Marcadores discursivos Flashcards

(75 cards)

1
Q

EJEMPLO: No sabía cómo hacer la tortilla. Por una parte, no tenía aceite, por otra, quedaba poco tiempo para que llegaran los invitados. Finalmente, decidí encargar unas pizzas. Por cierto, esta sábado voy a comer pizza con Luis.

A

I didn’t know how to make the omelet. On the one hand, I had no oil, on the other hand, there was little time left for the guests to arrive. Finally, I decided to order some pizzas. By the way, this Saturday I’m having pizza with Luis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

**pues

A

for, because,…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

dicho esto…

A

that said…, having said that….

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

en primer lugar

A

first of al, in the first place

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

por un lado

A

on one side/hand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

por otro lado

A

on the other side/hand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

finalmente

A

finally

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

EJEMPLO: No sé qué hacer… Por un lado, siempre he soñado con tener un gato. Pero por otro, mamá se va a enfadar…

A

I don’t know what to do… On one hand, I have always dreamed of having a cat. But on the other hand, mom is going to be angry…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

a proposito

A

by the way

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

por cierto

A

by the way, incidentally

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

otra cosa

A

another thing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

EJEMPLO: Este gato es un encanto. Por cierto, ¿cómo lo vamos a llamar?

A

EXAMPLE: This cat is a sweetheart. By the way, what are we going to call him?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

EJEMPLO: Jorge no tiene dinero. Por si fuera poco, él ni siquiera tiene cartera. No le hace falta. En cambio, sí que tiene un montón de amigos. Todos lo adoran, aunque sea pobre, incluso los gatos. Él se siente muy afortunado.

A

EXAMPLE: George has no money. To make matters worse, he doesn’t even have a wallet. He doesn’t need it. On the other hand, he does have a lot of friends. Everyone loves him, even if he is poor, even the cats. He feels very lucky.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

además

A

in addition

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

encima

A

on top of

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

incluso

A

including

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

EJEMPLO: Suspendes el examen, le rompes la bicicleta a tu hermano y encima traes a este gato a casa…

A

EXAMPLE: You fail the exam, you break your brother’s bicycle and on top of that you bring this cat home…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

por eso

A

therefore, deshalb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

así que

A

so

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

por lo que….

A

therefore…., so…, for which….

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

EJEMPLO: He trabajado duro este mes. Así que me merezco una vacaciones…

A

EXAMPLE: I have worked hard this month. So I deserve a vacation…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

