Maupassant Words Flashcards
(680 cards)
1
Q
To protect (shelter).
A
Abriter.
2
Q
To shade.
A
Ombrager.
3
Q
Roots.
A
Les Racines.
4
Q
Grandfather/mother / forefathers.
A
L’Aïeul / L’aïeule / les aïeux.
5
Q
To grow up.
A
Grandir.
6
Q
To flow / run.
A
Couler.
7
Q
Rooftop.
A
Un Toit.
8
Q
Dull bellring.
A
Un Bourdonnement de fer.
9
Q
Metallic.
A
Airain.
10
Q
Tug boat.
A
Un Remorqueur.
11
Q
Housefly.
A
Une Mouche.
12
Q
Clean and shining.
A
Propre et luisant.
13
Q
Breeze.
A
Une Brise.
14
Q
Now (here, now there)/ sometimes / by and by.
A
Tantôt.
15
Q
To muffle / relax.
A
Assouplir.
16
Q
To endure / undergo.
A
Subir.
17
Q
The throat.
A
La gorge.
18
Q
To graze / touch lightly.
A
Frôler.
19
Q
Skin / hide.
A
La Peau.
20
Q
Convulse.
A
Ébranler.
21
Q
Nerves.
A
Les Nerfs.
22
Q
To darken.
A
Assombrir.
23
Q
Soul.
A
L’Âme.
24
Q
Shiver. (n)
A
Un Frisson.
25
Who can tell?
Sait-on?
26
To touch / feel.
Palper.
27
To sound out.
Sonder.
28
Drop of water.
Une Goutte d'eau.
29
Fairy.
Une Fée.
30
Seagull.
Une Mouette.
31
Mute.
Muet/ muette.
32
Puisse -
Has the power to -
33
À peine.
Barely / scarcely.
34
Then -
Puis -
35
Sleep (n)
Le sommeil.
36
Executioner.
Le Bourreau.
37
To terrify / horrify.
Épouvanter.
38
To beat.
Battre.
39
To tremble /shudder.
Frémir.
40
To quiver / shiver.
Tressaillir.
41
The bedclothes.
Les draps.
42
Chasm / pool.
Un Gouffre.
43
To drown.
Noyer.
44
Treacherous / nasty.
Perfide.
45
Be on the look- out for.
Guetter.
46
Destroy / anihilate / dash.
Anéantir.
47
A nightmare.
Un cauchemar.
48
To grasp / take hold of.
Étreindre.
49
To kneel.
S'agenouiller.
50
Dreams / thoughts.
Les songes.
51
Breathlessly.
En halitant.
52
To crush / squash.
Écraser.
53
Choke / stifle / suffocate.
Étouffer.
54
Panick-stricken.
Affolé.
55
Candle.
La Bougie.
56
Tired.
Las.
57
Thick.
Épais / épaisse.
58
Anguish.
L'Angoisse.
59
To hasten.
Hâter.
60
Step / pace.
Un Pas.
61
Afraid.
Apeuré.
62
Empty.
Vide.
63
I was obliged to -
Je dus -
64
Wide apart.
Écarté.
65
As far as the eye can see.
À perte de vue.
66
Stand / rise up
Se dresser.
67
To uproot.
Déraciner.
68
The cliffs.
Les fallaises.
69
To bend / twist/ bent.
Tordre / tordu.
70
To hiss / whistle.
Siffler.
71
To groan.
Gémir.
72
To bellow / moo.
Mugir.
73
Coachman.
Le Cocher.
74
Tout à coup.
Suddenly.
75
To sit up / stand up.
Se redresser.
76
To sit down again.
Se rasseoir.
77
Numb.
Engourdis.
78
Sane.
Sain d'esprit.
79
Bien éveillé.
Wide awake.
80
Fou.
Mad / crazy.
81
Ou plutôt.
Or rather.
82
Épreuves surprenantes.
Surprizing ordeals.
83
To leave out.
Supprimer.
84
La mine de plomb.
Pencil lead.
85
To tie down.
Ficeler.
86
Les Bouchons.
Corks.
87
Demeurer.
To remain.
88
To untie / undo / loosen.
