LG01_04 Flashcards

(199 cards)

1
Q

accipĕre, accipio, accepi, acceptum

A

annehmen; empfangen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

acer, acris, acre

A
  1. scharf 2. schmerzlich 3. heftig
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

adeo (Adv.)

A

so sehr; derart

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

advenire (Stammf. wie venire)

A

ankommen; kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

agĕre, ago, egi, actum

A
  1. treiben, betreiben 2. handeln, verhandeln 3. führen
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

amor, amoris (m.)

A

Liebe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

anima, ae (f.)

A

Seele

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

aperire, aperio, aperui, apertum

A
  1. öffnen 2. offen darlegen
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

appellare

A
  1. anrufen 2. nennen
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

appellatio, onis (f.)

A

Anrede

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

domini appellatio

A

die Anrede „Herr”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

atque

A

und; und sogar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

attentus, a, um

A

aufmerksam; wachsam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

auctor, oris (m.)

A

Urheber; Anstifter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

auctoritas, atis (f.)

A

Ansehen; Einfluss

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

audēre

A

wagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

augēre, augeo, auxi, auctum

A

vergrößern; vermehren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

aureus, a, um

A

golden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

beatus, a, um

A

glücklich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

bellare

A

Krieg führen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

benevolentia, ae (f.)

A

Wohlwollen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

caedes, is (Gen. Pl. -ium) (f.)

A

Mord; Blutbad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

capĕre, capio, cepi, captum

A
  1. fangen 2. ergreifen 3. erobern, „kapern”
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Carthagine (Abl.)

