My son the fanatic Flashcards Preview

Anglais > My son the fanatic > Flashcards

Flashcards in My son the fanatic Deck (119)
Loading flashcards...
0
Q

Père impuissant

A

Powerless father

1
Q

Joyeuse vie

A

Enjoy life

2
Q

Relation entre père et fils

A

Relationship between father and son

3
Q

Une question d’actualité

A

A current issue

4
Q

L’amour d’un père

A

The father’s love

5
Q

Habituelement

A

Usually

6
Q

Vider sa chambre

A

To empty his room

7
Q

Jeter ses affaires personnelles

A

To throw out his private possessions

8
Q

Se débarrasser

A

To get ride of

9
Q

Changer

A

To change

10
Q

Objets inutiles

A

Useless objects

11
Q

Chercher des indices pour expliquer

A

To look for clues to explain

12
Q

Espionner son fils

A

To spy on his son

13
Q

Nouveau comportement

A

New behaviour

14
Q

Avoir peur

A

To be afraid

15
Q

Oser

A

To dare

16
Q

Divertir

A

To entertain

17
Q

Éviter

A

To avoid

18
Q

Cacher

A

To hide

19
Q

Tentations

A

Pitfalls

20
Q

Vide

A

Empty

Bare

21
Q

Injuste

A

Unfair

22
Q

Un sacrifice

A

A sacrifice

23
Q

De longues heures en tant que chauffeur de taxi pas pour ses propres besoins

A

Long hours as a taxi-driver not dor his own needs

24
Q

Possessions matérielles

A

Material possessions

25
Q

Parvez est né musulman

A

Parvez is a muslim born.

He was born as a muslim.

26
Q

Briser une règle du Coran.

A

Breaks one rule of the Koran.

27
Q

Il ne pratique pas la religion.

A

He’s not religiously observant

28
Q

Boire de l’alcool

A

Drinking alcohol

29
Q

Inquiet

A

Worried

30
Q

En colère

A

Upset

31
Q

Il boit trop d’alcool.

A

He drinks so much alcohol.

32
Q

Salace

A

Lewd

33
Q

Parvez n’est pas né en Angleterre contrairement à Ali qui est né en Angleterre.

A

Parvez was not born in England contrary to Ali who was born in England.

34
Q

Il est un pendjabi d’âge moyen.

A

He is a middle-aged Penjabi.

35
Q

Son style de vie

A

His lifestyle

36
Q

Lui rappeler le vieux pays

A

To remind him of the old country

37
Q

La même nourriture indienne

A

Same indian food

38
Q

Parler la même langue

A

Speak the same language

39
Q

Garder les mêmes vielles habitudes

A

Keep some of the old ways

40
Q

Il travaille en angleterre

A

They wirk in England

41
Q

Ils sont intégrés

A

They are integrited

42
Q

Se tromper

A

To go wrong

43
Q

Mal tourner

A

To turn wrong

44
Q

Se réaliser

A

To come true

45
Q

Il se demande ce qu’il a pu faire pour changer son fils.

A

He wonders what he could have done for his son to change.

46
Q

Il se demande s’il a fait une erreur.

A

He asks himself whether he has made a mistake.

47
Q

La responsabilité

A

The responsability

48
Q

Être responsable

A

To be to blame

49
Q

Avoir peur du jugement de ses amis.

A

To be afraid of his friends judgement.