Délier.
89
String.
Un Cordon.
90
Donc.
Therefore.
91
Énervé.
Edgy / nervous.
92
Unless.
À moins que.
93
La Somnambulisme.
Sleepwalking.
94
I must be-
J'ai dû être-
95
To take note / record.
Constater.
96
State of panic.
Affolement.
97
We require-
Il nous faut-
98
S'égarer.
To get lost.
99
L'Effarement.
Alarm.
100
Neighbour.
Le voisin.
101
Silly / simpleton.
Niais.
102
Dont.
Of which / from whose etc.
103
Scientist.
Un Savant.
104
The facts.
Les faits.
105
Rude.
Grossiers.
106
Tâcher.
To strive.
107
La Hantise.
Obsessive fear.
108
Ghosts.
Les revenants.
109
The brain.
Le cerveau.
110
A century.
Un siécle.
111
To have put -
Avoir mis-
112
Unexpected.
Inattendu(e).
113
An easy chair.
Un fauteuil.
114
To grow heavy.
Alourdir.
115
To twist.
Tordre.
116
Quelle-?
Whose-?
117
To loan.
Prêter.
118
Enough!
Assez!
119
Good faith.
Bonne foi.
120
I was woken up by.
Je fus réveiilé par -
121
To look down.
Baisser les yeux.
122
Pourtant.
However / yet.
123
And yet, I must.
Et pourtant, il le faut.
124
Sobs.
Les sanglots.
125
To borrow / raise a loan.
Emprunter.
126
Debts.
Les dettes.
127
I beseech you!
Je vous en prie!
128
To stutter.
Bégayer.
129
To worry.
Harceler.
130
À moins que-
Unless.
131
Suplier.
To beseech.
132
Do you remember - ?
Vous rappelez-vous -?
133
Parvenir.
Achieve / reach a goal.
134
To overwhelm.
Accabler.
135
Un Parent / une parente.
Relative.
136
Unbearable.
Insoutenable.
137
To revive / reanimate.
Ranimer.
138
To deny. (3 verbs)
Nier. Dénier. Démentir.
139
To anger.
Fâcher.
140
To upset.
Bouleverser.
141
A Ball (dance)
Un Bal.
142
Straw hat.
Un Canotier.
143
Place and surroundings.
Des lieux et des millieux.
144
The height of -
Le comble de -
145
Dreadfully.
Effroyablement.
146
I pass my days -
Je passe mes jounées-
147
Among
Parmi
148
Vers -
Towards -
149
Curve.
La courbe.
150
A furious rage.
Une colére furieuse.
151
Shrub.
L'arbuste.
152
Upset.
Bouleversé.
153
Doué.
Gifted.
154
Bien que.
Although.
155
Improbably.
Invraisemblablement.
156
While-
Tandis que-
157
Following -
À la suite de -
158
Swallows (birds).
Les hirondelles.
159
To fill.
Emplir.
160
Éprouver.
To experience.
161
Painful.
Douloureux.
162
Home.
Logis.
163
In spite of myself.
Malgré moi.
164
To spy.
Épier.
165
Ainsi.
Like this / thus.
166
I have not been able.
Je n'ai pas pu.
167
Springs (n).
Les ressorts.
168
Residence.
La Demeure.
169
To flee.
Fuir.
170
J'ai pu.
I have been able.
171
By chance / accident.
Par hasard.
172
Dungeon.
Un cachot.
173
To hitch up.
Atteler.
174
I intended to say.
J'ai voulu dire.
175
Passers-by.
Les passants.
176
Cushion.
Le coussin.
177
To rejoice.
Réjouir.
178
Pressentir.
To sense / foreboding.
179
To doubt / fear.
Redouter.
180
To haunt.
Hanter.
181
To foresee / forecast.
Prévoir.
182
To create.
Créer.
183
Warm.
Tiéde.
184
Formerly.
Autrefois.
185
Shimmering.
Frémissant.
186
Grain of mud.
Un Grain de boue.
187
I fell asleep.
Je m'assoupi.
188
Ainsi.
Thus.
189
To fall back on-
Se rabattre sur.
190
The previous.