A

in Karthago; aus Karthago

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
causa (mit Gen., nachgestellt)
wegen
26
honoris causa (heute abgekürzt: h. c.)
ehrenhalber
27
celer, eris, ere
schnell
28
celeritas, atis (f.)
Schnelligkeit
29
certe (Adv.)
gewiss, sicher
30
civilis, e
bürgerlich; Bürger-
31
clades, is (Gen. Pl. -ium) (f.)
1. Niederlage 2. Verlust
32
classis, is (Gen. Pl. -ium) (f.)
Flotte
33
claudĕre, claudo, clausi, clausum
schließen
34
commode (Adv.)
angemessen; befriedigend
35
commovēre (Stammf. wie movere)
(innerlich) bewegen; beeindrucken
36
condĕre, condo, condidi, conditum
1. gründen 2. verwahren 3. verstecken
37
conficĕre, conficio, confeci, confectum
1. vollenden 2. erledigen 3. herstellen
38
consulĕre, consulo, consului, consultum (mit Dat.)
sorgen für (jdn.)
39
consulĕre (mit Akk.)
(jdn.) befragen; (jdn.) um Rat fragen
40
coniuratio, onis (f.)
Verschwörung
41
coniuratus, i (m.)
Verschwörer
42
conscribĕre, conscribo, conscripsi, conscriptum
1. verfassen 2. einschreiben (in eine Liste)
43
patres conscripti
meine Herren Senatoren (Anrede an den Senat)
44
consilium, i (n.)
1. Plan 2. Rat 3. Absicht
45
convivium, i (n.)
Gastmahl
46
convocare
zusammenrufen; einberufen
47
dea, ae (f.)
Göttin
48
decem
zehn
49
deferre, defero, detuli, delatum
1. hinbringen 2. übertragen
50
deicere, deicio, deieci, deiectum
hinabwerfen
51
spe deici
in der Hoffnung getäuscht werden
52
demonstrare
deutlich zeigen
53
demum (Adv.)
endlich
54
descendĕre, descendo, descendi, descensum
hinabsteigen
55
deserre, desero, deserui, desertum
verlassen
56
desiderium, i (n.)
Sehnsucht; Bedürfnis
57
detegĕre, detego, detexi, detectum
entdecken; aufdecken
58
deterrēre (Stammf. wie terrere)
abschrecken
59
detrimentum, i (n.)
1. Schaden 2. Verlust
60
dictatura, ae (f.)
Diktatur
61
diripĕre (Stammf. wie eripere)
plündern
62
disponĕre (Stammf. wie ponere)
aufstellen; verteilen
63
edicĕre (Stammf. wie dicere)
anordnen
64
edictum, i (n.)
Edikt; Anordnung
65
effugere (Stammf. wie fugere)
entfliehen; entkommen
66
erga (mit Akk.)
gegen (im freundl. Sinne); gegenüber
67
eripĕre, eripio, eripui, ereptum
entreißen; befreien
68
error, oris (m.)
1. Irrfahrt 2. Irrtum
69
evadĕre, evado, evasi, evasum
entkommen
70
exilium, i (n.)
Exil; Verbannung
71
expellĕre, expello, expuli, expulsum
vertreiben
72
facultas, atis (f.)
Möglichkeit
73
fama, ae (f.)
Gerücht; Sage
74
felix, (Gen. felicis)
glücklich
75
fere (Adv.)
etwa; beinahe
76
fieri, fio (!), factum est (die Formen des Präsensstammes fi- haben aktive Endungen)
1. werden 2. geschehen 3. gemacht werden
77
fit, ut (m. Konj.)
es kommt vor, dass; es geschieht, dass
78
fortis
tapfer; stark
79
fugĕre, fugio, fugi, fugitum
fliehen
80
fugĕre (mit Akk.)
vor jmdm. oder etw. fliehen; vermeiden
81
memoriam fugere
dem Gedächtnis entfallen
82
furor, oris (m.)
Wüten; Tollheit
83
futurus, a, um
zukünftig
84
gens, gentis (Gen. Pl. -ium) (f.)
1. Volksstamm 2. vornehme Familie
85
gratiam referre
danken; Dank abstatten
86
hic (Adv.)
hier
87
horribilis, e
schrecklich
88
humanitas, atis (f.)
Menschlichkeit; Humanität; Bildung
89
immortalis, e
unsterblich
90
incendĕre, incendo, incendi, incensum
entzünden, anzünden, in Brand setzen
91
industria, ae (f.)
Fleiß; Einsatz
92
infelix (Gen. infelicis)
unglücklich
93
inferi, orum (m.) (Pl.)
die Unterwelt
94
inferus, a, um
der untere
95
infestus, a, um
bedrohlich; feindlich
96
ingens, (Gen. ingentis)
ungeheuer; riesig
97
inimicus, i (m.)
Gegner; Feind (Adj.: feindlich)
98
inquit (in direkter Rede, eingefügt)
sagt(e) er; sagt(e) sie
99
inquiunt (Pl.)
sagen sie, sagten sie
100
insidiae, arum (f.) (Pl.)
Falle; Hinterhalt (Sg.)
101
insignis, e
hervorragend; ausgezeichnet
102
instruĕre, instruo, instruxi, instructum
1. ausrüsten 2. aufstellen
103
interitus, us (m.)
Untergang
104
internus, a, um
innere
105
mare internum
das Mittelmeer
106
intermittĕre (Stammf. wie mittere)
1. einschieben 2. unterbrechen
107
invenire (Stammf. wie venire)
