Modismos y Proverbios (Idioms/Proverbs) Flashcards

(43 cards)

1
Q

Rome wasn’t built in a day

A

No se ganó Zamora en una hora.

“Zamora was not won in a day”
Zamora is a town in Spain. It refers to a battle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

out of sight, out of mind

A

ojos que no ven, corazón que no siente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

think before you speak

A

antes de hablar pensar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

the best things in life are free

A

lo que no cuesta dinero, siempre es bueno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

we all make mistakes

A

el que tiene boca se equivoca

“he who has a mouth makes mistakes”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

you never know what you’ve got till it’s gone

A

nadie sabe lo que vale el agua hasta que falta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

a friend in need is a friend indeed

when something bad happens, you find out who your friends are

A

en el peligro se conoce el amigo

“in danger the friend is met”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

if you keep your mouth shut, you won’t put your foot in it

A

en boca cerrada no entran moscas (flies)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

you can’t teach an old dog new tricks

A

loro viejo no aprende a hablar

loro = parrot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

he who laughs last laughs longest

A

el que ríe último, ríe mejor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

the cure is worse than the sickness

A

peor es el remedio que la enfermedad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

speak of the Devil…

A

hablando del rey de Roma…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

beauty is in the eye of the beholder

love is blind

A

el sapo a la sapa tiénela por guapa

sapo = toad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

if you want something done well, do it yourself

A

si quieres ser bien servido, sírvate a ti mismo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

better late than never

A

más vale tarde que nunca

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

time is money

A

el tiempo es oro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

there’s no time like the present

A

no hay tiempo como el presente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

better safe than sorry

A

más vale prevenir que curar

19
Q

don’t count your chickens (before they’re hatched)

A

no hay que vender la piel del oso (antes de cazarlo)

oso = bear cazar = hunt

20
Q

it’s no use crying over spilt milk

A

a lo hecho pecho

21
Q

the grass is always greener on the other side

A

nadie está contento con su suerte

22
Q

every cloud has a silver lining

A

no hay mal que por bien no venga

23
Q

something is better than nothing

A

algo es algo, peor es nada

24
Q

never put off till tomorrow what you can do today

A

no dejes para mañana lo que puedas hacer hoy

25
absence makes the heart grow fonder
la ausencia es al amor lo que al fuego el aire "absence is to love what fire is to air"
26
when the cat’s away the mice will play
cuando el gato duerme, bailan los ratones
27
the end justifies the means
el fin justifica los medios
28
two heads are better than one
cuatro ojos ven más que dos "four eyes are better than two"
29
you can lead a horse to water but you can’t make it drink
puedes darle un consejo a alguien, pero no puedes obligarlo a que lo siga "you can give advice to someone, but you can't make them follow it"
30
many hands make light work
el trabajo compartido es más llevadero "the work shared is most bearable"
31
to put all your eggs in one basket
poner toda la carne en el asador "to put all the meat on the grill"
32
tricking or making fun of someone | pulling someone's leg
tomar el pelo "to take the hair"
33
to be a piece of cake
ser pan comido "to be bread eaten"
34
to be a little nuts/crazy
estar como una cabra "to be like a goat"
35
straight shooter, someone who speaks their mind
no tener pelos en la lengua "don't have hairs on the tongue"
36
no expense has been spared, money is no object
tirar la casa por la ventana "to throw the house through the window"
37
to be amazed or stunned
quedarse de piedra "stay like a stone"
38
to be surprised or astonished | jaw dropped
quedarse con la boca abierta "to stay with the mouth open"
39
you can't please everyone
nunca llueve a gusta de todos "it never rains to everyone's liking"
40
light as a feather
ligero como una pluma
41
peas in a pod
son lobos de una camada
42
birds of a feather flock together
dime con quien andas y te diré quien eres "Tell me with whom you walk and I'll tell you who you are"
43
opposites attrach
los polos opuestos se atraen.