Le précédent.
191
To turn a page.
Feuilleter.
192
A tamer.
Un dompteur.
193
A criminal.
Un malfaiteur.
194
Fists.
Les poings.
195
Humble, submissive, cowardly(3adjs).
Humble, soumis, lâche.
196
To be rife.
Sévir.
197
Priest.
Un prêtre.
198
Vulture.
Un vautour.
199
Pigeon.
La colombe.
200
Wolf.
Le loup.
201
Sheep.
Le mouton.
202
Words/ lyrics.
Les paroles.
203
Oyster.
L'huître.
204
Éclatant(e).
Shining.
205
Shabby / petty.
Mesquin.
206
Grudgingly, drily, clumsily.
Avarement, sèchement, lourdement.
207
Wings.
Les ailes.
208
What's the matter with me?
Qu'ai-je donc.
209
To pretend to do something.
Faire semblant.
210
Mist.
Une brume.
211
Clearly / cleanly / definitely.
Nettement.
212
For that matter / besides which.
D'ailleurs.
213
Locksmith.
Un serrurier.
214
Iron shutters.
Les persiennes de fer.
215
On the ground floor.
Au rez-de-chausée.
216
Boots and slippers.
Les bottines et les savates.
217
Padlock.
Un cadenas.
218
Adosser.
To lean back.
219
Naughty.
Polisson.
220
Gun / rifle.
Un Fusil.
221
To release / let go of.
Lâcher.
222
Custom / manner.
La Coutume / la maniére.
223
Game (n).
Le Gibier.
224
Dinner guest.
Le/la Convive.
225
Bishop.
L'Évêque.
226
Grease.
La graisse. To grease: graisser.
227
Needle (n)
Aiguille.
228
To admit (advocate).
Avouer.
229
Haberdashery.
La Mercerie.
230
Shaken.
Secoué.
231
Excited.
Émoustillé.
232
To tickle.
Chatouiller.
233
An itch.
Un démangeaison.
234
On ne voit plus que...
One sees nothing but...
235
Gullible.
Jobard.
236
To faint.
S'évanouir.
237
Advice.
L'Avis.
238
To subscribe / a subscriber.
Abonner/ un abonné.
239
Le gré.
Liking / desire.
240
Velvety.
Velouté.
241
Scorn.
Le Mépris.
242
Débattre.
To debate.
243
A shroud
Un linceul.
244
To bury.
Ensevelir.
245
Auprés de-
Next / close to.
246
Afin de -
In order to -
247
To move further away.
S'éloigner.
248
Thick grass.
L'herbe drue.
249
S'enfuir.
To quit a place.
250
Le Renseignment.
Information.
251
To appease.
Apaiser.
252
Un Souci.
A worry / preoccupation.
253
Nest.
Un nid.
254
To shred / tear up.
Déchirer.
255
Sorrowful.
Triste.
256
Tatty / bad taste / blingy.
Falbalas.
257
Silk.
La soie.
258
Skirt.
Une jupe.
259
Farmer.
Un fermier.
260
To give the alarm.
Donner l'eveil.
261
To yap.
Japper.
262
Alms.
L'Aumône.
263
Paws.
Les pattes.
264
Fox.
Un renard.
265
Nasty little dog.
Un roquet.
266
Vile.
Immonde.
267
Presque.
Almost.
268
Hungry.
Affamé.
269
Much.
Guère.
270
Ferocious.
Acharnement.
271
Other than -
D'ailleurs que.
272
Soaked.
Trempé(e).
273
Gravy.
Le fricot.
274
To faint.
S'evanouir.
275
To get rid of.
Se débarrasser.
276
Chalk.
Le marne.
277
A mineshaft / well.
Un puits.
278
Shepherd.
Un Berger.
279
The approaches.
Des abords.
280
To bow / stoop.
Se pencher.
281
Decay / rottenness.
La pourriture.
282
Drama.
Un drame.
283
Shade / shadow.
L'ombre / l'ombrage.
284
Foul / filthy.
Immonde.
285
Predecessor.
Devancier.
286
Churl / boor.
Le goujat.
287
Fate / doom.
Le sort.