50
Q

Il a honte

A

He’s ashamed

51
Q

Un rêve de succès

A

A dream of success

52
Q

Trouver un bon travail

A

To find a good job

53
Q

En formation comme comptable

A

In training as an accountable

54
Q

Trouver une fille bien

A

To find the right girl

55
Q

Mauvaise fille

Pas une femme

A

Bad girl

Not a wife

56
Q

Fonder une famille

A

To start a family

57
Q

Une femme à marier

A

A woman who marry

58
Q

Ce sont ses conditions

A

It´s his conditions

59
Q

Il était dans le chemin

A

He was on the way

60
Q

S’intégrer dans la société britannique

A

To fit into the British society

61
Q

Faire quelque chose de mal

A

To do sth wrong

62
Q

Un fossé entre les deux générations

A

A gap between the two generations

63
Q

Une double culture

A

A double culture

64
Q

Regard entendu

A

Knowing glances

65
Q

Supposer le pire

A

Suppose the worst

66
Q

Un addict de drogue

A

A drug-addict

67
Q

Un criminel

A

A criminal

68
Q

Un revendeur de drogues

A

A drug-pusher

69
Q

Ne pas se soucier de la réalité

A

Do not suspect the reality

70
Q

Ali s’est transformé en fanatique

A

Ali turning into a fanatic

71
Q

La théorie de la drogue est fausse

A

The drug theory is wrong

72
Q

Prendre de la drogue

A

To do/take drugs

73
Q

Fouiller

A

To probe

74
Q

Un vigile

A

A vigil

75
Q

Abandonner la théorie de la drogue

A

Abandoned the drug theory

76
Q

Pousser la barbe

A

Growing a beard

77
Q

Lever sa suspicion

A

To raise his suspicion

78
Q

Une partie de sa transformation en musulaman fanatic

A

A part of his transformation into a muslim fanatic

79
Q

Les différentes étapes

A

The different steps

80
Q

Être étonné

A

To be puzzled

81
Q

Soulagé

A

Relieved

82
Q

Une douche rituelle de putification

A

A ritual washing of putification

83
Q

Au premier abord se doucher est innocent

A

At first sight washing is hamless

84
Q

Le garçon prie cinq fois par jour

A

The boy was praying 5 times a day.

85
Q

Partager ses croyances en obéissant à des règles.

A

To share your beliefs by obeying rules

86
Q

Parvez a eu une éducation religieuse mais il a été dégouté et devint un athée

A

Parvez had a religious education but he was disgusted and he became an atheist

87
Q

Se moquer de

A

To make fun of

88
Q

Sèchement

A

Harshly

89
Q

Réprimander

A

Castigate

90
Q

Parier

A

Gambling

91
Q

Crispé

A

Winced

92
Q

Méchant

A

Wicked

93
Q

Avoir du goût pour

A

A taste for

94
Q

Un fils pratiquant

A

A religiously observant son

95
Q

Le problème est qu’Ali dit à son père ce qu’il devrait faire

A

The problem is Ali tells his father what he should do.

96
Q

Une reproche

A

A reproach

97
Q

Reprocher quelquechose à quelqu’un

A

To reproach sb with sth
To accume sb of sth
To blame sb for sth
To criticize for Ving

98
Q

Convaincre qqn

A

To convince sb

99
Q

La civilisation occidentale est matérialiste, basée sur la société de consommation

A

The western civilisation is materialistic based on the consumer society.

100
Q

Il se sent haïs par les anglais

A

He feels hates by the Brits

101
Q

Avant ça il était un homme anglais ordinaire qui était bien intégré.

A

Until then he was an ordinary englishman who fitted well.

102
Q

Il veut imposer sa religion à tout le monde

A

He wants to impose his religion to everyone else.

103
Q

Il est capable de tuer ceux qui ne sont pas d’accord

A

He is ready to kill those who disagree

104
Q

Un état laïque

A

A secular state

105
Q

La percecussion est la raison pour laquelle il combat.

A

The percecution is the reason why he is fighting.

106
Q

C’est comme s’il avait pris la voix de quelqu’un

A

It is as if he had taken somebady’s voice

107
Q

Les deux sont devenus etrangers

A

The two of them have become strangers

108
Q

L’interpretation du coran mar Ali est problematique

A

Ali’s interpretation of the Koran is problematic

109
Q

Il est manipulé

A

He is manipulated

110
Q

Son père ne peut pas le laisser tomber

A

His father musn’t let he down

111
Q

Changer d’avis

A

Change his mind

112
Q

Tromper sa femme

A

To cheat on his wife

113
Q

Il refuse de répondre aux questions de Bettina car il l’accuse d’être une prostituée et d’être la maîtresse de Parvez.

A

He refuses to answer Bettina’s question because he blames her for being a prostitute and for being Parvez’s mistress.

114
Q

Etre malhonnête

A

To be dishonest

115
Q

L’enfant a besoin de stabilité

A

The children has a need of stability

116
Q

Intouchable

A

Unreachable

117
Q

Pousser son père à ses limites

A

To push his father tonhis limits

118
Q

Son père a craqué

A

He’s father has cracked.