finden
108
Iuppiter, Iovis (Dat.; Iovi, Akk.; Iovem, Abl.; Iove)
Jupiter (höchster römischer Gott)
109
litus, toris (n.)
Küste
110
loca, orum (Pl. zu locus) (n.)
Orte; Gegend; Gelände
111
longus, a, um
lang
112
ludĕre, ludo, lusi, lusum
spielen
113
lux, lucis (f.)
Licht
114
manēre, maneo, mansi
bleiben
115
mare, maris (n.) (Abl. mari, Nom. Pl. maria, Gen. Pl. marium)
Meer
116
mare infestum reddĕre
das Meer unsicher machen
117
maritus, i (m.)
Ehemann, Gatte
118
mater, tris (f.)
Mutter
119
meritum, i (n.)
das Verdienst
120
miseria, ae (f.)
Elend
121
mittĕre, mitto, misi, missum
1. schicken, 2. freilassen
122
monēre
ermahnen
123
mons, montis (Gen. Pl. -ium) (m.)
Berg
124
mortalis, e
sterblich; Sterblicher (= Mensch)
125
movēre, moveo, movi, motum
1. bewegen 2. beeindrucken
126
mox (Adv.)
bald; sogleich
127
navis, is (Gen. Pl. -ium) (f.)
Schiff
128
naves solvĕre
die Anker lichten; lossegeln
129
ne (mit Konj.)
damit nicht; dass nicht
130
nefastus, a, um
unheilvoll; verboten
131
negotium, i (n.)
Geschäft; Handel
132
nobilis
1. berühmt; bekannt 2. adlig
133
numen, minis (n.)
(göttliche) Macht; Gottheit
134
occupare
1. besetzen 2. überfallen
135
occupatus, a, um
1. besetzt 2. beschäftigt
136
odium, i (n.)
Hass
137
offerre, offero, obtuli, oblatum
anbieten
138
officium, i (n.)
Pflicht; Dienst
139
omen, ominis (n.)
(böses) Vorzeichen
140
omnis, e
ganz: im Plural: alle, alles
141
opprimĕre, opprimo, oppressi, oppressum
1. unterdrücken, bekämpfen 2. überfallen
142
oraculum, i (n.)
Orakel (Weisung eines Gottes)
143
oratio, onis (f.)
Rede
144
orationem habere
eine Rede halten
145
pacare
1. unterwerfen 2. friedlich machen
146
patēre, pateo, patui
1. offen stehen 2. sichtbar sein
147
perditus, a, um
vernichtet; verzweifelt
148
perire (Stammf. wie ire)
zugrunde gehen; untergehen
149
pernicies, ei (f.)
Verderben; Untergang
150
pervenire (Stammf. wie venire)
hinkommen; gelangen
151
pietas, atis (f.)
1. Frömmigkeit 2. Pflichtgefühl
152
portus, us (m.)
Hafen
153
potestas, atis (f.)
Macht; Gewalt
154
se in potestatem fidemque dare
sich ergeben
155
praedicĕre (Stammf. wie dicere)
vorhersagen; prophezeien
156
praesidium, i (n.)
Schutz
157
praeter (mit Akk.)
außer
158
praeterea (Adv.)
außerdem
159
praestare, praesto, praestiti, – (mit Dat.)
voranstehen; übertreffen
160
praestare (mit Akk.)
verrichten; zeigen
161
se fortem praestare
sich tapfer zeigen
162
primo (Adv.)
anfangs; zuerst
163
princeps, cipis (m.)
der Erste; Anführer
164
privatus, a, um
privat; Privatmann
165
promittĕre, promitto, promisi, promissum
versprechen
166
providēre (Stammf. wie videre) (mit Akk.)
vorhersehen
167
impetum hostium providēre
den Angriff der Feinde vorhersehen
168
providēre (mit Dat.)
sorgen für
169
saluti civium providēre
für das Wohl der Bürger sorgen
170
quaerĕre, quaero, quaesivi, quaesitum
1. suchen 2. fragen (nach)
171
quamdiu
1. wie lange? 2. solange wie
172
quando?
wann?
173
quin etiam
ja sogar
174
quo
wohin?; wohin (rel.)
175
quo usque?
wie lange noch?
176
recipĕre, recipio, recepi, receptum
annehmen; aufnehmen
177
referre, refero, rettuli, relatum
1. zurückbringen 2. berichten
178
regnum, i (n.)
Reich; Herrschaft
179
regina, ae (f.)
Königin
180
Romae
in Rom
181
salvēre
gesund sein
182
te salvēre iubeo
ich begrüße dich; ich heiße dich willkommen
183
scelus, leris (n.)
Verbrechen
184
sedēre, sedeo, sedi
sitzen
185
situs, a, um
gelegen; liegend
186
solvĕre, solvo, solvi, solutum
1. lösen 2. einlösen
187
sperare
hoffen
188
stare, sto, steti
stehen
189
sumptus, us (m.)
Kosten; Aufwand
190
timēre, timeo, timni
fürchten
191
timeo, ne
ich fürchte, dass! (gedacht: „hoffentlich nicht")
192
tres, tres, tria (Gen. trium, Dat. tribus)
drei
193
tristis, e
traurig
194
tristitia, ae (f.)
Traurigkeit
195
tumultus, us (m.)
Aufruhr; Tumult
196
usque (Adv.)
bis; bis ... zu
197
ut (mit Konjunktiv)
1. damit; dass 2. sodass
198
vendĕre, vendo, vendidi, venditum
verkaufen
199
vetare, veto, vetui, vetitum
verbieten