288
Muzzle.
La gueule.
289
Clamp / grip / clench.
Serrer.
290
At daybreak.
Au petit jour.
291
A start.
Un sursaut.
292
To fly off.
S'envoler.
293
Cursed / damned.
Maudit.
294
To step over / span.
Enjamber?
295
Pity / compassion.
Apitoiement.
296
Distressing / harrowing.
Navrant.
297
Pain.
Le douleur.
298
Loss / bereavement.
Perte.
299
Bleeding / rare (undercooked meat).
Saignant.
300
Entr'aperçu.
To catch a fleeting glimpse.
301
Accordingly.
D'autant.
302
Stubborn / tenacious.
Tenace.
303
Artificial / false.
Factice.
304
Bitterness.
Amertume.
305
A sting.
Une piqûre.
306
Emotion / compassion.
L'attendrissement.
307
To pay the price of -
Faire les frais de -
308
Thick.
Touffu.
309
A flowerbed.
Un parterre des fleurs.
310
A copse.
Un bosquet.
311
A bee.
Une abeille.
312
Cleverly.
Savamment.
313
A thimble.
Un dé à coudre.
314
Humming / buzzing.
Bourdonnant.
315
Eyelids.
Les Paupiéres.
316
Spindly.
Grêle.
317
Galamment.
Galantly.
318
To wiggle.
Se trémousser.
319
Moving / touching.
Attendrissant.
320
To step back / reverse.
Reculer.
321
An urge / desire.
Une envie.
322
To flutter about.
Voltiger.
323
A horse and carriage.
Un fiacre.
324
To wince / flinch.
Tressaillir.
325
Eulogistic.
Dithyrambique.
326
Unforgettable.
Inoubliable.
327
Hollow / sunken.
Creux.
328
Slope.
Talus.
329
Procession.
Un défilé.
330
Lad.
Un gars.
331
Engaging / winning (personality).
Avenant.
332
Un Talus (n)
Slope
333
Un défilé.
Procession.
334
La noce.
Wedding.
335
Se remettre en route.
To get going.
336
La poussiere.
Dust.
337
Une oriflamme.
Banner / standard.
338
Engloutir
To swallow up.
339
Bawdiness.
La grivoiserie.
340
Resounding
Retentissant
341
Abriter.
To protect (shelter).
342
Ombrager.
To shade.
343
Les Racines.
Roots.
344
L'Aïeul / L'aïeule / les aïeux.
Grandfather/mother / forefathers.
345
Grandir.
To grow up.
346
Couler.
To flow / run.
347
Un Toit.
Rooftop.
348
Un Bourdonnement de fer.
Dull bellring.
349
Airain.
Metallic.
350
Un Remorqueur.
Tug boat.
351
Une Mouche.
Housefly.
352
Propre et luisant.
Clean and shining.
353
Une Brise.
Breeze.
354
Tantôt.
Now (here, now there)/ sometimes / by and by.
355
Assouplir.
To muffle / relax.
356
Subir.
To endure / undergo.
357
La gorge.
The throat.
358
Frôler.
To graze / touch lightly.
359
La Peau.
Skin / hide.
360
Ébranler.
Convulse.
361
Les Nerfs.
Nerves.
362
Assombrir.
To darken.
363
L'Âme.
Soul.
364
Un Frisson.
Shiver. (n)
365
Sait-on?
Who can tell?
366
Palper.
To touch / feel.
367
Sonder.
To sound out.
368
Une Goutte d'eau.
Drop of water.
369
Une Fée.
Fairy.
370
Une Mouette.
Seagull.
371
Muet/ muette.
Mute.
372
Has the power to -
Puisse -
373
Barely / scarcely.
À peine.
374
Puis -
Then -
375
Le sommeil.
Sleep (n)
376
Le Bourreau.
Executioner.
377
Épouvanter.
To terrify / horrify.
378
Battre.
To beat.
379
Frémir.
To tremble /shudder.
380
Tressaillir.
To quiver / shiver.
381
Les draps.
The bedclothes.
382
Un Gouffre.
Chasm / pool.
383
Noyer.
To drown.
384
Perfide.
Treacherous / nasty.
