MAY21 Flashcards
(142 cards)
Primaria: José Antonio María Claret
Elementary School: José Antonio María Claret
Secundaria: Liceo Militar Nacional “General en Jefe Rafael Urdaneta, Cabimas, Zulia | Bachiller, Mención Ciencias
High School: National Military High School “General en Jefe Rafael Urdaneta,” Cabimas, Zulia | High School Diploma, Science Track
Engineering: Universidad Rafael Belloso Chacín (URBE) | Maracaibo, Zulia
Título: Ingeniero en Electrónica.
Engineering: Rafael Belloso Chacín University (URBE) | Maracaibo, Zulia Degree: Electronics Engineer
Post Grad: Uni. del Zulia | Maracaibo, Zulia
Título: Magister en Gerencia de Empresas, Mención Operaciones
Postgraduate: University of Zulia | Maracaibo, Zulia Degree: Master’s in Business Management, Specialization in Operations
INMEOCA, empresa de construcción
INMEOCA, construction company
COBSA, TECNESP Y TIVENCA [otras empresas en el ramo petrolero]
COBSA, TECNESP, and TIVENCA (other companies in the oil sector)
PDVSA [PETROLEOS DE VENEZUELA, S.A la principal industria petrolera del país]
PDVSA [Petróleos de Venezuela, S.A. — the country’s main oil company]
Supervisor en el depto eléctrico de la compañía.
Position: Supervisor in the electrical department of the company
proyectos en las áreas de ingeniería y construcción
Projects: Engineering and construction
Ing. de proyectos: el depto de Ingeniería y Construcción de Proyectos. : apoyo técnico -área de instrumentación, desarrollando documentos técnicos de diseños (Básica y Detalles).
Project Engineer: Engineering and Project Construction Department — technical support in instrumentation, developing technical design documents (Basic and Detailed).
Conocimientos: instrumentación|automatización|control de procesos asociados a la extracción|almacenamiento|bombeo| despacho de petróleo|gas.
Knowledge Areas: Instrumentation | Automation | Process control associated with the extraction, storage, pumping, and distribution of oil and gas.
m. de las mesas de trabajos como especialista para la revisión y actualización de las normas técnicas de PDVSA
Participated in technical working groups as a specialist reviewing and updating PDVSA’s technical standards.
m. del equipo de Control de Calidad en la organización a la cual estaba adscrita la gerencia de infraestructura y proyectos.
Member of the Quality Control team within the organization, which was under the management of infrastructure and projects.
relacionadas con la automatización y control de procesos.
All activities related to automation and process control.
Coerción /chantaje para poder trabajar:
Coercion / Blackmail to Keep Working:
Empleado de PDVSA
As a PDVSA employee,
→ incursionar en el mundo político
→ I was forced to enter the political sphere
→ me obligó a renunciar o discrepar, sobre cualquier tema planteado como nueva política dentro de la empresa.
→ I was forced to resign or disagree with any newly imposed policies within the company.
Se aplica una nueva política [ Paro Petrolero de 2002 2003]
A new policy was applied [Oil Strike of 2002–2003]
Huelga | paralización de actividades laborales y económicas [2 meses] contra Chávez.
Nationwide strike | shutdown of labor and economic activities [2 months] against Chávez.
Se desincorporan de la nómina 22,000+ participantes del paro
Over 22,000 participants in the strike were removed from the payroll.
PDVSA pasa a ser un ente (un partido político sectario) bajo el control y la tutela del Ministerio de Energía y Petróleo se reestructura completamente
PDVSA became a partisan entity under the control of the Ministry of Energy and Petroleum and underwent complete restructuring.
2005 logro entrar→ necesitaban personal para suplir a los despedidos
In 2005, I managed to get back in — they needed staff to replace those who had been dismissed.
coaccionado a no expresar mi manera de pensar.
I was coerced not to express my opinions.