼の自白に家族はおどろいた。
じはく tunnustus (rikos) vs
207
自体 人間の存在自体が奇跡である。 車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
じたい itsessään; se asia yksinään
208
自信 君は自分が申し立てていることに自信がありますか。 なんと彼は自信たっぷりなんだろうと彼女は言った。
じしん itseluottamus N1, vs, 8k
209
自明の 私はこれは自明のことと思う。 私たちは、自明のためにこれらの真実をつかんでいる ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
じめいの itsestään selvää
210
自ら 王様は明日の晩自らお出ましになる。 それは彼が自ら選んだ職業である。 それが重要かどうかは、自らが決める。
みずから itse, oma (esim. oikeus) N2
211
宝貝
たからがい kaurikotilo (cowrie) KANA
212
ほら貝 ほら貝を吹く
ほらがい siipikotilo (conch)
213
貝ボタン
かいぼたん helminappi
214
一見 その場所は一見の価値がある。 一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。 この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
いっけん vilkaisu, ensisilmäys N1, vs, 8k
215
見出し シート見出しをクリックします。 見出しをつけて見る。 新聞には必ず見出しがついています。
みだし otsikko, kuvateksti N2
216
体力 われわれは体力を自慢した。 もっと食べないと体力が付きませんよ。 トムは体力がついてきた。
たいりょく voima, fyysinen jaksaminen N1, 6k
217
活力 船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。 このトニックはあなたにいっそうの活力を与えることを保証する
かとりょく elämänilo N2
218
百人力
ひゃくにんりょく sadan ihmisen voima; valtava voima
219
力む 力む必要はありません。 役に変に力みすぎず、自然でした。
りきむ rasittaa itseään
220
力を入れて 力を入れてよいしょ! 無駄な力を入れない。 腕で力を入れないこと。
ちからをいれて laittaa kaikki likoon; kaikin voimin
221
大刀
だいとう miekka
222
小刀 竹の節は手が引っかからないように、小刀を使って削ります。 小刀を抜いた人物は誰か?
こがたな taskuveitsi
223
山刀 下の写真は片刃の山刀を打つ前のもの。
やまがたな viidakkoveitsi
224
日本刀 安い日本刀を探してみるよ。
にほんとう japanilainen miekka
225
刀の付いた
かたなのついた katanaa kantava
226
一切の それは他のいっさいに勝っている。 先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。 私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
いっさいの koko, kaikki, ei mikään N2, 2k
227
大切な 大切なことなんだから。
たいせつな tärkeä N5, 7k
228
切れる このはさみは良く切れない。 このパンは簡単に切れる あいつは、とうとう切れた。
きれる kulua loppuun olla terävä (veitsi) menettää maltti N3, 2k
229
ケーキ一切れ 一切れのパイ どうか私にパンを一切れください。
けーきひときれ pala kakkua
230
白刃 いたずらっぽいソバが力強い白刃を付合う。
はくじん、しらは vedetty miekka
231
自刃する 天正十七年八月九日、父と共に自刃を命じられる。
じじんする kuolla omaan miekkaansa
232
刀の刃
かたなのは miekan terä
233
分ける ``` ケーキをあなた方2人で分けなさい。 みんなで分けて食べので、取り皿をもらえますか。 ビデオの代金を5回に分けて払った。 モーゼは紅海を分けた 山脈は2国を分ける ```
わける jakaa (osiin) N3, 1k
234
身分 人は、その身分によって、判断されるべきではない。
みぶん sosiaalinen asema N2, 4k