385
Guetter.
Be on the look- out for.
386
Anéantir.
Destroy / anihilate / dash.
387
Un cauchemar.
A nightmare.
388
Étreindre.
To grasp / take hold of.
389
S'agenouiller.
To kneel.
390
Les songes.
Dreams / thoughts.
391
En halitant.
Breathlessly.
392
Écraser.
To crush / squash.
393
Étouffer.
Choke / stifle / suffocate.
394
Affolé.
Panick-stricken.
395
La Bougie.
Candle.
396
Las.
Tired.
397
Épais / épaisse.
Thick.
398
L'Angoisse.
Anguish.
399
Hâter.
To hasten.
400
Un Pas.
Step / pace.
401
Apeuré.
Afraid.
402
Vide.
Empty.
403
Je dus -
I was obliged to -
404
Écarté.
Wide apart.
405
À perte de vue.
As far as the eye can see.
406
Se dresser.
Stand / rise up
407
Déraciner.
To uproot.
408
Les fallaises.
The cliffs.
409
Tordre / tordu.
To bend / twist/ bent.
410
Siffler.
To hiss / whistle.
411
Gémir.
To groan.
412
Mugir.
To bellow / moo.
413
Le Cocher.
Coachman.
414
Suddenly.
Tout à coup.
415
Se redresser.
To sit up / stand up.
416
Se rasseoir.
To sit down again.
417
Engourdis.
Numb.
418
Sain d'esprit.
Sane.
419
Wide awake.
Bien éveillé.
420
Mad / crazy.
Fou.
421
Or rather.
Ou plutôt.
422
Surprizing ordeals.
Épreuves surprenantes.
423
Supprimer.
To leave out.
424
Pencil lead.
La mine de plomb.
425
Ficeler.
To tie down.
426
Corks.
Les Bouchons.
427
To remain.
Demeurer.
428
Délier.
To untie / undo / loosen.
429
Un Cordon.
String.
430
Therefore.
Donc.
431
Edgy / nervous.
Énervé.
432
À moins que.
Unless.
433
Sleepwalking.
La Somnambulisme.
434
J'ai dû être-
I must be-
435
Constater.
To take note / record.
436
Affolement.
State of panic.
437
Il nous faut-
We require-
438
To get lost.
S'égarer.
439
Alarm.
L'Effarement.
440
Le voisin.
Neighbour.
441
Niais.
Silly / simpleton.
442
Of which / from whose etc.
Dont.
443
Un Savant.
Scientist.
444
Les faits.
The facts.
445
Grossiers.
Rude.
446
To strive.
Tâcher.
447
Obsessive fear.
La Hantise.
448
Les revenants.
Ghosts.
449
Le cerveau.
The brain.
450
Un siécle.
A century.
451
Avoir mis-
To have put -
452
Inattendu(e).
Unexpected.
453
Un fauteuil.
An easy chair.
454
Alourdir.
To grow heavy.
455
Tordre.
To twist.
456
Whose-?
Quelle-?
457
Prêter.
To loan.
458
Assez!
Enough!
459
Bonne foi.
Good faith.
460
Je fus réveiilé par -
I was woken up by.
461
Baisser les yeux.
To look down.
462
However / yet.
Pourtant.
463
Et pourtant, il le faut.
And yet, I must.
464
Les sanglots.
Sobs.
465
Emprunter.
To borrow / raise a loan.
466
Les dettes.
Debts.
467
Je vous en prie!
I beseech you!
468
Bégayer.
To stutter.
469
Harceler.
To worry.
470
Unless.
À moins que-
471
To beseech.
Suplier.
472
Vous rappelez-vous -?
Do you remember - ?
473
Achieve / reach a goal.
Parvenir.
474
Accabler.
To overwhelm.
475
Relative.
Un Parent / une parente.
476
Insoutenable.
Unbearable.
477
Ranimer.
To revive / reanimate.
478
Nier. Dénier. Démentir.
To deny. (3 verbs)
479
Fâcher.
To anger.
480
Bouleverser.
To upset.
481
Un Bal.
A Ball (dance)
482
Un Canotier.
Straw hat.
