My Wolof Flashcards

(234 cards)

1
Q

Where is the bathroom?

A

Ana wanaag bi? Ana duus bi?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

How are y’all?

A

Na ngeen def?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Do you speak English or French?
- Only a little.

A

[Ndax] dégg nga angale walla fraase?
- Tuuti rekk.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Thank you

A

jërëjëf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I’m good, and you? (Response to “Na nga def”)

A

Ma ngi fi [rekk], yaw nak?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Yes

A

Waaw

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

No

A

Déedéet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

thousand

A

junni

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

2000

A

ñaari junni

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

7945

A

juróom-ñaari junni ak juróom ñeenti téeméer ak ñeent-fukk ak juróom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

10k

A

fukki-junni

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

100k

A

téeméeri-junni

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

million (x2)

A

tamndareet, million

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

My name is Thomas

A

Thomas la tudd.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

And you, what is your name?

A

Yaw, no tudd?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

How much is it? (cost)

A

Ñaata la?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

a little lower (bargaining price)

A

wàññil tuuti?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

It’s good, it’s nice

A

Nex na.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

See you later.

A

Ba beneen yoon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Goodbye. Go in peace

A

Demal ak jàmm.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Good night.

A

Fanaanal ak jàmm (singular)
Fanaaleen ak jàmm. (plural)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

