Māehe 17-21 Flashcards

(66 cards)

1
Q

Haere.
Kaua e haere.

A

Go
Don’t go.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Waiho ngā kamokamo
Kaua e waiho ngā kamokamo

A

Leave the big kamokamo.
Don’t leave the big kamokamo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Homai te mea nā
Kaua e homai te mea nā.

A

Pass me that thing.
Don’t pass me that thing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Hoatu te māripi ki a Te Wera.
Kaua e hoatu te māripi ki a Te Wera.

A

Give the knife to Te Wera.
Don’t give the knife to Te Wera.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Tapahia te parāoa AND Me tapahi te parāoa
Kaua e tapahia te parāoa AND Kaua te parāoa e tapahia.

A

Slice the bread. We/You should slice the bread.
Don’t slice the bread. We/You should’nt slice the bread.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Me pakipaki tātou.
Kaua tātou e pakipaki.

A

We should clap.
We should’nt clap.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Kia ngāwari tō reo.
Kaua e ngāwari tō reo OR Kia kaua e ngāwari tō reo.

A

Speak gently.
Don’t speak gently.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Homai

A

Give or pass to me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Hoatu

A

Give or pass to someone else

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Waiho

A

Leave, leave be, leave alone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Kia kotahi ki te hē o Rona’

A

Remember / Let us remember the sin of Rona’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Kaua e waiho ō hū ki konā.

A

Dont leave your shoes there.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Mā te … ka …

A

Through (one thing/action), (a second thing) will be acheived.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Mā te whai i ēnei tohutohu ka pai te noho a te hau ki roto i te ranunga.

A

By following these instructions the air will stay in the mixture.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Mā te huruhuru te manu ka rere.

A

Through or With feathers a bird can fly.
A bird needs feathers in order to fly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Mā tāu rourou, mā tākua rourou ka ora te iwi.

A

Through your food basket and my food basket the people will be fed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Mā te mahi tahi e tū ai te kaupapa.

And

Mā te mahi tahi te kaupapa e tū ai.

A

Through cooperation the kaupapa will get off the ground or be realised.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

(Kua/I) tata (verb) …

A

Almost / Just about…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Kua tata wahine koe

A

You’ve almost reached womanhood

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Kua tata mutu te hui.

A

The hui is almost over.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Kua tata hū te wai.

A

The water’s almost boiled.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Kua tata hemo taku waea.

A

My phone’s almost dead.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Kua tata pau te wai.

A

The water’s just about all gone.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I tata rāoa au.

A

I just about choked.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
I tata toremi taku tamaiti.
My child just about drowned.
26
Me te (verb) anō …
And in addition / whilst at the same time (doing some action/some other action)
27
Me hoko e tātou he koha mā Māmā, me te tākai anō kia ātaahua.
We should buy Mum a present, and wrap it nicely too.
28
I kohia he pipi māku, me te kohi anō i ētehi mā taku matua.
I gathered some pipi for me, as well as some for my dad/uncle.
29
E hīkoikoi ana a Koro me te whiowhio anō.
Koro was walking along whilst at the same time whistling / whistling as he went.
30
Kāore e taea te taraiwa kia tika me te pātuhi anō.
You can’t drive properly whilst at the same time texting/ texting as you go.
31
32
Toitoi atu ana te hōiho me te pāterotero haere anō.
The horse trotted off farting as it went.
33
Wehe atu ana a Kawa me te amuamu anō.
Kawa left complaining as she went.
34
E ai ki… / E ai ki tā … / ki tā …
According to
35
E ai ki taku koroua, he whare miraka kau e tū ana i korā i ngā rā o mua.
According to my koroua, there was a milking shed over there in the old days.
36
E ai ki a Mira, he pai te rimurimu hei whakamōmona i te whenua.
According to Mira, seaweed is good for enriching the soil.
37
E ai ki ngā kōrero, e ono kē ngā matimati i tētahi o ngā ringaringa.
According to what is said, he had six fingers on one of his hands.
38
I tāhaetia te tūpākupaku, e ai anō ki ngā rongo.
The body was stolen, so the story goes.
39
E ai ki tā Pita, i nui te inanga i ēnei kōawa i mua.
According to Pita, there used to be heaps of whitebait in these streams.
40
Ki tā…
According to
41
Ki tā kuia rā, he mea hanga taua whare ki te mauku.
According to that kuia, that house was built out of mauku (a type of fern).
42
Ki tā te panui, hei te pō nei te kōnohete.
According to the flyer, the concert’s tonight.
43
Ki tā te tākuta, kāore ia e hemo i tōna mate.
According to the doctor, her illness isn’t terminal.
44
E keri rua ana - E keri ana i tētehi rua … E kimi para kai ana - E kimi ana i te/ētehi para kai
45
E tunu parāoa ana a Hema. (longer form: e tunu ana a Hema i te parāoa.)
Hema’s baking bread.
46
Kei te hanga taiapa rāua. (Longer form: Kei te hanga rāua i tētehi taiapa)
They’re building a fence.
47
E whatu hiripa ana taku kuia. (Longer form: E whatu ana taku kuia i ētehi hiripa.)
My nan is knitting slippers.
48
Kua tuhi pūrongo rāua mō tā rāua haere. (Longer form: Kua tuhi rāua i tētehi pūrongo mō tā rāua haere.
They’ve written a report about their trip.
49
E … haere ana.
It is getting/becoming
50
E pō haere ana
It is getting dark / becoming night.
51
Kua ngoikore haere te aho.
The light has grown/is growing weak.
52
Kei te kuia haere taku waka, engari he waka pai tonu.
My car is aging/growing old, but she’s still a good car.
53
E pau haere ana te hau o ngā kaimahi.
The workers are starting to run out of puff.
54
Kua mimiti haere te puna.
The spring has started to run dry.
55
He kaihana te paukena nō te kamokamo?
Is the pumpkin a cousin of the kamokamo?
56
a leads to nā o leads to nō
57
He kuia au nō Rāniera.
I am a kuia of Rāniera’s.
58
He mokopuna au nā Atareti.
I am a mokopuna/grandchild of Atareti.
59
He teina au nō Kiwa.
I’m a teina/youger brother of Kiwa’s. I’m one of Kiwa’s teina/younger brothers.
60
He hoa au nō Te Ngae.
I’m a friend of Te Ngae’s. / Im Te Ngaes friend.
61
He uri au nō Ngāti Raukawa.
Im a descendant of Ngāti Raukawa
62
Ake, iho, atu Runga ake raro iho Waho atu Roto atu
Above, higher up. Underneathe, below, lower down. Outside of, on the far side of, farther out. Further inside.
63
Kei runga ngā kī i te whata mātao. Kei runga ake ngā kī i te whata mātao.
The keys are on the fridge. The keys are above the fridge.
64
Ko Roimata kei te akomanga o Tau 7, ko te teina kei te akomanga o raro iho, ko te tuakana kei tō runga ake.
Roimata is in the year 7 class, her younger sister is in the class beneath that, and her older sister is in the class above.
65
Hine: Kei whea te mamae, kei tō uma? Tama: Kāo, kei raro iho. Kei taku puku.
Hine: Where’s the pain - in your chest? Tama: No, its further down. It’s in my stomach.
66
Kei runga ake i ngā pakiaka ko te kahiwi, kei runga ake i tērā ko ngā manga, ā, kei runga ake i ērā ko te kāpuhipuhi.
Up from the roots is the trunk, up from the trunk are the main branches, and above those comes the crown/fine branches and leaves.