483
Des lieux et des millieux.
Place and surroundings.
484
Le comble de -
The height of -
485
Effroyablement.
Dreadfully.
486
Je passe mes jounées-
I pass my days -
487
Parmi
Among
488
Towards -
Vers -
489
La courbe.
Curve.
490
Une colére furieuse.
A furious rage.
491
L'arbuste.
Shrub.
492
Bouleversé.
Upset.
493
Gifted.
Doué.
494
Although.
Bien que.
495
Invraisemblablement.
Improbably.
496
Tandis que-
While-
497
À la suite de -
Following -
498
Les hirondelles.
Swallows (birds).
499
Emplir.
To fill.
500
To experience.
Éprouver.
501
Douloureux.
Painful.
502
Logis.
Home.
503
Malgré moi.
In spite of myself.
504
Épier.
To spy.
505
Like this / thus.
Ainsi.
506
Je n'ai pas pu.
I have not been able.
507
Les ressorts.
Springs (n).
508
La Demeure.
Residence.
509
Fuir.
To flee.
510
I have been able.
J'ai pu.
511
Par hasard.
By chance / accident.
512
Un cachot.
Dungeon.
513
Atteler.
To hitch up.
514
J'ai voulu dire.
I intended to say.
515
Les passants.
Passers-by.
516
Le coussin.
Cushion.
517
Réjouir.
To rejoice.
518
To sense / foreboding.
Pressentir.
519
Redouter.
To doubt / fear.
520
Hanter.
To haunt.
521
Prévoir.
To foresee / forecast.
522
Créer.
To create.
523
Tiéde.
Warm.
524
Autrefois.
Formerly.
525
Frémissant.
Shimmering.
526
Un Grain de boue.
Grain of mud.
527
Je m'assoupi.
I fell asleep.
528
Thus.
Ainsi.
529
Se rabattre sur.
To fall back on-
530
Le précédent.
The previous.
531
Feuilleter.
To turn a page.
532
Un dompteur.
A tamer.
533
Un malfaiteur.
A criminal.
534
Les poings.
Fists.
535
Humble, soumis, lâche.
Humble, submissive, cowardly(3adjs).
536
Sévir.
To be rife.
537
Un prêtre.
Priest.
538
Un vautour.
Vulture.
539
La colombe.
Pigeon.
540
Le loup.
Wolf.
541
Le mouton.
Sheep.
542
Les paroles.
Words/ lyrics.
543
L'huître.
Oyster.
544
Shining.
Éclatant(e).
545
Mesquin.
Shabby / petty.
546
Avarement, sèchement, lourdement.
Grudgingly, drily, clumsily.
547
Les ailes.
Wings.
548
Qu'ai-je donc.
What's the matter with me?
549
Faire semblant.
To pretend to do something.
550
Une brume.
Mist.
551
Nettement.
Clearly / cleanly / definitely.
552
D'ailleurs.
For that matter / besides which.
553
Un serrurier.
Locksmith.
554
Les persiennes de fer.
Iron shutters.
555
Au rez-de-chausée.
On the ground floor.
556
Les bottines et les savates.
Boots and slippers.
557
Un cadenas.
Padlock.
558
To lean back.
Adosser.
559
Polisson.
Naughty.
560
Un Fusil.
Gun / rifle.
561
Lâcher.
To release / let go of.
562
La Coutume / la maniére.
Custom / manner.
563
Le Gibier.
Game (n).
564
Le/la Convive.
Dinner guest.
565
L'Évêque.
Bishop.
566
La graisse. To grease: graisser.
Grease.
567
Aiguille.
Needle (n)
568
Avouer.
To admit (advocate).
569
La Mercerie.
Haberdashery.
570
Secoué.
Shaken.
571
Émoustillé.
Excited.
572
Chatouiller.
To tickle.
573
Un démangeaison.
An itch.
574
One sees nothing but...
On ne voit plus que...
575
Jobard.
Gullible.
576
S'évanouir.
To faint.
577
L'Avis.
Advice.
578
Abonner/ un abonné.
To subscribe / a subscriber.
579
Liking / desire.
Le gré.
580
Velouté.