onion

A

soble

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

African eggplant

A

jaxatu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

garlic

A

laaj

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
field peas
ñebe
26
Eurasian eggplant
batañse
27
okra
kanja
28
chili pepper
kaani
29
watermelon
xaal [bu xonq]
30
African jujube
siddéem
31
Saba senegalensis fruit
màdd
32
cashew fruit
nambaras
33
Baobab fruit
buy, bouye
34
How is Dakar? - Is good.
Naka Dakar? - Mu ngi neex.
35
How is your day going? - It’s good.
Naka tey? - Mu ngi neex. (tey= today)
36
I understand
Dégg naa.
37
I don’t understand.
Dégguma.
38
I don’t speak Wolof.
Man degguma Wolof.
39
Pardon me. Excuse me. (forgive me, not trying to get past sb)
Baal ma
40
Help!
Dimbalema!
41
Senegal emergency number - ambulance
15
42
Senegal emergency number Fire
18
43
Senegal emergency number Police
17
44
Where are you from? - I’m from America.
Fan nga jogée? - America laa jogée.
45
water
ndox
46
beach
tefes
47
food and drinks
lekk ak naan
48
hibiscus tea, jamaica
bissap
49
delicious
neex
50
red
xonq
51
mango
mango
52
tomato
tamaate
53
cabbage
suppome (from “chou pomme”)
54
salt
xorom
55
snail
yéet
56
lion
gaïnde
57
crocodile
jasig
58
dog
xaj
59
cat
muus
60
cow
nak
61
goat
bëy
62
sheep
xar
63
chicken
ganaar
64
fish
jën
65
shrimp
sippax
66
sea, ocean
geej
67
hippopotamus
léebéer
68
snake
jaan
69
spoon
kuddu
70
knife
paaka
71
bread
mburu
72
egg
nen
73
What is this? - That’s a madd fruit.
Lii lan la? - Lii, màdd la.
74
where?
fan?
75
full (not hungry)
suur nga
76
rice
ceeb
77
cassava
ñambi
78
sweet potato
pataas
79
white
weex
80
bottle
boteel
81
meat
yàpp
82
couscous
cere
83
peanut stew
maafe
84
I’m ready. Are you ready?
Man pare naa. Yaw pare nga?
85
Ginger
Jinjéer
86
It’s not good.
Neexul
87
Balanites aegyptiaca fruit, desert date (different from true dates)
sump
88
peanut butter
tiga dege
89
tomorrow
suba
90
cooking oil
dëwlin
91
alcohol
sàngara
92
pillow
jdegani
93
money
xaalis
94
wait!
Xaaral!
95
coconut water
ndoxu koko
96
fast, rapid
gaaw
97
kola nut
guró
98
tamarind
daqaar
99
friend
xarit
100
milk
méew
101
How is work going? - It’s going. (common question when greeting)
Naka liggéey bi? - Mu ngiy dox.
102
What’s your last name?
Noo sant?
103
My last name is Smith.
Smith laa sant.
104
What’s new? - Nothing new. (common greeting question)
Lu bees? -Dara beesul
105
I’m tired.
Dama sonn.
106
I don’t speak Wolof. (lit. I don’t understand Wolof)
Dégguma Wolof.
107
What do you want to do?
Lan nga bëgg def?
108
I’m hungry.
Dama xiif.
109
I’m thirsty.
Dama mar.
110
Lunch is ready.
Añ bi pare na.
111
Sit. Sit down.
Toogal!
112
It’s very good.
Neex na lool!
113
Thank you. - You’re welcome. (lit. “we share it.)
Jërëjëf. -Ñoo ko bokk.
114
How is your family? (common in greetings) - They’re fine.
Ana waa kër ga? - Ñu ngi ci jàmm.
115
What do you do? What’s your job?
Lan mooy sa liggéey?
116
I’m leaving. I’m going.
Maa ngiy dem.
117
I live in the US
Dëkk États Unis.
118
Don’t bother me. (lit. don’t tire me)
Bul ma sonnal.
119
Market (x2)
ja ba, marse
120
heat
tangaay
121
I’m hot.
Dama tàng.
122
cold (noun, weather)
sedday
123
I’m cold.
Dama sedd.
124
Rain
Taw (T is unattached)
125
wind
Ngelaw
126
Sun (x2)
Naaj, Jant
127
moon
weer
128
star
bidéew
129
Wolof is hard.
Wolof, dafa metti.
130
to speak slowly
wax ndànk ndànk
131
How was your evening? - It was good. (common question in morning)
Na nga fanaan? - Jàmm rekk.
132
I’m going to Koalack.
Koalack laay dem.
133
What are you selling?
Yaw, looy jaay?
134
It’s very expensive! Reduce the price!
Dafa ser lool. Waañi ko!
135
How much can you give me? How much can you pay? (common response to request for discount)
Ñaata nga më a joxe?
136
palm oil
diw-tiir
137
come here!
kaay!
138
I’ve eaten enough.
Lekk naa ba suur.
139
Where does the bus leave from?
Bis bi fan lay dem?
140
When does the bus leave?
Bis bi kañ lay dem?
141
How much does it cost?
Ñaata lay jar?
142
Europe
Tugal
143
I want X
Dama bëgg X.
144
not want
bëggul
145
30
ñett-fukk, fanweer
146
33
ñett-fukk ak ñett, fanweer ak ñett
147
38
ñett-fukk ak juróom ñett, fanweer ak juróom ñett
148
I have no older siblings
Awma magg.
149
I have younger siblings
am naa ay ragg.
150
What is your favorite dish?
Ban togg nga gën a bëgg?
151
Do you like chili peppers? -Yes, I like chili peppers.
Bëgg nga kaani? -Waaw, bëgg naa kaani.
152
Do you know how to cook? -I can cook well. I’m good at cooking
Yaw, mën nga togg? -Mën naa togg bu baax.
153
tea
àttaaya
154
How many languages do you speak? (lit. understand)
Ñaata làkk nga dégg?
155
I speak three languages.
Man, ñetti làkk laa dégg.
156
How do you say “thank you” in Bambara?
Lan mooy “jërëjëf”, ci bambara?
157
“Thank you” in Bambara is “I ni ce”.
“Jërëjëf” ci bambara mooy “I ni ce”.
158
“Thank you” in Bambara is “I ni ce”.
“Jërëjëf” ci bambara mooy “I ni ce”.
159
I like to travel.
Bëgg naa tukki.
160
Are you sick? -No, I’m not sick.
Danga feebar? -Non, feebaruma.
161
Can you sing it now?
Mën nga ko woy léegi?
162
Yes, if you want.
Waaw, soo bëgge.
163
Do you have WhatsApp?
Am nga WhatsApp?
164
Yes, I have WhatsApp.
Waaw, am naa WhatsApp.
165
Can I have your WhatsApp?
Mën naa am sa WhatsApp?
166
My WhatsApp is X.
Sama WhatsApp mooy X
167
Do you have a lot of money?
Am nga xaalis bu bari?
168
I don’t have a dog, but I have a cat.
Awma xaj, waaye am naa muus.
169
black (color of things)
ñuul
170
blue (x3)
baxa, bulo, bleu
171
When will you go back to the US?
Kañ ngay dellu les États-Unis?
172
It’s done. It’s over.
Jeex na.
173
green
nëtëx
174
Yellow
Mbox
175
Me too
Man tamit
176
Do you speak other languages?
Dégg nga yeneen làkk?
177
white personal (slang)
tuubab
178
Kitchen
Waañ
179
corn, maize
mboq
180
oyster
yoxos
181
melon
xaal bu weex
182
pumpkin
naajo
183
black pepper
poobar
184
peanut
gerte
185
ice apple (Borassus flabillifer palm fruit)
kóoni
186
to wash
raxas
187
to peel, to remove the peel (fruit)
xolli
188
to boil sth
baxal
189
boiled egg
nénu baxal
190
to fry
saaf
191
to taste, to try (food)
ñam
192
to cut; to chop
dagg
193
to mix
jaxase
194
to wake up
yeewu
195
I have to get up early.
Dama wara teela jug.
196
to take a shower; take a bath
sangu
197
to brush teeth
raxas gémmiñ
198
to get dressed
sollu
199
The house is dirty.
Kër gi dafa taq
200
to have a snack
njoganal
201
to eat supper
réer
202
to pray
julli
203
Monday
altine
204
Tuesday
talaata
205
Wednesday
Alarba
206
Thursday
Alxamis, alxemes
207
Friday
Àjjuma
208
Saturday
Samdi, gaawu (older)
209
Sunday
dimaas, dibéer
210
sometimes
yenn saay
211
What do you call a book in Wolof?
Naka lañuy waxe “book” ci Wolof.
212
Say again. Please repeat
Waxaatal
213
write it
bind ko
214
No problem.
Amul solo.
215
hat
mbaxana
216
You’re a good cook. (idiom lit. “You have spicy hands”)
Danga saf loxo.
217
start
tàmbali
218
head
bopp
219
hair
karaw
220
face
kanam
221
eye
bët
222
curdled milk
soow
223
wet
gaas
224
younger sister
rakk bu jiggéen
225
older brother
mag bu góor
226
paper
kayit
227
dirty
tilim
228
It’s clean.
Dafa set.
229
hole
pax
230
safe (adj.)
wóor
231
heavy
diis
232
river
dex
233
bedsheet
darab
234
big
rëy