aunque…

A

although…, obwohl…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

ahora bien…

A

now then…, Nun denn…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

sin embargo…

A

however…, Aber…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
**en cambio...**
on the other hand..., Auf der anderen Seite...
26
EJEMPLO: A mí, me gustan los aviones. Son muy rápidos. Mi hermana, **en cambio,** prefiere viajar en coche.
EXAMPLE: I like airplanes. They are very fast. My sister, on the other hand, prefers to travel by car.
27
EJEMPLO: El tren salía en media hora y con lo de la huelga el metro seguía cerrado. **O sea**, no había manera de llegar a tiempo para cogerlo. Bueno, **de todos modos**, no me apetecía hacer ese viaje.
EXAMPLE: The train was leaving in half an hour and with the strike the subway was still closed. In other words, there was no way to get there in time to catch it. Well, I didn't feel like making that trip anyway.
28
**o sea**
that is to say, in other words
29
**es decir**
i.e., that is to say
30
**en otras palabras**
in other words
31
**dicho de otro modo**
in other words, anders ausgedrückt
32
EJEMPLO: Estoy a régimen. Quiero adelgazar.** Es decir**, no voy a tomar nada de eso...
EXAMPLE: I am on a diet. I want to lose weight. I mean, I'm not going to take any of that stuff....
33
**mejor dicho...**
or better said..., oder besser gesagt...
34
**más dicho...**
more said..., mehr gesagt...
35
**digo...**
I mean/say..., Ich meine...
36
EJEMPLO: Tengo miedo de hablar en público. **Mejor dicho**, me da pánico.
EXAMPLE: I am afraid to speak in public. Or rather, I panic.
37
**de todos modos...**
anyway...Jedenfalls...
38
**de todas maneras...**
anyway...Jedenfalls...
39
**en cualquier caso...**
auf jeden Fall...,
40
EJEMPLO: !He perdido mi móvil! ---Bueno, no pasa nada. **De todos modos**, querías comprarte uno nuevo, ¿no?
EXAMPLE: I lost my cell phone! ---Well, that's okay. You wanted to buy a new one anyway, didn't you?
41
**total...**
total..., Insgesamt...
42
**en fin...**
kurzum..., kurz gesagt
43
**al fin y al cabo...**
in the end..., Schließlich...
44
**en resumidas cuentas...**
in a nutshell..., in short, kurz und bündig...
45
en definitiva...
in short..., kurzum..., kurz gesagt
46
EJEMPLO: ¿Te has comprado todas estas cosas?---¿Por qué no?** Al fin y al cabo**, estamos en rebajas...
EXAMPLE: Have you bought all these things ---Why not? After all, it's the sales....
47
EJEMPLO: Me compré esta camiseta azul porque estaba muy bien de precio.** En realidad**, tenía el armario lleno y no necesitaba más ropa. **De hecho**, debería haberme comprado algo más práctico para el invierno. **Por ejemplo**, un abrigo.
EXAMPLE: I bought this blue T-shirt because it was very good value. Actually, I had a full closet and didn't need any more clothes. In fact, I should have bought something more practical for the winter. For example, a coat.
48
**en realidad**
in reality/fact, in Wirklichkeit
49
**en el fondo**
at the bottom, im Hintergrund/Untergrund
50
**de hecho**
in fact, in der Tat
51
****EJEMPLO: Le dije que tenía que limpiar, que la casa estaba hecha un desastre... **Pero en realidad**, no me apetecía salir. **De hecho**, estaba muy cómoda en el sofá con mi té y mi gato.
EXAMPLE: I told her that I had to clean up, that the house was a mess.... But in reality, I didn't feel like going out. In fact, I was very comfortable on the couch with my tea and cat.
52
**por ejemplo**
for example, zum Beispiel
53
**en concreto**
in particular, specifically, vor allem, im Besonderen
54
EJEMPLO: —Pero hija, esto engorda. —Pues a mí, **en concreto**, comer pizza de vez en cuando, me encanta.
EXAMPLE: -But daughter, this is fattening. -Well, I, in particular, love to eat pizza from time to time.
55
EJEMPLO: El sábado fui a ver el partido de fútbol y, **claro**, no me dio tiempo para hacer los deberes.** Bueno**, tampoco hice nada el domingo, pero, **oye**, no te anfades comigo...
EXAMPLE: On Saturday I went to watch the soccer game and, of course, I didn't have time to do my homework. Well, I didn't do anything on Sunday either, but, hey, don't get mad at me....
56
**claro**
of course, natürlich, selbstverständlich
57
**sin duda**
without a doubt, ohne Zweifel
58
**desde luego**
of course, certainly, natürlich, selbstverständlich
59
EJEMPLO: —Tengo que terminar todo esto hoy. ¿Me echas una mano? —**Claro** que sí. **Desde luego** eres la chica más trabajadora que he visto nunca.
EXAMPLE: -I have to finish all this today. Can you give me a hand? -Of course I will. You're certainly the hardest working girl I've ever seen.
60
**por lo visto**
apparently, Offensichtlich,
61
**según parece**
it seems, it appears, es scheint
62
**al parecer**
apparently, anscheinend
63
****EJEMPLO: Lo (el gato) hemos encontrado en la calle. **Por lo visto**, no tiene dueño. ¿Nos lo podemos quedar?
EXAMPLE: We found it (the cat) in the street. Apparently, it doesn't have an owner, can we keep it?
64
**mira**
See. Look. Siehe.
65
**oye**
hey. listen, Höhr mal.
66
**¿no?**
right?, oder?
67
**¿verdad?**
right?, richtig?, nicht wahr?
68
EJEMPLO: —Mira, este móvil es tuyo, **¿no?** —Sí, gracias. **Oye**, ¿dónde lo has encontrado?
EXAMPLE: -Look, this cell phone is yours, isn't it? -Yes, thank you. Hey, where did you find it?
69
**ya**
jetzt
70
**bueno**
gut
71
bien
gut
72
eh
äh
73
ja
74
EJEMPLO: —¿Estás seguro que esto lo ha hecho Dante? —**Bueno**...puede que yo....**eh**...hay sido un poco...**eh**...culpable...
EXAMPLE: -Are you sure this was made by Dante? -Well...maybe I....eh...have been a little...uh...guilty....
75
A propósito, ¿tienes planes para esta noche?
By the way, do you have any plans for this evening?