Velvety.
581
Le Mépris.
Scorn.
582
To debate.
Débattre.
583
Un linceul.
A shroud
584
Ensevelir.
To bury.
585
Next / close to.
Auprés de-
586
In order to -
Afin de -
587
S'éloigner.
To move further away.
588
L'herbe drue.
Thick grass.
589
To quit a place.
S'enfuir.
590
Information.
Le Renseignment.
591
Apaiser.
To appease.
592
A worry / preoccupation.
Un Souci.
593
Un nid.
Nest.
594
Déchirer.
To shred / tear up.
595
Triste.
Sorrowful.
596
Falbalas.
Tatty / bad taste / blingy.
597
La soie.
Silk.
598
Une jupe.
Skirt.
599
Un fermier.
Farmer.
600
Donner l'eveil.
To give the alarm.
601
Japper.
To yap.
602
L'Aumône.
Alms.
603
Les pattes.
Paws.
604
Un renard.
Fox.
605
Un roquet.
Nasty little dog.
606
Immonde.
Vile.
607
Almost.
Presque.
608
Affamé.
Hungry.
609
Guère.
Much.
610
Acharnement.
Ferocious.
611
D'ailleurs que.
Other than -
612
Trempé(e).
Soaked.
613
Le fricot.
Gravy.
614
S'evanouir.
To faint.
615
Se débarrasser.
To get rid of.
616
Le marne.
Chalk.
617
Un puits.
A mineshaft / well.
618
Un Berger.
Shepherd.
619
Des abords.
The approaches.
620
Se pencher.
To bow / stoop.
621
La pourriture.
Decay / rottenness.
622
Un drame.
Drama.
623
L'ombre / l'ombrage.
Shade / shadow.
624
Immonde.
Foul / filthy.
625
Devancier.
Predecessor.
626
Le goujat.
Churl / boor.
627
Le sort.
Fate / doom.
628
La gueule.
Muzzle.
629
Serrer.
Clamp / grip / clench.
630
Au petit jour.
At daybreak.
631
Un sursaut.
A start.
632
S'envoler.
To fly off.
633
Maudit.
Cursed / damned.
634
Enjamber?
To step over / span.
635
Apitoiement.
Pity / compassion.
636
Navrant.
Distressing / harrowing.
637
Le douleur.
Pain.
638
Perte.
Loss / bereavement.
639
Saignant.
Bleeding / rare (undercooked meat).
640
To catch a fleeting glimpse.
Entr'aperçu.
641
D'autant.
Accordingly.
642
Tenace.
Stubborn / tenacious.
643
Factice.
Artificial / false.
644
Amertume.
Bitterness.
645
Une piqûre.
A sting.
646
L'attendrissement.
Emotion / compassion.
647
Faire les frais de -
To pay the price of -
648
Touffu.
Thick.
649
Un parterre des fleurs.
A flowerbed.
650
Un bosquet.
A copse.
651
Une abeille.
A bee.
652
Savamment.
Cleverly.
653
Un dé à coudre.
A thimble.
654
Bourdonnant.
Humming / buzzing.
655
Les Paupiéres.
Eyelids.
656
Grêle.
Spindly.
657
Galantly.
Galamment.
658
Se trémousser.
To wiggle.
659
Attendrissant.
Moving / touching.
660
Reculer.
To step back / reverse.
661
Une envie.
An urge / desire.
662
Voltiger.
To flutter about.
663
Un fiacre.
A horse and carriage.
664
Tressaillir.
To wince / flinch.
665
Dithyrambique.
Eulogistic.
666
Inoubliable.
Unforgettable.
667
Creux.
Hollow / sunken.
668
Talus.
Slope.
669
Un défilé.
Procession.
670
Un gars.
Lad.
671
Avenant.
Engaging / winning (personality).
672
Slope
Un Talus (n)
673
Procession.
Un défilé.
674
Wedding.
La noce.
675
To get going.
Se remettre en route.
676
Dust.
La poussiere.
677
Banner / standard.
Une oriflamme.
678
To swallow up.
Engloutir
679
La grivoiserie.
Bawdiness.
680
Retentissant
Resounding