文法N3U03 Flashcards
Judging from the expressions on the members’ faces, today’s game looks like it’s going to be a tough one.
メンバーの表情(ひょうじょう)からして、今日の試合は厳しい戦いになりそうだ。
Judging from its title, this novel sounds interesting.
この小説はタイトルからして面白そうだ。
Judging from the way he talks, it seems he doesn’t like this job.
あの言い方からすれば、彼はこの仕事がすきではないそうだ。
The rainy season, which runs from June to about mid-July in Japan except Hokkaido, is called the rainy season.
6月から7月中旬(ちゅうじゅん)にかけて、北海道を除く(のぞく)日本に見られる雨の時期(じき)を梅雨(つゆ)といいます。
There were two earthquakes last night between about 10 and 11 o’clock.
昨夜(さくや)10時から11時にかけて、地震が2回あった。
A pebble that looks nothing to an adult looks like a treasure to a child.
大人から見ると何でもない小石(こいし)が、子どもの目には宝物に見える。
My daughter feels afraid of the dog that moved in next door and won’t go near it.
娘は隣に引っ越してきた家の犬を怖がって、近寄らない。
My five-year-old son doesn’t want to eat vegetables, and it’s a problem.
5歳の息子が野菜を食べたがらなくて、困っているんです。
I attended a meeting in place of the manager.
私が課長(かちょう)の代わりに、会議に出た。
Let’s drink tea instead of alcohol.
お酒の代わりに、お茶を飲みましょう。
Instead of going to the movies, we’ll watch TV at home.
映画を見に行く代わりに、うちでテレビをみる。
I work on Sunday, in exchange I’ll take Monday off.
日曜日出勤(しゅっきん)するかわりに、月曜日は休む。
This food is delicious, meanwhile it’s expensive.
この料理はおいしい代わりに、値段(ねだん)が高い。
I feel like I’m coming down with a cold today, and my head hurts.
今日はどうも風邪気味で、頭が痛い。
This novel was so interesting that I stayed up all night reading it all.
この小説はあまりにおもしろくて、徹夜(てつや)して読みきった。
Don’t order too much, we won’t be able to finish it all between us.
いっぱい頼まないで、二人では食べきれないから。
I’ve been busy today and I’m exhausted.
今日は忙しくて、もう疲れきってしまった。
He’s fine but he pretends to be sick.
彼は元気なくせに、病気のふりをしている。
He’s a child but he’s so cheeky.
子供のくせに、生意気(なまいき)だね。
It takes me about an hour to get from work to my house.
会社から家まで1時間ぐらいかかります。
He wants to finish this painting as soon as possible, so much so that he doesn’t even have time to eat.
1日も早くこの絵を完成させたくて、食事をとる時間も惜しい(おしい)くらいだ。
He should at least take care of his own needs.
自分のことぐらい自分でやりなさい。
There’s no one more conscientious than him.
彼くらい真面目(まじめ)な人はいない。